Оценить:
 Рейтинг: 0

Шри Брахма-самхита

Автор
Год написания книги
2019
Теги
1 2 >>
На страницу:
1 из 2
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Шри Брахма-самхита
Сборник

«Брахма-самхита» – один из древнейших священных текстов, представляющий теистический взгляд на мироздание. Несмотря на сложность и философскую глубину этой небольшой книги, она признается своего рода азбукой. В ней раскрываются основные положения вайшнавской философии и в сжатой форме представлено духовное знание Шри Чайтаньи Махапрабху. Значительной книгу делают подробные комментарии к ее стихам вайшнавского мыслителя начала XX века Шрилы Бхактивинода Тхакура. Еще одна уникальная черта этого издания состоит в том, что в его осуществлении принимало участие несколько вайшнавских миссий. Книга бесценна для тех, кто избрал путь преданности Богу и стремится следовать ему. Но она будет интересна и для ученых, философов и религиоведов, а также всех тех, кто находится в духовном поиске.

Шрила Бхактивинода Тхакур

Шри Брахма-Самхита Живая Суть Пленительной Реальности (с комментариями Шрилы Бхактивиноды Тхакура)

Шри Чайтанья Сарасват Матх

Основатель-ачарья: Его Божественная Милость Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Севайте-президент-ачарья: Его Божественная Милость Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж

Электронная версия этой книги издаётся по решению и благословениям ачарьи русской миссии Шри Чайтанья Сарасват Матха Его Божественной Милости Шрилы Бхакти Бимал Авадхута Махараджа

© 2000, издательство Шри Чайтанья Сарасват Матха. Все права принадлежат ачарье русской миссии, Шриле Б. Б. Авадхуту Махараджу

Наши сайты:

harekrishna.ru – официальный сайт Шри Чайтанья Сарасват Матха в России.

scsmath.com – официальный международный сайт Шри Чайтанья Сарасват Матха.

saraswati.pro – издания Шри Чайтанья Сарасват Матха.

gaudiyadarshan.com – электронные и бумажные публикации трудов ачарьев Шри Чайтанья Сарасват Матха.

sridharmaharaj.ru – аудиоархив Шрилы Б. Р. Шридхара Махараджа

govindamaharaj.ru – аудиоархив и видеоархив Шрилы Б. С. Говинды Дев-Госвами Махараджа.

avadhutswami.ru – официальный сайт Шрилы Б. Б. Авадхута Махараджа.

youtube.com/BeautyOverPower – официальный канал Шрилы Б. С. Госвами Махараджа, выдающегося проповедника Шри Чайтанья Сарасват Матха, на английском языке и субтитрами на других языках.

Предисловие к русскому изданию

Книга, которую мы предлагаем вниманию наших читателей, содержит в себе один из популярнейших и важнейших вайшнавских священных текстов – пятую главу «Шри Брахма-самхиты», некогда входившую в состав единой, не дошедшей до нас большой работы, а ныне широко известную в качестве самостоятельного и законченного произведения. Несмотря на всю ее сложность и философскую глубину, преданные Кришны признают ее своего рода азбукой: она не только раскрывает важнейшие положения вайшнавской философии, но и содержит в себе, в сжатой форме, всю сиддханту Шри Чайтаньи Махапрабху. О значении ее для вайшнавского мира может свидетельствовать и тот факт, что комментарии к ней писали такие прославленные вайшнавские ачарьи, как Шрила Рупа Госвами и Шрила Джива Госвами (составившие санскритские комментарии), Шрила Бхактивинода Тхакур (давший комментарий на бенгали), Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур (написавший комментарий на английском языке). Два наиболее широко известных учителя и проповедника гаудия-вайшнавизма в XX столетии – Шрила А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада и Шрила Б.Р. Шридхара Дев-Госвами Махарадж – не писали комментариев к «Брахма-самхите», однако они часто цитировали и упоминали ее в своих книгах, лекциях и беседах – в особенности тогда, когда желали дать своим слушателям представление о мире Пленительной Реальности – вечном, чистом, исполненном любви и истины духовном мире.

В наше издание включены санскритский текст «Брахма-самхиты» с его параллельной русской транслитерацией, а также перевод каждого из ее стихов; помимо этого, каждый стих сопровождается русским переводом бенгальского комментария к «Брахма-самхите», оставленного нам великим вайшнавским ачарьей Шрилой Бхактивинодой Тхакуром. Первоначально этот санскритский текст и бенгальские комментарии были переведены на английский язык Свами Бхакти Анандой Сагаром Махараджем и впервые опубликованы на Западе в мае 1992 года в виде прекрасной книги «Ш?r? Brahmа?-saм?hitа?. Quintessence of Reality the Beautiful», которая и послужила основой для нашего издания. Получая, в процессе работы над ее русским переводом, консультации Свами Б. А. Сагара, наш переводчик был искренне удивлен и обрадован, открыв для себя, какая огромная глубина философской эрудиции и какой великий беззаветный труд стоят за каждым словом английского перевода Сагара Махараджа.

