Оценить:
 Рейтинг: 1

Коран. Богословский перевод. Том 3

Год написания книги
2023
Теги
<< 1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 24 >>
На страницу:
15 из 24
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Приглушенно они будут разговаривать между собою, говоря, что прожили [на земле] дней десять [не более того].

20:104

Мы хорошо знаем то, о чем они заговорят. У кого из их числа будет наиболее образцовый [жизненный] путь, те скажут: «Ваше пребывание там длилось один день».

***

Прожитая жизнь покажется мигом, мгновением по сравнению с тем, что откроется им. Они будут правы: десятилетия жизни, пусть даже для кого-то столетие – все пролетело быстро, хотя при жизни временами казалось, что она «долгая».

20:105

У тебя [Мухаммад] спрашивают о горах [что будет с ними во время Конца Света]? Ответь: «Господь разрушит их до основания (превратит в пыль).

20:106

Все станет идеально гладкой равниной.

20:107

Ты не увидишь ни пригорков [ни возвышенностей, ни впадин, ни пропастей], ни неровностей».

20:108

В тот День [в Судный День, уже после воскрешения из мертвых] по зову [ангела] люди будут идти ровно (прямо) [не имея возможности уклониться от заданного курса и направления] (его отношение ко всем будет одинаковым). Голоса смиренно притихнут перед Всемилостивым, слышен будет лишь шепот.

20:109

В тот День никто не посмеет заступиться за другого [любые потуги в этом вопросе будут бесполезны], кроме тех, кому разрешит Всемилостивый [Господь миров], кому позволит говорить. [К тому же не факт, что словесное заступничество за кого-то, ходатайство окажется эффективным и будет принято.]

20:110

Он знает все, что впереди них [их будущее], и все, что позади [прошлое. Знание Господа не ограничено временем]. Его же они полностью постичь не могут и не смогут [в каком бы то ни было времени].

20:111

Лица [людей] станут угрюмы пред Вечным и руководящим всем [Господом]. Пропащими будут грешники [обожествившие при жизни что-либо помимо Творца и оставшиеся таковыми до самой смерти].

20:112

Кто же [при жизни] совершал благодеяния, являясь при этом верующим [в Единого и Вечного Господа миров], тому нечего будет бояться: он получит заслуженное [и многократно приумноженное Божьей милостью], а также ни в чем не будет обижен либо ущемлен.

20:113

Таким образом, Мы [говорит Господь миров] низвели Коран на арабском [языке] и детально разъяснили в нем [возможные] опасности [заблаговременно предупредили о них] ради того, чтобы люди пробудили в себе чувство набожности. Или, возможно, он (Коран) явится неким напоминанием для них [заставит призадуматься].

20:114

Являющийся Властелином всего и самой Истиной, Аллах (Бог, Господь) выше чего бы то ни было [ни Его слово, ни суть и ни одно из Его Божественных качеств не сравнимы с чем-либо мирским или небесным, ведь все сотворено Им].

Не торопи себя [Мухаммад] в чтении Корана [опасаясь что-то упустить, когда ниспосылаются тебе очередные его строки], а спокойно жди окончания Откровения [ты ничего не забудешь и ничего не упустишь]. И моли словами: «Раббии, зиднии ‘ильма» [Господи, приумножь мои знания (мое понимание, навыки применения знаний)!]».

***

Пророк Мухаммад (да благословит его Творец и приветствует) порой обращался ко Всевышнему с мольбой: «Господи, помоги мне извлечь пользу из того, чему Ты меня научил; научи тому, что окажется полезным для меня; приумножь мои знания. Я благодарен Тебе за все и прошу удалить от состояния обитателей Ада [от всего того, что приближает к нему]»[107 - См., например: ат-Тирмизи М. Сунан ат-тирмизи [Свод хадисов имама ат-Тирмизи]. Бейрут: Ибн Хазм, 2002. С. 994, хадис № 3608.].

Транслитерация: «Аллаахумма-нфа‘ни бима ‘аллямтани, ва ‘аллимни ма янфа‘уни, ва зидни ‘ильма. Аль-хамду лил-ляяхи ‘аля кулли халь, ва а‘уузу бил-ляяхи мин хаали ахлин-наар».

Сколь бы многое человек ни знал, новым открытиям и познаниям нет конца, а все непознанное и горизонты бесконечных перспектив открывает людям лишь Господь.

