She habitually wore simple checked cotton dresses; but on Sundays and in the evening her mother allowed her silk. The cut of her frocks, made at Besancon, almost made her ugly, while her mother tried to borrow grace, beauty, and elegance from Paris fashions; for through Monsieur de Soulas she procured the smallest trifles of her dress from thence. Rosalie had never worn a pair of silk stockings or thin boots, but always cotton stockings and leather shoes. On high days she was dressed in a muslin frock, her hair plainly dressed, and had bronze kid shoes.
This education, and her own modest demeanor, hid in Rosalie a spirit of iron. Physiologists and profound observers will tell you, perhaps to your astonishment, that tempers, characteristics, wit, or genius reappear in families at long intervals, precisely like what are known as hereditary diseases. Thus talent, like the gout, sometimes skips over two generations. We have an illustrious example of this phenomenon in George Sand, in whom are resuscitated the force, the power, and the imaginative faculty of the Marechal de Saxe, whose natural granddaughter she is.
The decisive character and romantic daring of the famous Watteville had reappeared in the soul of his grand-niece, reinforced by the tenacity and pride of blood of the Rupts. But these qualities – or faults, if you will have it so – were as deeply buried in this young girlish soul, apparently so weak and yielding, as the seething lavas within a hill before it becomes a volcano. Madame de Watteville alone, perhaps, suspected this inheritance from two strains. She was so severe to her Rosalie, that she replied one day to the Archbishop, who blamed her for being too hard on the child, “Leave me to manage her, monseigneur. I know her! She has more than one Beelzebub in her skin!”
The Baroness kept all the keener watch over her daughter, because she considered her honor as a mother to be at stake. After all, she had nothing else to do. Clotilde de Rupt, at this time five-and-thirty, and as good as widowed, with a husband who turned egg-cups in every variety of wood, who set his mind on making wheels with six spokes out of iron-wood, and manufactured snuff-boxes for everyone of his acquaintance, flirted in strict propriety with Amedee de Soulas. When this young man was in the house, she alternately dismissed and recalled her daughter, and tried to detect symptoms of jealousy in that youthful soul, so as to have occasion to repress them. She imitated the police in its dealings with the republicans; but she labored in vain. Rosalie showed no symptoms of rebellion. Then the arid bigot accused her daughter of perfect insensibility. Rosalie knew her mother well enough to be sure that if she had thought young Monsieur de Soulas nice, she would have drawn down on herself a smart reproof. Thus, to all her mother’s incitement she replied merely by such phrases as are wrongly called Jesuitical – wrongly, because the Jesuits were strong, and such reservations are the chevaux de frise behind which weakness takes refuge. Then the mother regarded the girl as a dissembler. If by mischance a spark of the true nature of the Wattevilles and the Rupts blazed out, the mother armed herself with the respect due from children to their parents to reduce Rosalie to passive obedience.
This covert battle was carried on in the most secret seclusion of domestic life, with closed doors. The Vicar-General, the dear Abbe Grancey, the friend of the late Archbishop, clever as he was in his capacity of the chief Father Confessor of the diocese, could not discover whether the struggle had stirred up some hatred between the mother and daughter, whether the mother were jealous in anticipation, or whether the court Amedee was paying to the girl through her mother had not overstepped its due limits. Being a friend of the family, neither mother nor daughter, confessed to him. Rosalie, a little too much harried, morally, about young de Soulas, could not abide him, to use a homely phrase, and when he spoke to her, trying to take her heart by surprise, she received him but coldly. This aversion, discerned only by her mother’s eyes, was a constant subject of admonition.
“Rosalie, I cannot imagine why you affect such coldness towards Amedee. Is it because he is a friend of the family, and because we like him – your father and I?”
“Well, mamma,” replied the poor child one day, “if I made him welcome, should I not be still more in the wrong?”
“What do you mean by that?” cried Madame de Watteville. “What is the meaning of such words? Your mother is unjust, no doubt, and according to you, would be so in any case! Never let such an answer pass your lips again to your mother – ” and so forth.
This quarrel lasted three hours and three-quarters. Rosalie noted the time. Her mother, pale with fury, sent her to her room, where Rosalie pondered on the meaning of this scene without discovering it, so guileless was she. Thus young Monsieur de Soulas, who was supposed by every one to be very near the end he was aiming at, all neckcloths set, and by dint of pots of patent blacking – an end which required so much waxing of his moustaches, so many smart waistcoats, wore out so many horseshoes and stays – for he wore a leather vest, the stays of the lion– Amedee, I say, was further away than any chance comer, although he had on his side the worthy and noble Abbe de Grancey.
