Если только…
Если только это не имело ничего общего с заботой и не связано с тем, что я вмешалась в его дело и он просто охраняет свою территорию.
Я сильнее сцепила руки на груди.
Когда Адам понял, что я не встану, он покачал головой, развернулся и умчался прочь. Его визит казался настолько сюрреалистичным, что, если бы я не заметила, как вертятся головы остальных гостей, засомневалась бы, произошло ли это на самом деле.
– Что это было? – спросила Наташа.
Наконец расслабив руки, я тщательно подбирала слова. Мне не хотелось потерять из-за Адама первое перо.
– Он пытался отговорить меня общаться с Эмми.
– Что? – Ее щеки надулись от потрясения. Или же возмущения?
– Я не очень хорошо его знаю, – честно говоря, совсем не знаю, – но не думаю, что Адам хочет, чтобы мы стали друзьями.
– Почему? Потому, что я недостаточно хороша, чтобы быть твоей подругой? – выплюнула Эмми.
– Я имела в виду, возможно, он боится, что ты будешь рассказывать мне истории о нем, которые не должны дойти до его родителей.
Ее зрачки, казалось, расширились, пока она взвешивала все «за» и «против» доверия ко мне. Наконец Эмми слегка фыркнула.
– Ему есть о чем волноваться. У меня много историй. – Она схватила джин со стола, опрокинула его залпом, затем закусила губу. – Ох, с чего бы начать?
Наташа попросила самую грязную. Я не хотела об этом слышать, поэтому повернулась к Грейсону, который молча и пристально наблюдал за мной.
– Ты правда встретила его только в тот вечер, когда приехала в Лондон? – спросил он.
Вздохнув, я кивнула.
– Правда.
Опустив предплечья на столешницу из черного стекла, я потянулась, чтобы взять одну из жареных рисовых булочек из керамической миски, которую официант оставил на нашем столике.
Я жевала, но, к сожалению, была слишком взволнована, чтобы насладиться вкусом. Я съела еще одну, которая провалилась, как мокрый гипс. Как бы ни старалась сосредоточиться на вкусной еде и миссии, к которой мне предстояло приступить, я все время прокручивала в голове вспышку гнева Адама.
И прокручивала…
Всю дорогу до дома.
Все еще думая об оперенном, я разошлась с угрюмым Грейсоном и пьяной Эмми – его попытки обуздать пьянство сестры пали быстрой смертью после фиаско с Адамом.
Пока он помогал ей подняться по лестнице, я спустилась в свое убежище и отперла дверь. Не успела я дотянуться до выключателя, как дешевая лампа на тумбочке вспыхнула, и мое сердце, неровно колотившееся всю ночь, чуть не остановилось.
Глава 12
Адам
Ангельский факт #12
Элизиум находится не на Земле.
Ключи выскользнули из рук Найи, и она охнула, втянув щеки.
Я качнулся на задних ножках железного стула, который притащил с ее подземной террасы.
– Хорошо провели время в Jardin Japonais? – Я выделил букву «р» в последнем слове.
Мне пришлось ждать почти два часа, пока она вернется домой. Если я и злился до этого, то это меркло по сравнению с тем, как я взбешен сейчас.
Она присела, чтобы поднять ключи, затем засунула их в карман куртки.
– Как… как ты сюда попал?
– Первое правило жизни в человеческом мире: научись запирать двери.
Ее пальцы сжались вокруг ключей, костяшки стали белыми, в тон стенам.
– Я ее запирала.
– Двери. Множественное число. – Я кивнул на дверь внутреннего дворика позади меня, стукнул передними ножками стула по виниловому полу, который должен был выглядеть как настоящее дерево, и встал. – Собирай вещи. Ты едешь домой.
– Никуда я не поеду. – Ее белокурая грива задрожала. Все ее тело вибрировало в такт нашему настрою. – Как ты вообще узнал?
– Список «Девушек Круга» выложен в общем доступе, вот как. А теперь собирайся. Мы уходим.
– Я никуда не пойду.
Я пошевелил челюстью из стороны в сторону.
И уже собирался попросить немного вежливее, когда она добавила:
– Грейсон прав. Ты просто властный кретин.
Я ухмыльнулся. Воспринял бы это за комплимент, учитывая, что сводный брат Эмми вызывал у меня желание зевнуть, заняв второе место после Офана Франца, профессора этикета моей родной гильдии. Я никогда не спал так крепко, как на его уроках.
Однако вернемся к делу…
– Ты хоть представляешь, насколько мерзок Робби Данмор, Найя?
– Я провела исследование. И знаю, что он Тройка, как и то, что фонд семьи – прикрытие для множества гадких вещей.
Несмотря на то что каблуки высотой в несколько дюймов прибавили ей роста, Найе все равно пришлось запрокинуть голову, чтобы посмотреть мне в глаза. Папа Габриэль, возможно, и не мой биологический отец, но каким-то образом я унаследовал его рост.
– Гадкие вещи? – фыркнул я. – Еще мягко сказано. На руках этого человека больше крови, чем в банках Фонда Красного Креста. Он настолько коррумпирован, насколько это вообще возможно.
– Тогда хорошо, что я получила место в его инициативе.