Оценить:
 Рейтинг: 4.5

Sarrasine

Год написания книги
2017
<< 1 2 3 4 5 >>
На страницу:
2 из 5
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

“And yet such marriages are often made in society!” I said to myself.

“He smells of the cemetery!” cried the terrified young woman, grasping my arm as if to make sure of my protection, and moving about in a restless, excited way, which convinced me that she was very much frightened. “It’s a horrible vision,” she continued; “I cannot stay here any longer. If I look at him again I shall believe that Death himself has come in search of me. But is he alive?”

She placed her hand on the phenomenon, with the boldness which women derive from the violence of their wishes, but a cold sweat burst from her pores, for, the instant she touched the old man, she heard a cry like the noise made by a rattle. That shrill voice, if indeed it were a voice, escaped from a throat almost entirely dry. It was at once succeeded by a convulsive little cough like a child’s, of a peculiar resonance. At that sound, Marianina, Filippo, and Madame de Lanty looked toward us, and their glances were like lightning flashes. The young woman wished that she were at the bottom of the Seine. She took my arm and pulled me away toward a boudoir. Everybody, men and women, made room for us to pass. Having reached the further end of the suite of reception-rooms, we entered a small semi-circular cabinet. My companion threw herself on a divan, breathing fast with terror, not knowing where she was.

“You are mad, madame,” I said to her.

“But,” she rejoined, after a moment’s silence, during which I gazed at her in admiration, “is it my fault? Why does Madame de Lanty allow ghosts to wander round her house?”

“Nonsense,” I replied; “you are doing just what fools do. You mistake a little old man for a spectre.”

“Hush,” she retorted, with the imposing, yet mocking, air which all women are so well able to assume when they are determined to put themselves in the right. “Oh! what a sweet boudoir!” she cried, looking about her. “Blue satin hangings always produce an admirable effect. How cool it is! Ah! the lovely picture!” she added, rising and standing in front of a magnificently framed painting.

We stood for a moment gazing at that marvel of art, which seemed the work of some supernatural brush. The picture represented Adonis stretched out on a lion’s skin. The lamp, in an alabaster vase, hanging in the centre of the boudoir, cast upon the canvas a soft light which enabled us to grasp all the beauties of the picture.

“Does such a perfect creature exist?” she asked me, after examining attentively, and not without a sweet smile of satisfaction, the exquisite grace of the outlines, the attitude, the color, the hair, in fact everything.

“He is too beautiful for a man,” she added, after such a scrutiny as she would have bestowed upon a rival.

Ah! how sharply I felt at that moment those pangs of jealousy in which a poet had tried in vain to make me believe! the jealousy of engravings, of pictures, of statues, wherein artists exaggerate human beauty, as a result of the doctrine which leads them to idealize everything.

“It is a portrait,” I replied. “It is a product of Vien’s genius. But that great painter never saw the original, and your admiration will be modified somewhat perhaps, when I tell you that this study was made from a statue of a woman.”

“But who is it?”

I hesitated.

“I insist upon knowing,” she added earnestly.

“I believe,” I said, “that this Adonis represents a – a relative of Madame de Lanty.”

I had the chagrin of seeing that she was lost in contemplation of that figure. She sat down in silence, and I seated myself beside her and took her hand without her noticing it. Forgotten for a portrait! At that moment we heard in the silence a woman’s footstep and the faint rustling of a dress. We saw the youthful Marianina enter the boudoir, even more resplendent by reason of her grace and her fresh costume; she was walking slowly and leading with motherly care, with a daughter’s solicitude, the spectre in human attire, who had driven us from the music-room; as she led him, she watched with some anxiety the slow movement of his feeble feet. They walked painfully across the boudoir to a door hidden in the hangings. Marianina knocked softly. Instantly a tall, thin man, a sort of familiar spirit, appeared as if by magic. Before entrusting the old man to this mysterious guardian, the lovely child, with deep veneration, kissed the ambulatory corpse, and her chaste caress was not without a touch of that graceful playfulness, the secret of which only a few privileged women possess.

