Оценить:
 Рейтинг: 0

И только море запомнит

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 22 >>
На страницу:
5 из 22
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Ей не очень понятно, почему Кеннет пытается угодить ей. Она хмыкает, наморщив нос.

– Плохо думаешь, focаil sasanach[7 - Ирл. Ебаный англичанин.]. Я капитан корабля, я богата, как многие из ваших лордов. И я умею жить в роскоши и с достоинством.

И дело даже не столько в том, что Моргана сколотила себе огромное состояние за счёт награбленного. Далеко нет. За спиной осталась любимая Ирландия, в которой её семья некогда жила подобно королям. И устраивала самые роскошные приёмы в округе. О`Райли поднимается из кресла, снимает мундир и вешает его на спинку. Под корсетом у неё спрятан короткий нож. Одно движение руки, она выхватит его и вскроет Кеннету глотку. Удачнее момента и не найти: он стоит к ней спиной, открывает стеллаж с бутылками.

Потом, Моргана, потом…

– Вина. И пусть подадут завтрак. Я в дурном расположении духа, когда не поем.

Кеннет шумно выдыхает, берёт в руки бутылку с вином и, бережно закрыв дверцы, занимает место за письменным столом. Он ещё раз кидает взгляд на свои документы, после чего произносит:

– С прошлого года введено новое положение. Каперская грамота теперь действует полгода, а не год. Посему, учитывая обстоятельства, вы находитесь вне иммунитета. У вас два пути, капитан. Отправиться в Лондон в кандалах. Или помочь мне… Найти сферу и вернуться к королю. Вы же, пираты, всё знаете о старых сказках, не так ли? Вам известны все самые ужасные морские тайны, вы собираете древние истории, копите их, а потом пересказываете в тавернах под ромом. Думаю, у вас найдётся, что мне рассказать о сфере тысячи сокровищ.

Сфера. Моргана не подаёт вида, что её шокирует сказанное. Английский лорд просто не может знать, что она занимается поисками подтверждений старой сказки. Совершенной глупой, неправдоподобной истории, в которой каждое слово – это вымысел, форменное сумасшествие, ни доли правды… Если не посмотреть под особым углом. С того самого момента, как она покинула Ирландию, Моргана разыскивает сферу. И за последние два года после потери зрения преуспела в этом больше, чем когда смотрела на мир двумя глазами. Но откуда заносчивый английский лорд может знать что-то о сфере? Неужели она была неосмотрительной и проболталась по пьяни в пабе о своих самых амбициозных планах?

– Вам будет даровано помилование. Бессрочная грамота. А награда за голову отменена. Наш король щедр к тем, кто служит на благо Ост-Индской Торговой Компании.

Если бы. Конечно, всё это было так. Ни один нормальный пират в здравом уме не согласится на сотрудничество с Ост-Индской Торговой Компанией, особенно в таком деле, где нет никаких гарантий успеха.

Моргана подходит к одной из полок, снимает с неё толстую книгу и бегло пробегается по тексту на латыни. Библия.

– С чего вы вообще решили, сэр, что я буду сотрудничать с вами, а уж тем более под страхом быть повешенной или расстрелянной? Вы заявились на мой корабль, повязали мою команду и смеете мне диктовать условия. Если бы переговоры проходили в иной манере, я бы действительно подумала, – она делает небольшую паузу, возвращая святое писание на место. Несколько секунд размышляет, действительно ли ей стоит признаваться в том, что она хоть что-то знает.

Сфера – предел её мечтаний. И именно получив это величайшее сокровище Моргана не просто сможет овладеть удивительной силой, она найдёт способ изменить настоящее. С другой стороны, вряд ли её кто-то отпустит просто так. А шансов сбежать от линейного корабля у них сегодня мало. Чёртовы испанцы! И надо же было наткнуться на них прямо после шторма.

Моргана трясёт головой.

