Оценить:
 Рейтинг: 0

Коран. Богословский перевод. Том 4

Год написания книги
2023
Теги
<< 1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 34 >>
На страницу:
22 из 34
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

41:13

А если отвернутся [проигнорируют], то скажи: «Я предупредил вас о молнии [о страшном смертоносном наказании], подобной молнии [наказанию, уничтожившему племена] ‘адитов[205 - Об этом народе в Коране упомянуто неоднократно. См., например: Св. Коран, 7:65–72.] и самудитов[206 - Об этом народе в Коране упомянуто неоднократно. См., например: Св. Коран, 7:72–79.]«.

41:14

Когда пришли к ним посланники [Божьи] и спереди, и сзади [не один, а много, причем самыми разными способами старались наставить их, говоря]: «Не поклоняйтесь чему-либо [не обожествляйте что-либо], кроме Аллаха (Бога, Господа)», они ответили: «Если бы Господь пожелал [оповестить нас о том или ином], тогда низвел бы ангелов. Поистине, мы не верим во все то, с чем вы к нам пришли».

41:15

Что касается ‘адитов, то они возгордились на земле, не имея на то оснований, и сказали [в ответ на предупреждение о грядущей опасности]: «Разве есть кто сильнее нас?!» Неужели они не видят, что сотворивший их Аллах (Бог, Господь) сильнее их по мощи (силе)?! И они (‘адиты) отрицали Наши [говорит Господь миров] знамения [что в итоге обернулось для них большой неразрешимой проблемой].

41:16

Мы [продолжает Творец] отправили к ним сильный [воющий, леденящий] ветер в злополучные дни. [Подвергали Мы их уничтожению поэтапно[207 - Подробнее см., например: Св. Коран, 69:6–8.]] дабы вкусили они унизительное наказание в этой жизни. Наказание же вечности будет для них еще более унизительным, и им никто не поможет.

41:17

Самудиты… Мы наставили их на верный путь [отправив к ним пророка Салиха]. Они же верному пути предпочли слепоту. [В итоге] они были унизительным образом наказаны молнией (ударом грома)[208 - «Грешники [самудиты] были уничтожены [душераздирающим] криком (сотрясением, ужасом) [их умертвила дрожь, предположительно – неожиданно начавшееся сильное землетрясение, или их сердца из-за страшных раскатов молнии просто разорвались от охватившего их ужаса]. Наутро они, находясь в своих домах, были уже мертвецами, опустившимися на колени [то, что лишь вчера было полно жизни, сегодня уже превратилось в огромное кладбище]» (Св. Коран, 11:67).] в результате их дел.

41:18

Спасли Мы [из их числа] тех, кто уверовал и был набожен.

41:19

В [Судный] День собраны будут враги Божьи [чтобы отправиться] в Ад. Они окажутся [одновременно] и сдерживаемы, и побуждаемы [то есть, несмотря на свою многочисленность, сохранят порядок, дисциплину] (будут силой собраны от первого до последнего в отдельные группы).

41:20

Когда они подойдут к Аду, против них будут свидетельствовать их уши, глаза, кожа, [говоря] о совершенном ими [в земной обители].

41:21

Коже [своему кожному покрову, ушам и глазам] они скажут: «Почему вы свидетельствуете против нас?!» Те ответят: «Заставил говорить нас Тот, Кто заставил говорить абсолютно все. Он изначально сотворил вас, и к Нему [все] вы возвращаемы [в итоге вернулись после всеобщего Воскрешения].

41:22

Вы [продолжает Господь миров] не скрывали [совершаемые грехи и преступления] от ушей, глаз и кожи [то есть не боялись, не опасались, что они] будут свидетельствовать против вас. [Вы и предположить не могли, чтобы части вашего тела вдруг заговорили, да еще и против вас.] [Совершая грехи и преступления тайно от других людей] вы думали, что Аллах (Бог, Господь) не знает многого из совершенного вами.

41:23

Такие ваши размышления о Боге и погубили вас. В результате вы потерпели полное поражение.

41:24

Даже если они [оказавшиеся в Аду] будут терпеть [станут вести себя прилежно, дабы освободиться досрочно], Ад [в любом случае и теперь уже навсегда] – их пристанище.

Если они захотят упрекнуть себя (признать свои грехи, извиниться, раскаяться), то никто у них этого не примет. [Период осмысления прошел. Начался период воздаяния. Шанса на прощение у них не будет.]

41:25

Мы [говорит Господь миров] закрепили за ними (определили для них) [в мирской обители] подобных им[209 - Как говорится, подобное притягивает подобное, с кем поведешься – от того и наберешься.] (напарников). Они [эти дьявольские друзья и товарищи] приукрасили им то, что перед ними [убедив в отсутствии жизни после смерти, а также в том, что ни Конца Света, ни Судного Дня не будет], и [приукрасили все] позади них [мол, за совершенные ранее грехи и преступления беспокоиться не стоит, ведь ответа за них держать не придется. Эти злополучные друзья столь логично и последовательно все сформулировали, что человек, не веруя, не практикуя постулаты веры и религиозной практики и, например, выпивая, куря, временами изменяя своей жене (мужу) и не утруждая себя обязательствами перед близкими или обществом, чувствовал себя, пусть даже не всегда, но все же счастливым, порядочным и благонравным!]