“Addio, addio!” she said, with the sweetest inflection of her young voice.

She added to the last syllable a wonderfully executed trill, in a very low tone, as if to depict the overflowing affection of her heart by a poetic expression. The old man, suddenly arrested by some memory, remained on the threshold of that secret retreat. In the profound silence we heard the sigh that came forth form his breast; he removed the most beautiful of the rings with which his skeleton fingers were laden, and placed it in Marianina’s bosom. The young madcap laughed, plucked out the ring, slipped it on one of her fingers over her glove, and ran hastily back toward the salon, where the orchestra were, at that moment, beginning the prelude of a contra-dance.

She spied us.

“Ah! were you here?” she said, blushing.

After a searching glance at us as if to question us, she ran away to her partner with the careless petulance of her years.

“What does this mean?” queried my young partner. “Is he her husband? I believe I am dreaming. Where am I?”

“You!” I retorted, “you, madame, who are easily excited, and who, understanding so well the most imperceptible emotions, are able to cultivate in a man’s heart the most delicate of sentiments, without crushing it, without shattering it at the very outset, you who have compassion for the tortures of the heart, and who, with the wit of the Parisian, combine a passionate temperament worthy of Spain or Italy – ”

She realized that my words were heavily charged with bitter irony; and, thereupon, without seeming to notice it, she interrupted me to say:

“Oh! you describe me to suit your own taste. A strange kind of tyranny! You wish me not to be myself!”

“Oh! I wish nothing,” I cried, alarmed by the severity of her manner. “At all events, it is true, is it not, that you like to hear stories of the fierce passions, kindled in our heart by the enchanting women of the South?”

“Yes. And then?”

“Why, I will come to your house about nine o’clock to-morrow evening, and elucidate this mystery for you.”

“No,” she replied, with a pout; “I wish it done now.”

“You have not yet given me the right to obey you when you say, ‘I wish it.’”

“At this moment,” she said, with an exhibition of coquetry of the sort that drives men to despair, “I have a most violent desire to know this secret. To-morrow it may be that I will not listen to you.”

She smiled and we parted, she still as proud and as cruel, I as ridiculous, as ever. She had the audacity to waltz with a young aide-de-camp, and I was by turns angry, sulky, admiring, loving, and jealous.

“Until to-morrow,” she said to me, as she left the ball about two o’clock in the morning.

“I won’t go,” I thought. “I give up. You are a thousand times more capricious, more fanciful, than – my imagination.”

The next evening we were seated in front of a bright fire in a dainty little salon, she on a couch, I on cushions almost at her feet, looking up into her face. The street was silent. The lamp shed a soft light. It was one of those evenings which delight the soul, one of those moments which are never forgotten, one of those hours passed in peace and longing, whose charm is always in later years a source of regret, even when we are happier. What can efface the deep imprint of the first solicitations of love?

“Go on,” she said. “I am listening.”

“But I dare not begin. There are passages in the story which are dangerous to the narrator. If I become excited, you will make me hold my peace.”

“Speak.”

“I obey.