“Madame,” said Monsieur de Soulas, addressing the Baroness, while waiting till his soup was cool enough to swallow, and affecting to give a romantic turn to his narrative, “one fine morning the mail coach dropped at the Hotel National a gentleman from Paris, who, after seeking apartments, made up his mind in favor of the first floor in Mademoiselle Galard’s house, Rue du Perron. Then the stranger went straight to the Mairie, and had himself registered as a resident with all political qualifications. Finally, he had his name entered on the list of the barristers to the Court, showing his title in due form, and he left his card on all his new colleagues, the Ministerial officials, the Councillors of the Court, and the members of the bench, with the name, ‘ALBERT SAVARON.’”
“The name of Savaron is famous,” said Mademoiselle de Watteville, who was strong in heraldic information. “The Savarons of Savarus are one of the oldest, noblest, and richest families in Belgium.”
“He is a Frenchman, and no man’s son,” replied Amedee de Soulas. “If he wishes to bear the arms of the Savarons of Savarus, he must add a bar-sinister. There is no one left of the Brabant family but a Mademoiselle de Savarus, a rich heiress, and unmarried.”
“The bar-sinister is, of course, the badge of a bastard; but the bastard of a Comte de Savarus is noble,” answered Rosalie.
“Enough, that will do, mademoiselle!” said the Baroness.
“You insisted on her learning heraldry,” said Monsieur de Watteville, “and she knows it very well.”
“Go on, I beg, Monsieur de Soulas.”
“You may suppose that in a town where everything is classified, known, pigeon-holed, ticketed, and numbered, as in Besancon, Albert Savaron was received without hesitation by the lawyers of the town. They were satisfied to say, ‘Here is a man who does not know his Besancon. Who the devil can have sent him here? What can he hope to do? Sending his card to the Judges instead of calling in person! What a blunder!’ And so, three days after, Savaron had ceased to exist. He took as his servant old Monsieur Galard’s man – Galard being dead – Jerome, who can cook a little. Albert Savaron was all the more completely forgotten, because no one had seen him or met him anywhere.”
“Then, does he not go to mass?” asked Madame de Chavoncourt.
“He goes on Sundays to Saint-Pierre, but to the early service at eight in the morning. He rises every night between one and two in the morning, works till eight, has his breakfast, and then goes on working. He walks in his garden, going round fifty, or perhaps sixty times; then he goes in, dines, and goes to bed between six and seven.”
“How did you learn all that?” Madame de Chavoncourt asked Monsieur de Soulas.
“In the first place, madame, I live in the Rue Neuve, at the corner of the Rue du Perron; I look out on the house where this mysterious personage lodges; then, of course, there are communications between my tiger and Jerome.”
“And you gossip with Babylas?”
“What would you have me do out riding?”
“Well – and how was it that you engaged a stranger for your defence?” asked the Baroness, thus placing the conversation in the hands of the Vicar-General.
“The President of the Court played this pleader a trick by appointing him to defend at the Assizes a half-witted peasant accused of forgery. But Monsieur Savaron procured the poor man’s acquittal by proving his innocence and showing that he had been a tool in the hands of the real culprits. Not only did his line of defence succeed, but it led to the arrest of two of the witnesses, who were proved guilty and condemned. His speech struck the Court and the jury. One of these, a merchant, placed a difficult case next day in the hands of Monsieur Savaron, and he won it. In the position in which we found ourselves, Monsieur Berryer finding it impossible to come to Besancon, Monsieur de Garcenault advised him to employ this Monsieur Albert Savaron, foretelling our success. As soon as I saw him and heard him, I felt faith in him, and I was not wrong.”
“Is he then so extraordinary?” asked Madame de Chavoncourt.
“Certainly, madame,” replied the Vicar-General.
“Well, tell us about it,” said Madame de Watteville.
“The first time I saw him,” said the Abbe de Grancey, “he received me in his outer room next the ante-room – old Galard’s drawing-room – which he has had painted like old oak, and which I found entirely lined with law-books, arranged on shelves also painted as old oak. The painting and the books are the sole decoration of the room, for the furniture consists of an old writing table of carved wood, six old armchairs covered with tapestry, window curtains of gray stuff bordered with green, and a green carpet over the floor. The ante-room stove heats this library as well. As I waited there I did not picture my advocate as a young man. But this singular setting is in perfect harmony with his person; for Monsieur Savaron came out in a black merino dressing-gown tied with a red cord, red slippers, a red flannel waistcoat, and a red smoking-cap.”
“The devil’s colors!” exclaimed Madame de Watteville.