–… чтобы помочь вам. Потому что, как не странно, вам повезло. Кое-что о том, что вы ищите, мне известно. Одной из немногих.

Она чуть склоняет голову и делает превосходный реверанс, скромная улыбка озаряет её лицо – как и положено женщине, однако, в следующий миг, единственный глаз блестит, а может в нём отражается само адское пламя.

– Но пока я могу вам лишь сказать – d?ul mo bod[8 - Ирл. bod – главная ось вращения чужого мнения, она же хуй (англ. dick, cock)]. Хотите меня убить – пожалуйста, но тогда ваши поиски затянутся лет на пять, как минимум. И я всё ещё настаиваю на завтраке.

На лице лорда отражается всё его недовольство.

– Завтрак давно прошёл. Однако, в качестве гостеприимства прикажу подать его к столу, – Кеннет тянет одну из веревочек с оловянным кольцом. – Вы убили экипаж брига английской короны. За одно это вас можно повесить. Но даже вам, пиратам и разбойникам, дается второй шанс. Вы же получили уже третий. С моей стороны это можно считать подарком судьбы. Прославитесь, что нашли сферу. А охотники за головами вас больше не потревожат.

Как иногда бывают судьбоносны некоторые решения. Ведь она фактически своими руками сохранила жизнь будущей проблеме.

Лорд Кеннет берет два изящных бокала с небольшого низенького столика, наполняет их красным вином, после чего подаёт один О`Райли. Она не принимает близко к сердцу, то, что мужчина вновь позволяет себе самостоятельно разливать алкоголь. Но в других условиях, конечно, на лорда смотрели бы косо[9 - Речь идёт о морском суеверие. Члены экипажа всегда стараются наполнять свой стакан самостоятельно. Наполнить бокал другого человека считается не просто плохим тоном, а пожеланием смерти.].

– Третий? Это же когда я получила третий подарок судьбы? Щеночек, если ты думаешь, что тот случай был твоим подарком для меня, то побойся Бога, Отца Всевышнего. Мы ушли лишь потому, что мне нужен был врач. Мы бы дали вам бой, расправившись и с бригами и экипажем, – тогда Моргана была готова. И все преимущества были на их стороне. Не так-то легко бы экипаж галеона отделался от пиратов. Она принимает бокал. – Не забывай, по чьей доброй воле ты сейчас жив. Ты мне обязан. И я надеюсь, у тебя хватит чести.

Конечно, она другого мнения. Ни у одного английского офицера нет чести. Уж она то убедилась в этом сама. И это только больше заставляет Моргану ненавидеть англичан. О`Райли вновь садится напротив Бентлея, закидывая ногу на ногу, она опустошает бокал до дна. Сегодня ещё не выдалось повода выпить. Так пусть будет хотя бы такой.

– Слава, жизнь, деньги, защита от охотников за головами… не слишком ли выгодное предложение? Сейчас я соглашусь, расскажу всё, что мне известно, но где гарантии, что после этого ты, щеночек, не отдашь приказ перерезать всю мою команду? Я слишком хорошо знаю вас, англичан, вы лжецы и обманщики. И доказательство вашей лжи буквально на моём лице.

– Я теперь лорд, знаете ли, – произносит Кеннет, поправляя туго затянутый белый бант.

В каюту подают второй завтрак на одну персону, поднос ставят на небольшой столик возле входа, поклонившись, прислуга удаляется прочь.

– Считайте это гарантией, – Бентлей выдвигает ящик, достаёт оттуда письменный набор. Из нескольких тонких палочек он выбирает одну, берет кончиками пальцев, чтобы нагреть над свечой. Несколько капель падают на подготовленную заранее бумагу, Кеннет прислоняет свой перстень к воску, оставляя на нем печать.

Моргана подпирает ладонью голову.