“Ernest-Jean Sarrasine was the only son of a prosecuting attorney of Franche-Comte,” I began after a pause. “His father had, by faithful work, amassed a fortune which yielded an income of six to eight thousand francs, then considered a colossal fortune for an attorney in the provinces. Old Maitre Sarrasine, having but one child, determined to give him a thorough education; he hoped to make a magistrate of him, and to live long enough to see, in his old age, the grandson of Mathieu Sarrasine, a ploughman in the Saint-Die country, seated on the lilies, and dozing through the sessions for the greater glory of the Parliament; but Heaven had not that joy in store for the attorney. Young Sarrasine, entrusted to the care of the Jesuits at an early age, gave indications of an extraordinarily unruly disposition. His was the childhood of a man of talent. He would not study except as his inclination led him, often rebelled, and sometimes remained for whole hours at a time buried in tangled meditations, engaged now in watching his comrades at play, now in forming mental pictures of Homer’s heroes. And, when he did choose to amuse himself, he displayed extraordinary ardor in his games. Whenever there was a contest of any sort between a comrade and himself, it rarely ended without bloodshed. If he were the weaker, he would use his teeth. Active and passive by turns, either lacking in aptitude, or too intelligent, his abnormal temperament caused him to distrust his masters as much as his schoolmates. Instead of learning the elements of the Greek language, he drew a picture of the reverend father who was interpreting a passage of Thucydides, sketched the teacher of mathematics, the prefect, the assistants, the man who administered punishment, and smeared all the walls with shapeless figures. Instead of singing the praises of the Lord in the chapel, he amused himself, during the services, by notching a bench; or, when he had stolen a piece of wood, he would carve the figure of some saint. If he had no wood or stone or pencil, he worked out his ideas with bread. Whether he copied the figures in the pictures which adorned the choir, or improvised, he always left at this seat rough sketches, whose obscene character drove the young fathers to despair; and the evil-tongued alleged that the Jesuits smiled at them. At last, if we are to believe college traditions, he was expelled because, while awaiting his turn to go to the confessional one Good Friday, he carved a figure of the Christ from a stick of wood. The impiety evidenced by that figure was too flagrant not to draw down chastisement on the artist. He had actually had the hardihood to place that decidedly cynical image on the top of the tabernacle!

“Sarrasine came to Paris to seek a refuge against the threats of a father’s malediction. Having one of those strong wills which know no obstacles, he obeyed the behests of his genius and entered Bouchardon’s studio. He worked all day and went about at night begging for subsistence. Bouchardon, marveling at the young artist’s intelligence and rapid progress, soon divined his pupil’s destitute condition; he assisted him, became attached to him, and treated him like his own child. Then, when Sarrasine’s genius stood revealed in one of those works wherein future talent contends with the effervescence of youth, the generous Bouchardon tried to restore him to the old attorney’s good graces. The paternal wrath subsided in face of the famous sculptor’s authority. All Besancon congratulated itself on having brought forth a future great man. In the first outburst of delight due to his flattered vanity, the miserly attorney supplied his son with the means to appear to advantage in society. The long and laborious study demanded by the sculptor’s profession subdued for a long time Sarrasine’s impetuous temperament and unruly genius. Bouchardon, foreseeing how violently the passions would some day rage in that youthful heart, as highly tempered perhaps as Michelangelo’s, smothered its vehemence with constant toil. He succeeded in restraining within reasonable bounds Sarrasine’s extraordinary impetuosity, by forbidding him to work, by proposing diversions when he saw that he was on the point of plunging into dissipation. But with that passionate nature, gentleness was always the most powerful of all weapons, and the master did not acquire great influence over his pupil until he had aroused his gratitude by fatherly kindness.

“At the age of twenty-two Sarrasine was forcibly removed from the salutary influence which Bouchardon exercised over his morals and his habits. He paid the penalty of his genius by winning the prize for sculpture founded by the Marquis de Marigny, Madame de Pompadour’s brother, who did so much for art. Diderot praised Bouchardon’s pupil’s statue as a masterpiece. Not without profound sorrow did the king’s sculptor witness the departure for Italy of a young man whose profound ignorance of the things of life he had, as a matter of principle, refrained from enlightening. Sarrasine was Bouchardon’s guest for six years. Fanatically devoted to his art, as Canova was at a later day, he rose at dawn and went to the studio, there to remain until night, and lived with his muse alone. If he went to the Comedie-Francaise, he was dragged thither by his master. He was so bored at Madame Geoffrin’s, and in the fashionable society to which Bouchardon tried to introduce him, that he preferred to remain alone, and held aloof from the pleasures of that licentious age. He had no other mistresses than sculpture and Clotilde, one of the celebrities of the Opera. Even that intrigue was of brief duration. Sarrasine was decidedly ugly, always badly dressed, and naturally so independent, so irregular in his private life, that the illustrious nymph, dreading some catastrophe, soon remitted the sculptor to love of the arts. Sophie Arnould made some witty remark on the subject. She was surprised, I think, that her colleague was able to triumph over statues.

