Оценить:
 Рейтинг: 0

Писец. История одного туриста

Год написания книги
2020
Теги
<< 1 ... 152 153 154 155 156 157 158 159 160 ... 174 >>
На страницу:
156 из 174
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Думаю, я даже мог бы жениться на какой-нибудь рабыне, если бы захотел. А возможно, Кайсар дал бы мне свободу через пару-тройку лет. Поэтому женитьбе я предпочитал бордели, посещение которых оплачивал добрый Кайсар.

Сам он тоже не брезговал бордельными утехами, но бывал в элитных заведениях для местных богатеев.

Честно сказать, за год пребывания с Кайсаром в Дальней Испании я позабыл о заветном мильном камне с временной дыркой и о жажде мести доброму профессору Каннингему.

Мне уже казалось, что всё это было в какой-то другой жизни и не имеет более для меня никакого значения. Я даже перестал испытывать недобрые чувства к Каннингему. Время и покой – лучшие целители, скажу я вам.

Но в тот день Кайсар вернул меня в мою незавидную реальность и меня стали волновать иные вопросы. Каким будет новый господин? Не захочу ли я перерезать ему глотку через пару-тройку дней и тем самым подписать и себе смертный приговор? Не ли он меня в порыве гнева заживо в котле? Не изувечит ли из-за того, что встал утром не с той ноги? Или не отправит ли в клетку к медведю для развлечения гостей? Убить своего раба – не преступление, знаете ли. Это лишь материальный ущерб – не более того.

В общем, я снова захотел вернуться к мильному камню, чтобы попытаться обрести свободу и встретиться с добрым профессором.

– У него своя гладиаторская школа. Похоже, плебей он зажиточный, – сказал Кайсар.

– Но почему? Что я делаю не так, Кайсар?

– Ты хороший раб, Писец. И дело не в тебе! Я не хочу расставаться с тобой, но…

– А в чём же дело?

– В Помпее, Писец. В Помпее.

Вот так проявляются лучшие женские черты, скажу я вам. Когда ты не ждёшь подвоха, женщина пришлёт его тебе долбаной бандеролью!

Помпея так и не смогла забыть той истории с раскрытием её маленькой интимной тайны. Хотя, как вы помните, моя роль сводилась лишь к исполнению желаний госпожи и вынужденному признанию Кайсару.

– Целый год она в каждом письме требует, чтобы я или продал тебя, или убил. Убил, Писец. Видимо, насолил ты ей от души. Угрожает, что выйдет из нашего дела, а самое главное – выведет свои деньги! И тогда накроются «Жареные крылышки Кайсара» медным тазом! Видят боги, я долго сопротивлялся, но деньги её папаши пока ещё держат меня и моих фазанов на плаву. Эх! Когда-нибудь настанет день, когда я смогу плевать на их сраные денарии! А может, и на них самих наплюю! Но не сегодня. А сегодня я решил, что пускай боги помогут мне: если проиграю в кости, то так тому и быть – пойду на долбаные уступки… Я проиграл, Писец. Я проиграл.

Полагаю, Кайсар поддавался, потому что равных ему в игре в кости не было от Азии до Испании. Но какая разница?

На следующий день к Кайсару пришёл мой новый господин. На вид ему было не более сорока, при этом он был невысокого роста, но с бегающими глазами.

– Ну, Кайсар, где мой выигрыш?

– Садись за стол, Триксий. Сначала я угощу тебя моими крылышками.

– Спасибо, Кайсар. Фазаньи?

– Да. И они покорят этот долбаный мир!

Триксий сел за стол, а рабы принесли гостю тарелку и кубок.

– А я искал тебя в магистрате. Мне сказали, что ты приболел.

– Да. Я не пошёл на службу. Вчера перебрали с тобой, пожалуй. Церес был лишним. Он хоть и галлийский, но с вином его лучше не замешивать.

– А я всегда так делаю. Привычка.

– Я решил вернуться в Рим, Триксий.

– Зачем? Совсем не обязательно после вина пить галлийский церес.

– Скучно мне здесь. Чувствую, что квесторский жезл маловат для меня. Хочется великих дел! Да и по жене скучаю.

– Не поверишь – я в Риме ни разу не был.

– Напрасно, Триксий. Там есть, чем заняться.

– Да мне и в Испании занятий хватает. У! Кайсар! Твои крылья… Они прекрасны! Они великолепны! Они восхитительны, чёрт их побери! Это всё что есть?

– Эй, Фелиция, нажарьте нам ещё крыльев! Триксий распробовал их! Запивай вином, дружище! Испанское хорошо с ними ладит.

– Давно не завтракал с таким удовольствием! В чём секрет, Кайсар? Купил себе толкового повара?

– Нет. Такие крылья может приготовить любой поварёнок-германец. Всё дело в рецепте. И соусе.

– Ну так открой мне секрет!

– Это деловая тайна, дружище. Не могу – Помпея не простит меня.

– Открой секрет, а я не стану забирать у тебя раба!

– Нет, Триксий. Если я проиграл, то проиграл. Я привык платить по своим счетам.

– Хорошо. Тогда я заплачу тебе!

– Не проси, друг! Не могу. Пока мы с Помпеей не откроем ещё пару десятков термополий на римских территориях… Расширять республику пора, Триксий! Говорят, Британия – большой остров.

– Говорят, что у Африки нет ни конца, ни края! А я не верю! У всего есть конец, Кайсар!

– Да хрен с ней, с Африкой! Там дикари – они не знают толка в настоящей кухне! Да и нищие они! А мне нужны клиенты, Триксий! Чтобы за душой хотя бы десяток сестерций лежал. Дальше Египта, думаю, залезать не стоит.

– А Испания?

– Испания подходит! Тут вино хорошее! И народ любит пожрать!

– Это правда, – сказал Триксий и положил себе в тарелку десяток крыльев. – Ну, давай я открою термополию в Новом Карфагене за свой счёт, но под твоим именем, а ты мне – рецепт!

– Неплохая идея, Триксий! Давай-ка выпьем за неё!

– Давай, друг!

– Сразу видно – деловой человек!

Они выпили по кубку вина. Служанка с необъятной грудью принесла огромный поднос с фазаньими крыльями.

– О!

– Да. Я эту грудь сразу купил, как только увидел на базаре, – сказал Кайсар. – Даже не торговался. Хочешь помять?
<< 1 ... 152 153 154 155 156 157 158 159 160 ... 174 >>
На страницу:
156 из 174

Другие электронные книги автора Платон Абсурдин