“Yes,” said the Abbe; “but a magnificent head. Black hair already streaked with a little gray, hair like that of Saint Peter and Saint Paul in pictures, with thick shining curls, hair as stiff as horse-hair; a round white throat like a woman’s; a splendid forehead, furrowed by the strong median line which great schemes, great thoughts, deep meditations stamp on a great man’s brow; an olive complexion marbled with red, a square nose, eyes of flame, hollow cheeks, with two long lines, betraying much suffering, a mouth with a sardonic smile, and a small chin, narrow, and too short; crow’s feet on his temples; deep-set eyes, moving in their sockets like burning balls; but, in spite of all these indications of a violently passionate nature, his manner was calm, deeply resigned, and his voice of penetrating sweetness, which surprised me in Court by its easy flow; a true orator’s voice, now clear and appealing, sometimes insinuating, but a voice of thunder when needful, and lending itself to sarcasm to become incisive.
“Monsieur Albert Savaron is of middle height, neither stout nor thin. And his hands are those of a prelate.
“The second time I called on him he received me in his bed-room, adjoining the library, and smiled at my astonishment when I saw there a wretched chest of drawers, a shabby carpet, a camp-bed, and cotton window-curtains. He came out of his private room, to which no one is admitted, as Jerome informed me; the man did not go in, but merely knocked at the door.
“The third time he was breakfasting in his library on the most frugal fare; but on this occasion, as he had spent the night studying our documents, as I had my attorney with me, and as that worthy Monsieur Girardet is long-winded, I had leisure to study the stranger. He certainly is no ordinary man. There is more than one secret behind that face, at once so terrible and so gentle, patient and yet impatient, broad and yet hollow. I saw, too, that he stooped a little, like all men who have some heavy burden to bear.”
“Why did so eloquent a man leave Paris? For what purpose did he come to Besancon?” asked pretty Madame de Chavoncourt. “Could no one tell him how little chance a stranger has of succeeding here? The good folks of Besancon will make use of him, but they will not allow him to make use of them. Why, having come, did he make so little effort that it needed a freak of the President’s to bring him forward?”
“After carefully studying that fine head,” said the Abbe, looking keenly at the lady who had interrupted him, in such a way as to suggest that there was something he would not tell, “and especially after hearing him this morning reply to one of the bigwigs of the Paris Bar, I believe that this man, who may be five-and-thirty, will by and by make a great sensation.”
“Why should we discuss him? You have gained your action, and paid him,” said Madame de Watteville, watching her daughter, who, all the time the Vicar-General had been speaking, seemed to hang on his lips.
The conversation changed, and no more was heard of Albert Savaron.
The portrait sketched by the cleverest of the Vicars-General of the diocese had all the greater charm for Rosalie because there was a romance behind it. For the first time in her life she had come across the marvelous, the exceptional, which smiles on every youthful imagination, and which curiosity, so eager at Rosalie’s age, goes forth to meet half-way. What an ideal being was this Albert – gloomy, unhappy, eloquent, laborious, as compared by Mademoiselle de Watteville to that chubby fat Count, bursting with health, paying compliments, and talking of the fashions in the very face of the splendor of the old counts of Rupt. Amedee had cost her many quarrels and scoldings, and, indeed, she knew him only too well; while this Albert Savaron offered many enigmas to be solved.
“Albert Savaron de Savarus,” she repeated to herself.
Now, to see him, to catch sight of him! This was the desire of the girl to whom desire was hitherto unknown. She pondered in her heart, in her fancy, in her brain, the least phrases used by the Abbe de Grancey, for all his words had told.
“A fine forehead!” said she to herself, looking at the head of every man seated at the table; “I do not see one fine one. – Monsieur de Soulas’ is too prominent; Monsieur de Grancey’s is fine, but he is seventy, and has no hair, it is impossible to see where his forehead ends.”
“What is the matter, Rosalie; you are eating nothing?”
“I am not hungry, mamma,” said she. “A prelate’s hands – ” she went on to herself. “I cannot remember our handsome Archbishop’s hands, though he confirmed me.”
Finally, in the midst of her coming and going in the labyrinth of her meditations, she remembered a lighted window she had seen from her bed, gleaming through the trees of the two adjoining gardens, when she had happened to wake in the night… “Then that was his light!” thought she. “I might see him! – I will see him.”
“Monsieur de Grancey, is the Chapter’s lawsuit quite settled?” said Rosalie point-blank to the Vicar-General, during a moment of silence.
Madame de Watteville exchanged rapid glances with the Vicar-General.
“What can that matter to you, my dear child?” she said to Rosalie, with an affected sweetness which made her daughter cautious for the rest of her days.
“It might be carried to the Court of Appeal, but our adversaries will think twice about that,” replied the Abbe.
“I never could have believed that Rosalie would think about a lawsuit all through a dinner,” remarked Madame de Watteville.