Еще ранее [испокон веков] в среде народов, как людей, так и джиннов, утвердилось [привычное для безбожной среды] положение дел – они, поистине, терпящие крах [настоящего благополучия и счастья им не видать ни в земной жизни, ни в вечной].

41:26

Безбожники сказали: «Не слушайте этот Коран [не прислушивайтесь к его смыслам]. Заболтайте все то, что касается его [игнорируйте, мешайте его чтению возгласами, криками, болтовней]. Возможно, вы победите [и люди перестанут читать Священное Писание, уважать его и прислушиваться к его смыслам]».

41:27

Безбожникам Мы [говорит Господь миров] непременно дадим вкусить сурового наказания. И воздадим им худшим, чем то, что они делали.

41:28

Это – воздаяние врагам Божьим – Ад! Они там навечно. За то, что ранее [временно живя в мирской обители] отрицали Наши знамения [в том числе данные им в виде заключительного Священного Писания, Корана].

41:29

[Время быстро проходит. Конец Света, Судный День, и вот уже вынесено Божье решение по каждому из джиннов и людей.] Безбожники [люди и джинны, покинувшие земную обитель именно в таком состоянии, находясь теперь уже в Аду] воскликнут: «Господи, покажи нам тех двоих из числа джиннов и людей, кто свел нас с верного пути [то есть зачинщиков безбожия и греха – прародителя джиннов Иблиса (Дьявола) и одного из двух сыновей Адама, который из зависти убил своего родного брата[210 - Подробнее о двух сыновьях прародителя человечества пророка Адама см.: Св. Коран, 5:27–31.]]. Мы непременно сделаем так, чтобы они оказались под нашими ногами, оба в самом низу [на самом дне Ада]».

41:30–32

[И совсем иное положение дел в обоих мирах у верующих.]

Поистине, к тем, кто (1) сказал: «Господь наш – Аллах (Бог, Создатель) [ничто иное мы не обожествляем и ничему иному не поклоняемся], а затем (2) последовал верному пути [стал умерен и постоянен в благом и праведном], спускаются ангелы [проявления милости Всевышнего со словами]: «Не бойтесь и не печальтесь! Радостная весть вам о Рае, обещанном вам ранее. – Мы [продолжают ангелы —] покровители ваши [надежная поддержка и опора для вас] в мирской обители и в вечной [теперь мы навсегда рядом с вами]. В Раю вас ждет все, что пожелаете, для вас там все, что попросите. [И все это необъятное и прекрасное] в качестве парадных гостевых апартаментов от Всепрощающего и Всемилостивого [Творца всего сущего]».

***

Вера и правильный подход к мирским затруднениям и опасностям закаляют человека и могут поднять его на довольно высокий духовный уровень. Человеческая жизнь полна возможностей. Суметь собрать мозаику возможностей в единую картину положительного результата удается не каждому. «За то, что они совершили»… изучили, осознали, применили в своей сфере деятельности и оставили след, продвинув бытие хоть на чуточку вперед. Следует многое посеять, причем положительное и полезное, чтобы в вечности не глотать горькие колючки Ада в качестве выращенного «урожая», не пить гной и кипяток, а упиваться живой водою, вкушая невообразимые райские дары.

41:33

У кого может быть более красивая (прекрасная) [убедительная] речь, нежели у того, кто [не только] призывает к Аллаху (Богу, Господу) [к вере в Бога, к согласию с постулатами веры, но] и совершает благодеяния [то есть сам практикует высокую мораль и нравственность]. И говорит он: «Я, поистине, покорный Богу (мусульманин)» [он не стесняется своего верования, ведь оно облагораживает не только его речь, но и дела, поступки, да и жизнь в целом].

41:34

Не одинаковы хорошее и плохое. [Это разные вещи. Злу не может быть оправдания. Но если кто-либо проявил его в твой адрес, предоставь себе возможность расти и развиваться, настройся должным образом внутренне, усмири эмоции и] ответь [на плохое] хорошим (лучшим) [из того хорошего, что у тебя есть; ответь тем, что не несет в себе озлобленность, черствость, грубость, жестокость]. Ты увидишь, как твой [заклятый, непримиримый] враг [который терпеть тебя не мог, вдруг через какое-то время] превращается в близкого и задушевного (закадычного) друга [беспокоящегося о тебе].

***

Насколько же нужно быть сильной, цельной личностью, чтобы на явное зло, предательство, разговоры за спиною, сплетни и интриги отвечать щедростью души, в которой нет даже малейшего негативного осадка к очевидному ненавистнику?! Достигнуть этой высоты полета поможет ставшее привычным для души ощущение того, что «совершая добро бескорыстно в адрес многих и самых разных людей, мы совершаем его лишь для себя, а верша зло – действуем лишь против самих себя, даже если нам кажется, что наносим невосполнимый урон другим»[211 - См., например: Св. Коран, 17:7.].

41:35

Если такого уровня взаимоотношений и сможет кто-то достигнуть, то только те, кто терпелив (вынослив, стоек) [сдержан, последователен, тактичен] и является по-настоящему сильной личностью (по-настоящему успешным, удачливым, счастливым) [преуспевшей во многом, что каждому дано, но мало кто это реализует и редко когда к этому самоотверженно стремится].

41:36
<< 1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 34 >>
На страницу:
22 из 34

Другие электронные книги автора Религиозные тексты