Оценить:
 Рейтинг: 0

Цивилизованная западня

Год написания книги
2019
1 2 3 4 >>
На страницу:
1 из 4
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Цивилизованная западня
Оскар Рай

Возможно ли представить, что люди из цивилизованных стран на современном этапе развития начнут употреблять в пищу других людей? Законно, со спокойной совестью и пониманием, что это нормально. Насколько это реально? Мы все считаем себя цивилизованными людьми. Но что это значит? Искусство, наука, мораль, сострадание… Именно такими словами мы описываем цивилизацию. Но цивилизация – это всего лишь определенная стадия развития человеческого общества, которая отражает достижение некоторого уровня социальности. И уровень этот не имеет рамок. Общая чудовищная реальность часто складывается из мелких манипуляций сознанием. Сначала одного человека, а затем и людской массы. Что же может произойти, чтобы цивилизация повернула на своем пути в эту сторону, и есть ли путь назад? Читайте (не)настоящую историю о масштабных процессах, происходящих в нашем мире.

Глава 1

Все начиналось с улиток.

Да, да, с обычных виноградных улиток, которые однажды впервые довелось употребить в пищу, тогда еще обычному, человеку. Конечно, если быть предельно точным, это были улитки по-бургундски. Но эта пафосная мелочь не имеет существенного значения.

Как часто бывает, всему виной случай. Непредвиденное, и на первый взгляд незначительное, событие перевернуло всё в жизни Брюса Мильнера и впоследствии жуткой дрожью прокатилось по всему миру.

Рядовой работник курьерской службы справлял свой тридцать восьмой день рождения в полном одиночестве в своей маленькой квартирке на окраине Нью-Йорка. Кризис среднего возраста, что называется, накрыл Мильнера с головой. Он никого не хотел видеть. И даже, чтобы не слышать, отключил мобильный телефон. Откупорив бутылку пива, он сел на диван и пустым взглядом уставился в телевизор.

На экране мелькали картинки, которые он практически не видел, а из динамиков доносился звук, раздававшийся в его ушах неразборчивым шумом. Брюс Мильнер в очередной раз задумался о своей унылой, как ему казалось, жизни.

Брюс всматривался в свое прошлое. То вспоминал суровое детство, то мечты и стремления юности. Винил судьбу за неудачи в различных начинаниях своего дела, ни одно из которых так и не выгорело, несмотря на все его усилия. Он так мечтал разбогатеть. Он больше всего на свете хотел разбогатеть. Впрочем, как и каждый американец, подсаженный на голубую мечту – миллион долларов.

Вдруг ему стало себя очень жалко. Так жалко, что он едва не заплакал.

«Я – человек низшего сорта», – думал Брюс, и на душе становилось все хуже и хуже, – «Я даже ни разу не ужинал в дорогом, по-настоящему приличном, ресторане».

Поймав себя на этой мысли, он резко встал и направился к небольшому столику, на котором стоял ноутбук. Возбужденный, слегка охмелевший от пива, Брюс склонился над клавиатурой и стал набирать в поисковике словосочетание "дорогой ресторан Нью-Йорк".

– В конце концов, у меня сегодня день рождения, – почти прокричал он.

Мильнер твердо решил спустить все свои небольшие накопления за один вечер в мире людей, к кругу которых всегда мечтал принадлежать. Это была не столько истерика, сколько внутренний протест. Дикое желание сделать что-то безумное, встряхнуть себя. И мысль о том, что завтра он останется без средств к существованию, даже доставляла ему некое удовольствие – возбуждение подобно тому, которое испытывает мазохист в предвкушении специфической боли.

Список предложенных поисковой системой ресторанов был не так мал. Но, не мучая себя проблемой выбора, он списал пару адресов на попавшийся под руку листок бумаги и тут же пошел к шифоньеру. Распахнув его, Брюс ненадолго застыл в растерянности. В его гардеробе не было ни единой приличной вещи. Пара джинсов, три рубашки, свитер и дешевая куртка. Ему всегда приходилось экономить на одежде. Глядя на свой скудный гардероб, он решил внести в сегодняшний вечер еще одну маленькую радость – купить себе дорогой костюм. Брюс посмотрел на электронные часы, стоявшие на тумбочке рядом с диваном. Шесть вечера. "Не так уж поздно для покупок," – подумал он и даже попытался улыбнуться.

– Добрый вечер. Я могу Вам помочь? – подошла к Мильнеру улыбчивая девушка, продавец бутика классической мужской одежды.

– Да… Я ищу… Мне нужен классический костюм, – негромко, как бы скромничая, но на самом деле испытывая комплекс из-за своего явно дешевого одеяния, произнес Мильнер.

