Оценить:
 Рейтинг: 0

The Thirteen

Год написания книги
2017
<< 1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 41 >>
На страницу:
25 из 41
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

The man and woman thus singularly placed with regard to each other met three times in society during the course of that week. Each time, in reply to coquettish questioning glances, the Duchess received a respectful bow, and smiles tinged with such savage irony, that all her apprehensions over the card in the morning were revived at night. Our lives are simply such as our feelings shape them for us; and the feelings of these two had hollowed out a great gulf between them.

The Comtesse de Serizy, the Marquis de Ronquerolles’ sister, gave a great ball at the beginning of the following week, and Mme de Langeais was sure to go to it. Armand was the first person whom the Duchess saw when she came into the room, and this time Armand was looking out for her, or so she thought at least. The two exchanged a look, and suddenly the woman felt a cold perspiration break from every pore. She had thought all along that Montriveau was capable of taking reprisals in some unheard-of way proportioned to their condition, and now the revenge had been discovered, it was ready, heated, and boiling. Lightnings flashed from the foiled lover’s eyes, his face was radiant with exultant vengeance. And the Duchess? Her eyes were haggard in spite of her resolution to be cool and insolent. She went to take her place beside the Comtesse de Serizy, who could not help exclaiming, “Dear Antoinette! what is the matter with you? You are enough to frighten one.”

“I shall be all right after a quadrille,” she answered, giving a hand to a young man who came up at that moment.

Mme de Langeais waltzed that evening with a sort of excitement and transport which redoubled Montriveau’s lowering looks. He stood in front of the line of spectators, who were amusing themselves by looking on. Every time that she came past him, his eyes darted down upon her eddying face; he might have been a tiger with the prey in his grasp. The waltz came to an end, Mme de Langeais went back to her place beside the Countess, and Montriveau never took his eyes off her, talking all the while with a stranger.

“One of the things that struck me most on the journey,” he was saying (and the Duchess listened with all her ears), “was the remark which the man makes at Westminster when you are shown the axe with which a man in a mask cut off Charles the First’s head, so they tell you. The King made it first of all to some inquisitive person, and they repeat it still in memory of him.”

“What does the man say?” asked Mme de Serizy.

“‘Do not touch the axe!’” replied Montriveau, and there was menace in the sound of his voice.

“Really, my Lord Marquis,” said Mme de Langeais, “you tell this old story that everybody knows if they have been to London, and look at my neck in such a melodramatic way that you seem to me to have an axe in your hand.”

The Duchess was in a cold sweat, but nevertheless she laughed as she spoke the last words.

“But circumstances give the story a quite new application,” returned he.

“How so; pray tell me, for pity’s sake?”

“In this way, madame – you have touched the axe,” said Montriveau, lowering his voice.

“What an enchanting prophecy!” returned she, smiling with assumed grace. “And when is my head to fall?”

“I have no wish to see that pretty head of yours cut off. I only fear some great misfortune for you. If your head were clipped close, would you feel no regrets for the dainty golden hair that you turn to such good account?”

“There are those for whom a woman would love to make such a sacrifice; even if, as often happens, it is for the sake of a man who cannot make allowances for an outbreak of temper.”

“Quite so. Well, and if some wag were to spoil your beauty on a sudden by some chemical process, and you, who are but eighteen for us, were to be a hundred years old?”

“Why, the smallpox is our Battle of Waterloo, monsieur,” she interrupted. “After it is over we find out those who love us sincerely.”

“Would you not regret the lovely face that?”

“Oh! indeed I should, but less for my own sake than for the sake of someone else whose delight it might have been. And, after all, if I were loved, always loved, and truly loved, what would my beauty matter to me? – What do you say, Clara?”

“It is a dangerous speculation,” replied Mme de Serizy.

“Is it permissible to ask His Majesty the King of Sorcerers when I made the mistake of touching the axe, since I have not been to London as yet? – ”

“Not so,” he answered in English, with a burst of ironical laughter.

“And when will the punishment begin?”

At this Montriveau coolly took out his watch, and ascertained the hour with a truly appalling air of conviction.

“A dreadful misfortune will befall you before this day is out.”

“I am not a child to be easily frightened, or rather, I am a child ignorant of danger,” said the Duchess. “I shall dance now without fear on the edge of the precipice.”

“I am delighted to know that you have so much strength of character,” he answered, as he watched her go to take her place in a square dance.

But the Duchess, in spite of her apparent contempt for Armand’s dark prophecies, was really frightened. Her late lover’s presence weighed upon her morally and physically with a sense of oppression that scarcely ceased when he left the ballroom. And yet when she had drawn freer breath, and enjoyed the relief for a moment, she found herself regretting the sensation of dread, so greedy of extreme sensations is the feminine nature. The regret was not love, but it was certainly akin to other feelings which prepare the way for love. And then – as if the impression which Montriveau had made upon her were suddenly revived – she recollected his air of conviction as he took out his watch, and in a sudden spasm of dread she went out.