Еще одна уникальная черта нашей публикации состоит в том, что в ее осуществлении принимало участие несколько вайшнавских миссий. По завершении нами перевода стихов и комментария, к работе над книгой подключился Шрипад Вайдьянатха Прабху; мы искренне благодарны ему за тот энтузиазм, с которым он, несмотря на свою занятость, откликнулся на нашу просьбу, и за тот огромный труд по редактированию, который он проделал в ходе подготовки текста: его объективная и глубокая редакция несомненно украсила это произведение. Нам хотелось бы выразить благодарность и двум других преданным – Ананте Раме Прабху и Уддирне Прабху, оказавшим нам немалую помощь как техническим содействием в издании книги, так и меткими редакторскими замечаниями.

Также в состав нашей книги вошла статья «Высшее понимание сокровенного смысла Гаятри-мантры», содержащая перевод и толкование Гаятри-мантры, данные Шрилой Бхакти Ракшаком Шридхаром Махараджем.

Вынося наш труд на суд читателей, мы думаем прежде всего о тех, кто избрал путь преданности и стремится следовать по нему. Мы надеемся, также, что наша книга будет полезна и интересна ученым-философам и религиоведам, а также всем духовно ищущим людям. Ведь получить полное и адекватное представление о любой духовной традиции, в данном случае вайшнавской, невозможно без изучения ее первоисточников.

Публикацией «Брахма-самхиты» издатели хотели бы придать новый импульс развитию вайшнавизма в России; они надеются, что искренние читатели не только внимательно прочтут ее, но и сами встанут на указываемый ею путь. Вот с какой мыслью мы приглашаем читателя в путешествие к миру,

«где все деревья – священные древа желаний,
где земля создана из духовных драгоценных камней,
а воды – нектар;
где каждое слово – песня,
всякое движение – танец,
флейта – любимейший друг и спутник,
солнечный и лунный свет – священный экстаз,
а все существующее духовно и блаженно;
из вымени миллиардов коров Сурабхи
там вечно струится великий океан молока,
и вечно в настоящем – божественное время…
Почти никому в этом мире
не ведомо то место, —
лишь очень немногим чистым преданным,
а те знают его под именем Голоки».

    («Брахма-самхита», стих 56)
Надеемся, что читатель благосклонно отнесется к нашей работе.

    Издатели

К читателю

Слава Шри Кришне Чайтанье Золотой Луне Шри Майяпура!

В девятой главе «Шри Чайтанья-чаритaмриты», Мадхья-лиле, сказано:

«В тот день Господь пришел на берег реки Паясвини. После омовения Он направился в храм Ади-Кешавы, где встретил великих преданных; именно там Он обрел древнюю рукопись пятой главы «Шри Брахма-самхиты». Это принесло Господу безграничную радость, и тело Его явило признаки божественного восторга – дрожь, слезы, испарину. Он застыл на месте, испытывая трепет блаженства.

Как писание, воплощающее безупречные истины (сиддханту), «Шри Брахма-самхитa» не знает себе равных; она – наилучшая из всех священных книг, возвещающих славу Всевышнего Господа Говинды. В немногих словах здесь изложены высочайшие безупречные истины. Она – сама суть всех вайшнавских писаний.

Получив выполненную с великим тщанием копию той рукописи, Господь, ликуя, ушел в храм Ананта-Падманабхи».

Что могу я добавить к этому? Мне остается только заметить, что если считать это писание одним из древнейших, оно – беспримерный, подлинно авторитетный источник учения Кришна-бхакти – преданности Всевышнему Господу, Кришне. Если же допустить, что это писание не было когда-то найдено в той провинции (Бенгалия), это значит, что оно было создано Шри Махапрабху, а что может быть для нас лучше? По обретении любой работы о сиддханте, составленной Махапрабху, в мире вайшнавской мысли не может остаться даже следа сомнений. Словом, как бы ни судили о сей святой книге люди, «Шри Брахма-самхитa» достойна почитания каждого, кто считает себя слугою Бога.

    Шри Бхактивинода

О значении настоящей книги

Слава Божественному Наставнику и Всевышнему Господу Шри Кришне Чайтанье!