– Какой цвет Вас интересует?

– Не знаю. Признаться, я… Я думаю, мне понадобится Ваш профессиональный совет, – вначале растерянно, но затем обретая некую уверенность и даже немного обольстительно, сказал Мильнер.

– Буду рада помочь, – ответила такой же многозначительной улыбкой на заигрывания Мильнера симпатичная продавщица.

Положившись на вкус обаятельной девушки Мильнер, сам того не ожидая, стал выглядеть, как говорится, на миллион долларов. Конечно, будь он каким-нибудь уродцем со всевозможными дефектами речи и взгляда, то никакой костюм не позволил бы ему так эффектно преобразиться. Но Брюс Мильнер был на редкость привлекательной внешности. Многие назвали бы его даже красавцем. Высокий стройный шатен с серыми глазами. Строгие черты лица каким-то необычным образом идеально сочетались с ноткой меланхоличности, что придавало ему интеллектуальности. По правде, он и был далеко неглупым человеком… Сильный мужской подбородок, густые брови. Одним словом, завидные природные данные.

– Я рассчитаюсь картой? – сказал Мильнер, горделиво рассматривая себя в зеркале.

Он даже на какое-то мгновение забыл, что принадлежит не к тому классу людей, которые постоянно расхаживают в таких дорогих костюмах. И совершенно не думал о том, что спускает на эти куски ткани половину своего состояния.

– Да, конечно, – еще более кокетливо произнесла девушка.

Подобрав подходящие под выбранный серый с зеленцой костюм шикарные черные туфли, Мильнер пошел к банкомату, чтобы снять оставшиеся на его счету деньги. Он хотел физически чувствовать свое добровольное разорение. На этот вечер обычный курьер решил превратиться в актера играющего роль миллионера, который раскидывается наличными.

Подъехав на такси к выбранному ресторану, Брюс оставил чаевые водителю, чего раньше с ним никогда не случалось. Он поймал некий кураж и даже у входа в ресторан одарил швейцара «премией» в пятьдесят долларов. Брюс Мильнер вел себя так, будто это последний день его жизни.

Не успел он переступить порог этого заведения, как на встречу тут же выбежал администратор.

– Добрый вечер, сэр, – очень аккуратно, но все же перегородил он путь Мильнеру, который изначально решительно направлялся внутрь зала.

– Я хотел бы у вас поужинать, – произнес Мильнер.

– Простите, сэр, но у нас нет свободных столиков.

Мильнер немного отклонился в сторону и через плечо администратора пробежал взглядом по практически пустому заведению.

– Прошу прощения, сэр, Вам следовало предварительно заказать столик, – реагируя на жест Мильнера, сказал администратор.

Глядя на холодное, практически лишенное эмоций лицо хостеса, Брюс Мильнер даже не спустился, а просто рухнул с небес на землю. Он был так опьянен своим сумасшедшим перевоплощением, что упустил эту очевидную деталь. Он почувствовал себя униженным. Ему хотелось выбежать из ресторана и сорвать с себя эти дорогущие обновки. Его лицо едва не скривилось. Но каким-то волшебным образом, вновь обретя самообладание, он продолжил играть роль псевдо-богача.

– Знаете, я практически уверен, что если хорошенько поискать, то Вы сможете найти для меня уютный уголок в вашем прелестном заведении, – лукаво протянул Мильнер, опуская руку во внутренний карман своего новенького пиджака.

Администратор застыл в ожидании, не пресекая нового посетителя репликами типа «так не положено» или «увы, я все равно не смогу Вам помочь», что обнадёживало Мильнера. Он достал пачку сто долларовых банкнот и не спеша стал отсчитывать купюру за купюрой. Это было похоже на взятку, и Мильнер, глядя на администратора, старался определить нужную сумму.

Когда отсчет дошел до тысячи долларов, администратор едва заметным кивком головы указал на то, что теперь его рады здесь видеть.

– Приветствую Вас в нашем ресторане, – отступил в сторону и характерным жестом пригласил нового посетителя пройти внутрь.

Преодолев это неожиданное препятствие на пути к высшему обществу, или точнее на временное вливание в него, Мильнер думал о том, что ему нужно хорошенько выпить. От жуткого волнения ему совершенно не хотелось есть. Но комплекс бедности заставлял его заказать какие-нибудь изысканные яства, чтобы подчеркнуть этим свою финансовую состоятельность. По сути, весь этот маскарад преследовал только одну цель – хоть раз, пускай даже фальшиво, но выглядеть богачом.