By this time it was about midnight. One of her servants, waiting with her pelisse, went down to order her carriage. On her way home she fell naturally enough to musing over M. de Montriveau’s prediction. Arrived in her own courtyard, as she supposed, she entered a vestibule almost like that of her own hotel, and suddenly saw that the staircase was different. She was in a strange house. Turning to call her servants, she was attacked by several men, who rapidly flung a handkerchief over her mouth, bound her hand and foot, and carried her off. She shrieked aloud.

“Madame, our orders are to kill you if you scream,” a voice said in her ear.

So great was the Duchess’s terror, that she could never recollect how nor by whom she was transported. When she came to herself, she was lying on a couch in a bachelor’s lodging, her hands and feet tied with silken cords. In spite of herself, she shrieked aloud as she looked round and met Armand de Montriveau’s eyes. He was sitting in his dressing-gown, quietly smoking a cigar in his armchair.

“Do not cry out, Mme la Duchesse,” he said, coolly taking the cigar out of his mouth; “I have a headache. Besides, I will untie you. But listen attentively to what I have the honour to say to you.”

Very carefully he untied the knots that bound her feet.

“What would be the use of calling out? Nobody can hear your cries. You are too well bred to make any unnecessary fuss. If you do not stay quietly, if you insist upon a struggle with me, I shall tie your hands and feet again. All things considered, I think that you have self-respect enough to stay on this sofa as if you were lying on your own at home; cold as ever, if you will. You have made me shed many tears on this couch, tears that I hid from all other eyes.”

While Montriveau was speaking, the Duchess glanced about her; it was a woman’s glance, a stolen look that saw all things and seemed to see nothing. She was much pleased with the room. It was rather like a monk’s cell. The man’s character and thoughts seemed to pervade it. No decoration of any kind broke the grey painted surface of the walls. A green carpet covered the floor. A black sofa, a table littered with papers, two big easy-chairs, a chest of drawers with an alarum clock by way of ornament, a very low bedstead with a coverlet flung over it – a red cloth with a black key border – all these things made part of a whole that told of a life reduced to its simplest terms. A triple candle-sconce of Egyptian design on the chimney-piece recalled the vast spaces of the desert and Montriveau’s long wanderings; a huge sphinx-claw stood out beneath the folds of stuff at the bed-foot; and just beyond, a green curtain with a black and scarlet border was suspended by large rings from a spear handle above a door near one corner of the room. The other door by which the band had entered was likewise curtained, but the drapery hung from an ordinary curtain-rod. As the Duchess finally noted that the pattern was the same on both, she saw that the door at the bed-foot stood open; gleams of ruddy light from the room beyond flickered below the fringed border. Naturally, the ominous light roused her curiosity; she fancied she could distinguish strange shapes in the shadows; but as it did not occur to her at the time that danger could come from that quarter, she tried to gratify a more ardent curiosity.

“Monsieur, if it is not indiscreet, may I ask what you mean to do with me?” The insolence and irony of the tone stung through the words. The Duchess quite believed that she read extravagant love in Montriveau’s speech. He had carried her off; was not that in itself an acknowledgment of her power?

“Nothing whatever, madame,” he returned, gracefully puffing the last whiff of cigar smoke. “You will remain here for a short time. First of all, I should like to explain to you what you are, and what I am. I cannot put my thoughts into words whilst you are twisting on the sofa in your boudoir; and besides, in your own house you take offence at the slightest hint, you ring the bell, make an outcry, and turn your lover out at the door as if he were the basest of wretches. Here my mind is unfettered. Here nobody can turn me out. Here you shall be my victim for a few seconds, and you are going to be so exceedingly kind as to listen to me. You need fear nothing. I did not carry you off to insult you, nor yet to take by force what you refused to grant of your own will to my unworthiness. I could not stoop so low. You possibly think of outrage; for myself, I have no such thoughts.”

He flung his cigar coolly into the fire.

“The smoke is unpleasant to you, no doubt, madame?” he said, and rising at once, he took a chafing-dish from the hearth, burnt perfumes, and purified the air. The Duchess’s astonishment was only equaled by her humiliation. She was in this man’s power; and he would not abuse his power. The eyes in which love had once blazed like flame were now quiet and steady as stars. She trembled. Her dread of Armand was increased by a nightmare sensation of restlessness and utter inability to move; she felt as if she were turned to stone. She lay passive in the grip of fear. She thought she saw the light behind the curtains grow to a blaze, as if blown up by a pair of bellows; in another moment the gleams of flame grew brighter, and she fancied that three masked figures suddenly flashed out; but the terrible vision disappeared so swiftly that she took it for an optical delusion.

