Оценить:
 Рейтинг: 0

Разрыв

Жанр
Год написания книги
2023
<< 1 2 3 4 5 6 ... 28 >>
На страницу:
2 из 28
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Какой такой Эгламириды?

Кардинал подался назад в кресле. Он молча просидел с полминуты, затем встал, забрал блокнот со стоявшего между ним и человеком в короне стола, и подошел к ступеням постамента. Он быстро спустился вниз и без каких-либо слов с топотом прошел по коридору между кресел зрителей, в направлении выхода. Хлопнув огромными дверями и впустив на краткое мгновение свет, кардинал покинул зал.

Некоторое время все зрители молчали. А допрашиваемый так и сидел, увлеченный чем-то невидимым. Но усатый мужчина с ложи нарушил тишину:

– И вот ради этого дерьма я столько времени маялся на этом кривом кресле? И, увы, господин – я так ничего и не понял. И, как я погляжу, это была бесполезная трата времени.

– Вот вам и вассалы Эгламириады. Они такие сильные, важные, с гигантскими территориями, страшными Кардиналами и Владыками. Такие важные, что могут себе позволить нам ничего и не объяснять.

Человек в черном капюшоне встал с кресла и молча удалился с ложи. В течение следующих нескольких минут почти с каждой ложи вышло по одному человеку. Все они были в черном.

– А разве можно было выходить? – c этими словами усатый, потеряв всякий интерес к дальнейшим расспросам и не распрощавшись со своими соседями, выбежал с ложи.

Выйдя в коридор, он увидел несколько человек в черных одеждах Эгламириадского пошива. Они что-то бурно обсуждали, но, заметив зрителя, уставились на того самого мужчину в капюшоне.

– Ты не закрыл дверь. Поздравляю. И что нам с этим теперь делать?

Усатый понял: допрашивали не только короля, но и каждого зрителя. Ведь почти все участники были важными персонами в Подзотче.

Тем временем Кардинал покинул здание. Шагая по грязи Подзотча, он вспомнил, как ненавидит этот план. Около здания театра, переоборудованного на сегодняшний день в зал суда кардиналов, располагалась небольшая конюшня и загон для лошадей. Там, приезжающее в театр оставляли своих скакунов. Однако, у населения в Подзотче была характерная манера обращения с грязью. А конкретно: всем было все-равно, они ее просто множили. По этой причине Кардинал решил не заходить в конюшни, чтобы забрать лошадь.

Долго ждать Кардиналу не пришлось. Человек в таких же черных одеждах подъехал к театру. На них обоих были надеты вещи исключительно черного цвета. Массивное пальто из жесткой ткани, чтобы выдерживать долгие путешествия. Настолько тяжелое, что только самый сильный ветер мог заставить это пальто затрепетать. Жесткий подклад внутри, плотный кожаный жилет и множество карманов и подсумков. При этом, сделана была эта одежда настолько качественно и с умом, что всей ей массивности и тяжести, а вкупе и множества карманов с интересными вещами, никто вокруг не замечал. И вес правильно распределялся по телу.

– Долго ты возился. Опять? – спросил о чем-то своем Кардинал на коне.

Двое людей за ним дождались команды в виде кивка и отправились вызволять лошадь Кардинала из грязевых ванн местного стойла. Кардиналы остались наедине.

– Да, опять, Гернас. – ответил допрашивающий Кардинал.

– И снова пустота, ноль информации. А что с твоей идеей по подселению своих людей на допросе к «важным шишкам»? – спросил Гернас.

– Если бы было что-то важное, они должны были сообщить мне сразу по выходу из здания. Либо остаться там после моего ухода и оценить реакцию.

– Не думаешь, что местные решат будто мы боимся? Раз идем на такие методы.

– Мы делаем это не из страха. А на местных все-равно. Надеюсь свалить отсюда скорей.

– Ха, – ухмыльнулся Гернас, занося руку в седельные сумки и извлекая оттуда толстенную книгу в твердом переплете. – сейчас ты обрадуешься, Килреад.

Гернас открыл книгу на странице, где в начале каждой строчки стояла дата, а дальше в строке были адрес и имя. Напротив стояли пометки, обозначающие: открыто или закрыто.

Килреад широко раскрыл глаза – то ли от количества новых обращений, то ли от осознания того, что все эти адреса из Подзотча и сейчас он не сможет покинуть план грязей и дождя, как он сам для себя его описал.

– Это все за пару ночей. Отчет только сегодня поступил в центр связи. Поэтому вот, смотри. – он перевернул страницу.

Там, где только что был чистый лист бумаги, по каплям чернил, буква за буквой возникали слова. Ведь прямо сейчас в единственное, зеркальное отражение этой книги и вписывались эти данные, прямо из штаба связи Эгламириады.

– Как ты понимаешь, придется отправиться туда. Ноо, что насчет того места, которое мы осмотрели ранее? – спросил Гернас.

– Дождемся анализа. Понимание о произошедшем там может изменить всю суть. Но эти данные. У всех этих сотен людей ночью открылись двери? В том числе и… – Килреад сделал паузу.