“Sarrasine started for Italy in 1758. On the journey his ardent imagination took fire beneath a sky of copper and at the sight of the marvelous monuments with which the fatherland of the arts is strewn. He admired the statues, the frescoes, the pictures; and, fired with a spirit of emulation, he went on to Rome, burning to inscribe his name between the names of Michelangelo and Bouchardon. At first, therefore, he divided his time between his studio work and examination of the works of art which abound in Rome. He had already passed a fortnight in the ecstatic state into which all youthful imaginations fall at the sight of the queen of ruins, when he happened one evening to enter the Argentina theatre, in front of which there was an enormous crowd. He inquired the reasons for the presence of so great a throng, and every one answered by two names:

“‘Zambinella! Jomelli!’

“He entered and took a seat in the pit, crowded between two unconscionably stout abbati; but luckily he was quite near the stage. The curtain rose. For the first time in his life he heard the music whose charms Monsieur Jean-Jacques Rousseau had extolled so eloquently at one of Baron d’Holbach’s evening parties. The young sculptor’s senses were lubricated, so to speak, by Jomelli’s harmonious strains. The languorous peculiarities of those skilfully blended Italian voices plunged him in an ecstasy of delight. He sat there, mute and motionless, not even conscious of the crowding of the two priests. His soul poured out through his ears and his eyes. He seemed to be listening with every one of his pores. Suddenly a whirlwind of applause greeted the appearance of the prima donna. She came forward coquettishly to the footlights and curtsied to the audience with infinite grace. The brilliant light, the enthusiasm of a vast multitude, the illusion of the stage, the glamour of a costume which was most attractive for the time, all conspired in that woman’s favor. Sarrasine cried aloud with pleasure. He saw before him at that moment the ideal beauty whose perfections he had hitherto sought here and there in nature, taking from one model, often of humble rank, the rounded outline of a shapely leg, from another the contour of the breast; from another her white shoulders; stealing the neck of that young girl, the hands of this woman, and the polished knees of yonder child, but never able to find beneath the cold skies of Paris the rich and satisfying creations of ancient Greece. La Zambinella displayed in her single person, intensely alive and delicate beyond words, all those exquisite proportions of the female form which he had so ardently longed to behold, and of which a sculptor is the most severe and at the same time the most passionate judge. She had an expressive mouth, eyes instinct with love, flesh of dazzling whiteness. And add to these details, which would have filled a painter’s soul with rapture, all the marvelous charms of the Venuses worshiped and copied by the chisel of the Greeks. The artist did not tire of admiring the inimitable grace with which the arms were attached to the body, the wonderful roundness of the throat, the graceful curves described by the eyebrows and the nose, and the perfect oval of the face, the purity of its clean-cut lines, and the effect of the thick, drooping lashes which bordered the large and voluptuous eyelids. She was more than a woman; she was a masterpiece! In that unhoped-for creation there was love enough to enrapture all mankind, and beauties calculated to satisfy the most exacting critic.

“Sarrasine devoured with his eyes what seemed to him Pygmalion’s statue descended from its pedestal. When La Zambinella sang, he was beside himself. He was cold; then suddenly he felt a fire burning in the secret depths of his being, in what, for lack of a better word, we call the heart. He did not applaud, he said nothing; he felt a mad impulse, a sort of frenzy of the sort that seizes us only at the age when there is a something indefinably terrible and infernal in our desires. Sarrasine longed to rush upon the stage and seize that woman. His strength, increased a hundredfold by a moral depression impossible to describe, – for such phenomena take place in a sphere inaccessible to human observation, – insisted upon manifesting itself with deplorable violence. Looking at him, you would have said that he was a cold, dull man. Renown, science, future, life, prizes, all vanished.

“‘To win her love or die!’ Such was the sentence Sarrasine pronounced upon himself.