Шустрый официант принес несколько увесистых меню. Но что касалось алкоголя, то Мильнер не стал утруждать себя проблемой выбора. Тем более, что он все равно не разбирался в этих буржуазных напитках.

– Будьте добры, принесите мне бутылку белого вина. На Ваше усмотрение, – попросил он официанта и демонстративно отбросил винную карту.

Официант откланялся, а Мильнер принялся листать меню, в котором то и дело натыкался на причудливые названия блюд, не всегда понимая какие ингредиенты растительного или животного происхождения скрываются за ними. В итоге выбор пал на какой-то дорогущий куриный салат и самую обычную картошку пюре. Но в этот раз, естественно, название ее было необычным.

Довольно быстро вернулся официант с бутылкой марочного вина. Изящным жестом он налил совсем немного в бокал и предложил на дегустацию напряженно посматривающему по сторонам посетителю. Брюс сделал маленький глоток и после небольшой паузы одобрил выбор, действительно недурного на вкус, напитка.

Быстро осушив первый бокал вина, Мильнер протянул руку к бутылке, чтобы самостоятельно наполнить его заново. Но не успел он начать задуманное, как пред ним тут же возник официант, безмолвно предлагая свои услуги. Богач-самоучка хотел было смутиться своих манер и позволить официанту выполнить свой долг, но в последний момент изменил этот невыгодный для себя сценарий.

– Я сам! Благодарю Вас, – произнес он довольно дерзко, но не вульгарно.

Молодой человек учтиво откланялся и занял свое прежнее место, примерно в двух метрах от столика.

Мильнер наполнил бокал и в ожидании своего дорогого ужина продолжил осматривать немногочисленных посетителей, сидевших в зале.

Из всех присутствующих только он один сидел как на иголках. Никто кроме него не вертел головой по сторонам и не делал частых глотков, имеющихся у каждого напитков. Наоборот, все вокруг казались довольно неспешными и не проявляли никакого интереса ни к Мильнеру, ни к кому-либо еще. Два пожилых мужчины, практически не жестикулируя руками, тихо беседовали между собой. Женщина в красивом черном вечернем платье томно потягивала мартини, ожидая своего кавалера из уборной. Еще три человека, так же, как и он, в одиночестве, неспешно или даже лениво поглощали что-то из своих тарелок.

Хмель от выпитого вина и усыпляющая атмосфера в ресторане вскоре успокоили именинника, и тот, откинувшись на стуле, уже несильно выделялся среди остальных посетителей ресторана. Мильнеру даже немного взгрустнулось от того, что недавно бушующие в нем эмоции сменились каким-то смирением. Вроде бы он реализовал намеченные на сегодняшний вечер планы: вот он сидит среди толстосумов; как и они, окружен «слугами» готовыми по первому жесту чуть ли не подтирать тебе слюни; он ест обычную картошку за бешенные для него деньги и пьет вино, цена которого вынуждает убеждать себя, что его букет просто восхитителен. Всё как задумано. Но… Не достает драйва. Даже то, что он себя обанкротил этими нелепыми шалостями уже не вызывало острых ощущений. Брюс Мильнер улыбнулся. Внезапно вся эта затея показалась ему смешной и по-ребячески наивной. Он понимал, что в его жизни ничего не изменится. А деньги… Как ни странно, ему не было жалко выброшенных на ветер денег. Костюм и туфли станут напоминать о своеобразно отпразднованном дне рождения. И подумав о своих именинах, он тихо сам себе пропел «Хепи бёздей ту ю».

«Торт! Вот, что должно стать изюминкой празднования. А то что-то здесь очень тихо для веселого праздника – дня рождения».

Желание, умащенное определенным количеством денег, и вуаля – администратор с тортом в руках и еще четыре официанта для массовки, натянув фальшивые улыбки, поют Мильнеру эту заезженную песню «Хепи бёздей ту ю». Закончив свое хоровое пение, они стали аплодировать. Никто из посетителей не присоединился к овациям, чему Брюс несколько удивился. Он много раз видел в различных фильмах, как случайные участники подобного торжества непременно присоединяются к поздравлениям, хлопая в унисон с обслуживающим персоналом. Но те лишь повернули головы в сторону развернувшегося действа и, как только стихли голоса аниматоров, вернулись к своим прежним занятиям. Мильнер уже достаточно выпил и поэтому его не огорчил такой похоронный настрой богачей с каменными лицами. Ему даже стало забавно: «Да-а, с выражением эмоций у них здесь совсем плохо».
1 2 3 4 >>
На страницу:
1 из 4

Другие электронные книги автора Оскар Рай