– Сколько вы получите за мою голову, если не секрет? Просто интересно, какие там сейчас расценки, – капитан пиратов делает ещё один глоток вина и ставит бокал на самый край письменного стола. Она подмечает тонкий серебряный нож для писем, выполненный в форме замысловатого кинжала. Ещё одна возможность, чтобы убить Кеннета. Ещё один. Всего лишь нужно утащить его, когда будет момент. И благородный лорд погибнет от серебра. Всё в лучших канонах.

Или нет? Как там вообще принято убивать высокопоставленные чины?

Лорд Кеннет протягивает ей бумагу. Каперская грамота, на которой выведены уже именно её фамилия и инициалы. Предложение не просто заманчивое, эта игра стоит свеч. В ладонях у неё помилование для себя любимой. Но с каких это пор она – ирландка – собирается вести какие-то дела с англичанами?

О`Райли рывком поднимается с кресла, бросает каперскую грамоту на стол и берёт в руки ножичек. Но прежде, чем полоснуть по ладони, ей приходится стащить перчатку.

– Считайте, что я вам поверила, – она протягивает Бентлею руку.

Лорд мешкает, но всё же берёт нож и тоже делает надрез. После чего пожимает протянутую ладонь. Сжимает он её руку не крепко, чего не скажешь о самой Моргане. Она научилась делать всё практически так, как делают мужчины.

– Добро пожаловать в команду, – любезно кивает Кеннет. Он достаёт из нагрудного кармана платок и перебинтовывает им порез. – У вас будет время подготовиться. Приятного аппетита.

– Приятного в этом мало, щеночек, – ухмылка на лице Морганы подобна бритвенному лезвию.

Она обязательно надурит лорда и разберётся со всей командой. По крайней мере, в порту можно будет что-то провернуть, что-нибудь такое, что даст свободу передвижения. Но пока, нужно играть настолько успешно, насколько это возможно. Может, женщины и неусидчивы, но у Морганы есть то, чего зачастую не хватает многим управленцам и мужчинам – хитрость. Та самая, природная, благословлённая богиней войны.

– Сегодня за ужином вы расскажете мне всё, что знаете, – с этими словами лорд покидает каюту.

***

Кеннет закрывает за собой двери, облегченно выдыхая. Это нельзя назвать переговорами, но что бы это ни было, оно получило благополучный исход. Бентлей никак не ожидал, что сегодня они поймают крупную рыбу. Он мог рассчитывать на всё: на то, что кто-то из пиратов слышал хоть что-то про историю; что ему скажут, в какой лучше порт сунуться, чтобы узнать разнообразную тарабарщину про легенды и сказки, но что под руку подвернётся та, кто озабочена той же проблемой, что и король Георг… ну разве это не истинное везение во всём его проявлении?

Рука неприятно побаливает. Что только не сделаешь, ради своих целей – даже заключишь договор такими варварскими методами. Бентлей поднимается по лестнице на капитанский мостик.

– Сэр, – учтиво кивают рулевой, два офицера и его верный агент.

Лорд облокачивается на перила и, немного подождав, все же отдает приказ:

– Курс в порт Картлей. Джентльмены. Сообщите людям об изменении маршрута.

Им лучше отправиться в какой-нибудь порт, где есть контора Компании. Там можно будет практически сразу сдать награбленное пиратами. И в случае чего получить активное содействие от населения и каких-никаких, но всё же властей. И Кеннету это кажется самым логичным решением.

– Сэр, позвольте узнать причину изменения курса? – решается обратиться рулевой, смелости ему не занимать.

– Задание короны. Обо всем будет сказано на месте.

Но Бентлею не суждено полностью насладиться видом спокойного моря. А как иначе, когда капитан О`Райли выходит из его каюты, да еще и в рубашке, явно ей не подлежащей.

– Сэр, кажется это ваша…

– Помолчи. Я это и сам вижу, – лорд огрызается, крепче вцепляясь в перила капитанского мостика.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 22 >>
На страницу:
5 из 22

Другие электронные книги автора Полина Павлова

Другие аудиокниги автора Полина Павлова