“Madame,” Armand continued with cold contempt, “one minute, just one minute is enough for me, and you shall feel it afterwards at every moment throughout your lifetime, the one eternity over which I have power. I am not God. Listen carefully to me,” he continued, pausing to add solemnity to his words. “Love will always come at your call. You have boundless power over men: but remember that once you called love, and love came to you; love as pure and true-hearted as may be on earth, and as reverent as it was passionate; fond as a devoted woman’s, as a mother’s love; a love so great indeed, that it was past the bounds of reason. You played with it, and you committed a crime. Every woman has a right to refuse herself to love which she feels she cannot share; and if a man loves and cannot win love in return, he is not to be pitied, he has no right to complain. But with a semblance of love to attract an unfortunate creature cut off from all affection; to teach him to understand happiness to the full, only to snatch it from him; to rob him of his future of felicity; to slay his happiness not merely today, but as long as his life lasts, by poisoning every hour of it and every thought – this I call a fearful crime!”

“Monsieur – ”

“I cannot allow you to answer me yet. So listen to me still. In any case I have rights over you; but I only choose to exercise one – the right of the judge over the criminal, so that I may arouse your conscience. If you had no conscience left, I should not reproach you at all; but you are so young! You must feel some life still in your heart; or so I like to believe. While I think of you as depraved enough to do a wrong which the law does not punish, I do not think you so degraded that you cannot comprehend the full meaning of my words. I resume.”

As he spoke the Duchess heard the smothered sound of a pair of bellows. Those mysterious figures which she had just seen were blowing up the fire, no doubt; the glow shone through the curtain. But Montriveau’s lurid face was turned upon her; she could not choose but wait with a fast-beating heart and eyes fixed in a stare. However curious she felt, the heat in Armand’s words interested her even more than the crackling of the mysterious flames.

“Madame,” he went on after a pause, “if some poor wretch commits a murder in Paris, it is the executioner’s duty, you know, to lay hands on him and stretch him on the plank, where murderers pay for their crimes with their heads. Then the newspapers inform everyone, rich and poor, so that the former are assured that they may sleep in peace, and the latter are warned that they must be on the watch if they would live. Well, you that are religious, and even a little of a bigot, may have masses said for such a man’s soul. You both belong to the same family, but yours is the elder branch; and the elder branch may occupy high places in peace and live happily and without cares. Want or anger may drive your brother the convict to take a man’s life; you have taken more, you have taken the joy out of a man’s life, you have killed all that was best in his life – his dearest beliefs. The murderer simply lay in wait for his victim, and killed him reluctantly, and in fear of the scaffold; but you …! You heaped up every sin that weakness can commit against strength that suspected no evil; you tamed a passive victim, the better to gnaw his heart out; you lured him with caresses; you left nothing undone that could set him dreaming, imagining, longing for the bliss of love. You asked innumerable sacrifices of him, only to refuse to make any in return. He should see the light indeed before you put out his eyes! It is wonderful how you found the heart to do it! Such villainies demand a display of resource quite above the comprehension of those bourgeoises whom you laugh at and despise. They can give and forgive; they know how to love and suffer. The grandeur of their devotion dwarfs us. Rising higher in the social scale, one finds just as much mud as at the lower end; but with this difference, at the upper end it is hard and gilded over.

“Yes, to find baseness in perfection, you must look for a noble bringing up, a great name, a fair woman, a duchess. You cannot fall lower than the lowest unless you are set high above the rest of the world. – I express my thoughts badly; the wounds you dealt me are too painful as yet, but do not think that I complain. My words are not the expression of any hope for myself; there is no trace of bitterness in them. Know this, madame, for a certainty – I forgive you. My forgiveness is so complete that you need not feel in the least sorry that you came hither to find it against your will… But you might take advantage of other hearts as child-like as my own, and it is my duty to spare them anguish. So you have inspired the thought of justice. Expiate your sin here on earth; God may perhaps forgive you; I wish that He may, but He is inexorable, and will strike.”

The broken-spirited, broken-hearted woman looked up, her eyes filled with tears.

“Why do you cry? Be true to your nature. You could look on indifferently at the torture of a heart as you broke it. That will do, madame, do not cry. I cannot bear it any longer. Other men will tell you that you have given them life; as for myself, I tell you, with rapture, that you have given me blank extinction. Perhaps you guess that I am not my own, that I am bound to live for my friends, that from this time forth I must endure the cold chill of death, as well as the burden of life? Is it possible that there can be so much kindness in you? Are you like the desert tigress that licks the wounds she has inflicted?”

The Duchess burst out sobbing.

“Pray spare your tears, madame. If I believed in them at all, it would merely set me on my guard. Is this another of your artifices? or is it not? You have used so many with me; how can one think that there is any truth in you? Nothing that you do or say has any power now to move me. That is all I have to say.”

Mme de Langeais rose to her feet, with a great dignity and humility in her bearing.
<< 1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 41 >>
На страницу:
25 из 41