Осознание этого факта меняло природу обстоятельств, с которыми они столкнулись

– И опускаемые ворота в замок. Это же не дверь, а ворота повешенные на цепях, которые опускаются над рвом к замку. – проговорил Килреад.

– Господин! – слуга герцога бежал из театра – Прошу прощения, господин. Позвольте спросить?

Гернас кивнул за Килреада, пока тот смотрел вдаль.

– Что же будет с нашим герцогом?

– Его надо сместить, заменить. Он, может, и не предал Эгламириаду, однако этого не выяснить из-за его состояния. Но неадекват с поломанной головой править не может. Даже если он всего лишь вассал. Этого мы так не оставим – Килреад залез на лошадь, которую только что подвели люди Кардиналов.

Килреад с лошади холодно взглянул на слугу. Слуга взглянул на обоих всадников и удалился обратно в театр.

По доброй воле

После второго допроса местных вельмож, за несколько дней до допроса Герцога в театре, до людей Кардиналов дошли слухи о вырезанной деревне. Она располагалась в глуши, далеко от других населенных пунктов. Рядом были только одиночные поместья богатеев или их летние резиденции. Несколько торговцев, прибывших в деревню, обнаружили только трупы жителей. Эти торговцы утверждали, что часто заглядывали в деревню. И трупы были только из числа местных. Только вот само это дело не было важным для Кардиналов. Кроме одной детали, которую подтвердил их человек, отправленный на разведку: люди сами открывали двери в свои дома, запуская убийц. Ни следов взлома, ни подорванных стен. А трупы были везде: на улице, в гостиных комнатах домов, в местном пабе, прямо за дверью в дом. То есть человек открывал дверь нараспашку кому-то вооруженному. При этом, не готовый к сражению.

Килреаду предстояло несколько дней до следующего допроса провести в (кто бы подумал?) покрытом грязью городе, ничего не делая. Поэтому, ради того, чтобы занять себя, он сразу отправился в деревню вместе с отрядом расследований, который должен был собрать образцы с места происшествия.

На подъезде к деревне Килреад приказал спешиться, чтобы не истоптать следы. С собой они взяли несколько торговцев из тех, кто сообщил о деревне.

Тела лежали на улице уже не первый день. Зашедшие в город воины Кардиналов спугнули падальщиков. За эти дни трупы прилично подгнили и были обглоданы птицами и крысами. За что можно простить Подзотчу его бесконечную грязь, так это за отсутствие всяких монстров и трупоедов, представляющих опасность и для живых.

Некоторые тела, как заметил Килреад, принадлежали детям.

Двери в дома не были выбиты или подпилены. Они просто оставались открытыми все это время. Поэтому осмотреть помещения не оставило труда.

– Соберите их ботинки. На улице дождь все размыл, но в помещениях есть следы от грязи на обуви. Местные здесь снимают обувь дома. Так что не совпавшие с рисунком подошвы следы – это следы наших убийц или убийцы. – командовал главный из отряда расследование, Фокс. – А также дайте мне полный анализ ранений.

Деревня представляла собой одну главную улицу, по обеим сторонам которой располагались небогатые дома, хотя и вовсе не халупы. Здесь люди жили хорошо. Имелся свой паб, свое пастбище, мельницы и поле, способное прокормить всех жителей. Животных – за время, прошедшее после нападения, успели погонять хищники. Кого-то съели прямо в загонах, другие разбежались кто куда.

Земли Подзотча были вытянутыми, а эта деревня была около границы. Килреад это знал. Он думал: «Напасть могли не только местные, но и те, кто ходят по…»

Мысли Кардинала прервал воин, сказав:

– Господин! Без сомнения – основное сражение было в местном пабе. Там местные лежат с оружием. Тел много и все перевернуто вверх дном.

Зайдя в паб, Килреад увидел множество тел. Его сапоги с солидным слоем грязи тут же влипли в запачканный деревянный пол, который был тут и там покрыт пятнами крови. Некоторые столы были перевернуты, бокалы разбиты. На осколках стекла виднелась кровь – ими швырялись в головы. В головы местных. Их тела, кроме одного, расположились так, что можно было понять – сражались они против того, кто до боя был внутри.

«Враг не зашел с улицы с оружием. Нет. Его впустили, а потом случилась резня».

– Характер ранений точный – бубнил себе под нос один из расследователей.

Другие бойцы тут же принялись изучать тела. Килреад пошел на второй этаж. Сверху он обнаружил множество трупов в узком коридоре. Прямо на лестнице – еще один. Здесь была открыта лишь одна комната для ночевки. В ней было пусто. Только сумка с вещами. Он распустил узел на сумке. Килреад не брезговал такой работой. Он Кардинал. Все, что делают Кардиналы – необходимо. Сумка была чистая, без пятен крови. Она была дешевая, а внутри лежали игрушка, паек на пару дней, расческа и рукой прописанная квитанция.

Продавец Волкнир, а покупатель Сатия Мэли.
<< 1 2 3 4 5 6 ... 28 >>
На страницу:
2 из 28