20:115

Когда-то Мы [говорит Господь миров] обязали Адама [чтобы ни он, ни его супруга не приближались к запретному древу и не ели его плоды], но он забыл [совершил запретное], однако [следует отметить, что] его проступок не был преднамеренным.

20:116

Мы сказали тогда [еще до этого события, сразу после его чудесного появления на свет] ангелам: «Поклонитесь Адаму». Все они поклонились, кроме [джинна] Иблиса, который воспротивился (отказался).

20:117

Мы [продолжает Господь миров] сказали: «Адам! Он [Дьявол, Сатана, впредь] является врагом для тебя и твоей супруги [Евы]. [Будь бдителен!] Пусть же не выведет он вас из Рая, иначе станете несчастны [появится множество проблем, которые вы вынуждены будете решать]!

20:118

Гарантированным для вас в Раю будет то, что вы никогда не испытаете чувства голода и всегда будете одеты [вас ждет ненадоедающее, неприедающееся обилие благ, абсолютный комфорт, разнообразие. К вашим услугам все, что пожелаете].

20:119

Вы никогда в Раю не испытаете жажды, не будет ни солнцепека [ни ударно низких температур]. [Чего-то, что могло бы внести неудобства в вашу жизнь, здесь вы просто не найдете.]»

20:120

[Дьявол был полон желания отомстить, накликая на себя очередные неприятности, но и участвуя тем самым в глубоком замысле Бога.] Шепотом (на уровне души) он сказал Адаму: «Послушай, хочешь, я покажу тебе древо вечности и власти, которая не возымеет конца (ты станешь бесконечно богатым) [лишь вкусив плод с него]?»

20:121

[Под влиянием сладостных и убедительно звучащих речей Дьявола Адам на некоторое время позабыл наставление Творца.] Они оба [Адам и Ева] вкусили [запретный плод], и вдруг [неожиданно и на удивление] их постыдные места оголились [они стали абсолютно голыми], после чего [стыдясь] начали прикрывать свою наготу райскими листьями. [Пусть даже по забывчивости, но] Адам проявил непокорность Богу и [на короткий период] сбился с пути [по нашептыванию своего очевидного врага и ненавистника].

20:122

Затем [после того, как Адам осознал свой проступок и раскаялся вместе с Евой] Господь избрал его [приблизил], простил [как и ее] и наставил на верный путь [повторно, укрепив пророка[108 - Адам, после того как был спущен Богом на землю, стал первым пророком из рода человеческого.] в непогрешимости].

20:123

[После всего произошедшего и с замыслом на миллионы лет вперед Господь] сказал: «Вы двое спускайтесь [на землю], покинув Рай [и продолжайте претворять выбранный вами сценарий жизни]. Между вами [людьми] будет много вражды[109 - Здесь может подразумеваться и вражда между Адамом и Сатаной, между людьми и джиннами, хотя и приведенный смысловой вариант присутствует в авторитетных тафсирах.] [до Конца Света ваши, Адам и Ева, потомки будут постоянно что-то между собою делить: трофеи, территории, богатства, влияние, власть, титулы. Порой даже по мелочам они будут умудряться враждовать и ненавидеть друг друга, борясь за мирское, а иногда и прикрываясь вечным]. Вам непременно будет дан от Меня верный путь: кто последует ему [живя и от одного жизненного этапа к другому делая правильный выбор; понимая, что данный Богом мир крутится не только вокруг него одного, пусть даже очень важного и особенного человека, но и вокруг каждого из людей; кто будет слышать слова пророков в контексте благополучия в обоих мирах и вникать в строки Писаний, не отправляя при этом личных недругов «в Ад», а, умея превозмочь себя, мудро наставить их, указав дорогу в Рай], тот никогда не заблудится и будет счастлив [в обоих мирах].

20:124

Кто отвернется от Меня (от напоминания Моего) [от того, что Я, – продолжает Господь миров, – буду передавать вам, люди, через Своих пророков и посланников], его, поистине, ждет тяжкая («тесная», полная лишений и невзгод) жизнь [бесконечная череда моральных, психологических, физических либо материальных проблем]. А в Судный День он будет воскрешен слепым[110 - Здесь может подразумеваться и духовная слепота, и физическая. В мирской жизни они не пожелали увидеть путь спасения, а там, в Судный День, очень захотят этого, но не смогут.]«.
<< 1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 24 >>
На страницу:
15 из 24

Другие электронные книги автора Религиозные тексты