“He was so completely intoxicated that he no longer saw theatre, audience, or actors, no longer heard the music. Nay, more, there was no space between him and La Zambinella; he possessed her; his eyes, fixed steadfastly upon her, took possession of her. An almost diabolical power enabled him to feel the breath of that voice, to inhale the fragrant powder with which her hair was covered, to see the slightest inequalities of her face, to count the blue veins which threaded their way beneath the satiny skin. And that fresh, brisk voice of silvery timbre, flexible as a thread to which the faintest breath of air gives form, which it rolls and unrolls, tangles and blows away, that voice attacked his heart so fiercely that he more than once uttered an involuntary exclamation, extorted by the convulsive ecstasy too rarely evoked by human passions. He was soon obliged to leave the theatre. His trembling legs almost refused to bear him. He was prostrated, weak, like a nervous man who has given way to a terrible burst of anger. He had had such exquisite pleasure, or perhaps had suffered so, that his life had flowed away like water from an overturned vessel. He felt a void within him, a sense of goneness like the utter lack of strength which discourages a convalescent just recovering from a serious sickness. Overwhelmed by inexplicable melancholy, he sat down on the steps of a church. There, with his back resting against a pillar, he lost himself in a fit of meditation as confused as a dream. Passion had dealt him a crushing blow. On his return to his apartments he was seized by one of those paroxysms of activity which reveal to us the presence of new principles in our existence. A prey to that first fever of love which resembles pain as much as pleasure, he sought to defeat his impatience and his frenzy by sketching La Zambinella from memory. It was a sort of material meditation. Upon one leaf La Zambinella appeared in that pose, apparently calm and cold, affected by Raphael, Georgione, and all the great painters. On another, she was coyly turning her head as she finished a roulade, and seemed to be listening to herself. Sarrasine drew his mistress in all poses: he drew her unveiled, seated, standing, reclining, chaste, and amorous – interpreting, thanks to the delirious activity of his pencil, all the fanciful ideas which beset our imagination when our thoughts are completely engrossed by a mistress. But his frantic thoughts outran his pencil. He met La Zambinella, spoke to her, entreated her, exhausted a thousand years of life and happiness with her, placing her in all imaginable situations, trying the future with her, so to speak. The next day he sent his servant to hire a box near the stage for the whole season. Then, like all young men of powerful feelings, he exaggerated the difficulties of his undertaking, and gave his passion, for its first pasturage, the joy of being able to admire his mistress without obstacle. The golden age of love, during which we enjoy our own sentiments, and in which we are almost as happy by ourselves, was not likely to last long with Sarrasine. However, events surprised him when he was still under the spell of that springtime hallucination, as naive as it was voluptuous. In a week he lived a whole lifetime, occupied through the day in molding the clay with which he succeeded in copying La Zambinella, notwithstanding the veils, the skirts, the waists, and the bows of ribbon which concealed her from him. In the evening, installed at an early hour in his box, alone, reclining on a sofa, he made for himself, like a Turk drunk with opium, a happiness as fruitful, as lavish, as he wished. First of all, he familiarized himself gradually with the too intense emotions which his mistress’ singing caused him; then he taught his eyes to look at her, and was finally able to contemplate her at his leisure without fearing an explosion of concealed frenzy, like that which had seized him the first day. His passion became more profound as it became more tranquil. But the unsociable sculptor would not allow his solitude, peopled as it was with images, adorned with the fanciful creations of hope, and full of happiness, to be disturbed by his comrades. His love was so intense and so ingenuous, that he had to undergo the innocent scruples with which we are assailed when we love for the first time. As he began to realize that he would soon be required to bestir himself, to intrigue, to ask where La Zambinella lived, to ascertain whether she had a mother, an uncle, a guardian, a family, – in a word, as he reflected upon the methods of seeing her, of speaking to her, he felt that his heart was so swollen with such ambitious ideas, that he postponed those cares until the following day, as happy in his physical sufferings as in his intellectual pleasures.”

“But,” said Madame de Rochefide, interrupting me, “I see nothing of Marianina or her little old man in all this.”
<< 1 2 3 4 5 >>
На страницу:
2 из 5