Не секрет, что до ее открытия Шри Гаурасундаром, «Шри Брахма-самхитa» не была столь известна в Индии, как другая прославленная книга, некогда поведанная в лесу Наймиша – великое духовное произведение «Шримад Бхaгаватам». Слово «Брахма» (или «Брахман») означает Веды, а также Реальность, лежащую в основе всего сущего, о которой возвещают Веды. И эта Основополагающая Реальность, о которой свидетельствуют Веды, есть Пурушоттама, Высочайший Повелитель, Высшее Личностное Мужское Начало. Любая философия, пренебрегающая Высшей Личностью и в то же время использующая – с тем, чтобы доказать ложность мирского взгляда на вещи – понятие апаурушея (в смысле «божественное», «неземное» или «сверхчеловеческое»), неизбежно попадает в категорию второстепенных учений или религий.

Свободные от малейшего оттенка материализма наставления о преданности Высшей Реальности – преданности Всевышней Личности Бога – раскрылись в сердце четырехликого Брахмы, придя к нему от богооткровенных писаний (Вед); и наставления эти были изложены в сотне глав, составляющих «Брахма-самхиту». И так как пятая глава данной книги в высшей степени благотворна для души, она стала одним из самых почитаемых писаний у гаудия вайшнавов, верных приверженцев традиции Шри Чайтаньядева. В этой связи необходимо заметить, что в философии священной преемственности учителей, берущей начало от Господа Брахмы, основополагающая, не требующая доказательств истина милостью Всевышнего Господа была явлена в важнейших четырех шлоках (чатух-шлоки) «Шримад-Бхaгаватам».

Не может быть и речи о том, чтобы Высшая Личность, Владыка, Пурушоттама, относился к той же категории, что и прочие личности, наделенные толикой власти (мужчины, или пуруши), материального мира. Они в корне отличаются друг от друга тем, что Высшая Личность Бога Шри Кришна – во всех отношениях Абсолютный Повелитель женского, или подвластного начала (пракрити), в то время как живое существо, или джива, заковано в кандалы тем самым, подвластным аспектом пракрити в форме материальной природы. И только вследствие отождествления себя с миром материи оно вынуждено отзываться об откровении Всевышнего Господа как о «надмирном». Шри Дхама, упоминаемая в первой шлоке[1 - джанма?дйасйа йато’нвайа?дитараташ?ча?ртхеш?вабхиджн?ах?свара?т тене брахма хр?да? йа а?дикавайе мухйанти йатс?райах? Iтеджова?римр?да?м? йатха? винимайо йатра трисарго’мр?ш?а?дха?мна? свенасада? нирастакухакам? сатйам? парам? дх?махи II«Сотворение, сохранение и разрушение этого мира осуществляется положительным и отрицательным решением Всевышнего Господа; занимающий высшее положение, всеведущий и несомненно обладающий совершенным восприятием, Он пробудил вдохновение в разуме первого из провидцев – Господа Брахмы, с тем чтобы явить Высшую Реальность в его сердце; все боги во главе с Индрой были не в силах постичь Его; как бывает при мираже, когда огонь, вода и земля меняются качествами, создавая видимость иной реальности, так и существующие материальные качества – саттва, раджас и тамас, просветление, движение и неподвижность— предстают в Нем как истинно существующие, хотя в действительности Он – Тот, в Ком не может быть чего-то вещественного; ни при каких условиях в Нем не может быть никакого обмана. Мы медитируем на Всевышнего Господа, самая природа Которого есть воплощение истины. [Мы поклоняемся Тому Собственному "Я” Высшей Истины, Господу Гокула-Враджа-дхамы, Шри Кришне, храня в наших сердцах память о Его божественном имени, воспевая Его славу и всегда обращая наши помыслы к Его образу, качествам и чудесным деяниям.]»]«Шримад-Бхагаватам», не имеет ничего общего с материальным миром. Значение слова дхама – «убежище» и «свет». Без помощи света нельзя ничего увидеть, и было установлено, что суть, основание света, Которому следует поклоняться и Которое можно постичь лишь с помощью откровения, обладает природой личности. За пределами изменчивых, ограниченных и относительных мнений, обнаруживаемых в сфере мирских представлений о «личности», в священном царстве пребывает вечное и личностное Основание света.

Теория абсолютного тождества, согласно которой как созерцатель, так и созерцаемое в конечном счете едины, основана на неполных, ущербных представлениях царства материи. Очаровывающая и вводящая в заблуждение энергия этого мира, майя-шакти, не обладает властью ограничивать безграничность своего неизмеримо могущественного повелителя – Махешвары (Вишну). Приведенное в пятой главе настоящей книги описание этой святыни опровергает ошибочную, порожденную мирским мышлением философию абсолютного тождества.

1 2 >>
На страницу:
1 из 2