Там, где была маленькая девочка, и правда происходило нечто совсем невероятное. Потому что вода, в которой я барахталась, вдруг собралась в какое–то подобие прозрачного огромного диска, и этот диск приподнял меня–малышку над основной толщей воды. Сверху же появился такой же прозрачный купол, который защищал меня от холодного ветра.
После этого картинка, которую мы с Милком видели, вдруг дрогнула, перенося нас чуть позже во времени. Неподалеку появился какой–то корабль, от которого отошла спасательная шлюпка… В этот же миг диск растаял, а девочка–я, снова оказалась в воде… После меня нашли спасатели и перетащили в шлюпку.
Как только это произошло, все вокруг меня начало таять, и я поняла, что проснулась. Камень, на котором я лежала, был очень холодный, и я поспешила слезть с постамента. От резкого движения закружилась голова, и я точно упала бы, если бы Харэль Милк не придержал меня. Во взгляде мужчины было странное волнение, которого я не замечала прежде.
– Все в порядке? – спросил он.
– Да… Что это было?
– Имеешь ввиду сон?
Я кивнула.
– Да.
– Это было свидетельство тому, что твой дар уже проснулся однажды. И он чрезвычайно силен. Потому что при помощи своей магии, стихии, воды, ты сумела перенести куда–то огромное количество людей. Полагаю, не всех все же, но…
– Думаете, мои родители могли выжить?
– Вероятность этого велика, – задумчиво ответил мужчина.
– Но тогда где же они? Куда я их могла перенести?
Харэль Милк усмехнулся.
– Ответ на этот вопрос тебе придется искать самой. Думаю, я в этом не помощник…
– Почему? Разве вы не мой наставник?
– Моя задача обучить тебя магии и только. Остальное, извини, но это твое личное дело… И оно не слишком меня касается.
Ответ получился немного грубым, и я, заметив, что куратор все еще придерживает меня, опасаясь, что я могу упасть, поспешила отступить на шаг, вызвав тем самым у Милка еще одну усмешку.
– Пойдем. Я узнал достаточно. Думаю, что и ты тоже… А потому не будешь укорять меня в том, что зря пропустила теоретические лекции из расписания.
– Не буду! – призналась я.
Если честно, то сегодняшнее открытие заставило меня испытать противоречивые эмоции. И первые были такие, что я попросту не поверила в происходящее… И лишь уже оказавшись у себя в комнате, и пересказывая то, что произошло, Ольфейре, я поняла, насколько шокирована… А еще счастлива. Каждый день я жила, думая о том, что бы было, если бы мои родители тогда не погибли… Сашка бы не спился, а я… Была бы обычной девочкой, у которой в жизни есть любящие мама и папа…
– Тебе обязательно нужно их найти! – озвучила мои мысли подруга, вызвав у меня улыбку.
– Знаю! Вот только как это сделать? Я, если честно, понятия не имею, куда они могли пропасть…
Глава 7
На следующее утро первой парой стояло занятие по этикету и танцам. Леди Ханна, светловолосая и улыбчивая эльфийка, сегодня была в особенно приподнятом расположении духа. А все потому, что для обучения нашей группы танцам она пригласила старшекурсников. Заметив, что среди них были Берт и Лесси, я грустно вздохнула. Похоже, сегодняшний день будет отравлен с самого утра.
– Танцы – это самое прекрасное, что только могли создать люди и демиурги! – сообщила Ханна, порхая по залу, словно бабочка, шурша юбкой из нежно–розового шифона. – Когда девушка тянет носок, а ее уверенно ведет за собой парень, что может быть красивее? Трогательнее? Сильнее?
– Магия! – вырвалось у меня.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: