Озеро Вайлонд
Роберт Кантон
В 300-х километрах к северо-востоку от Ванкувера, среди бескрайних лесов и красивых гор есть тихое, необычное и в то же время загадочное место – озеро Вайлонд. На протяжении вот уже нескольких десятков лет там бесследно пропадают люди. Главный герой ищет своего пропавшего брата. Узнав, что он был в поселке, герой отправляется к озеру. И лишь один старик, которого считают сумасшедшим, предупреждает их, чтобы они убирались из этого места как можно скорее. Он считает, что в озере обитает злой дух. Группа начинает поиски. Вскоре они понимают, что бред старика всего лишь сказка по сравнению с тем, что обитает в озере Вайлонд.
Все названия и происходящие события – художественная фантазия автора. Любые совпадения – просто случайность.
Порой неизведанное заставляет нас задуматься над тем, что еще есть в нашем непознанном мире. Наши озера, моря и глубокие океаны скрывают множество тайн: от великолепных сооружений древних цивилизаций до неизвестных науке форм жизни. Разведав их, мы сможем сделать новые открытия. Но как бы нам того не хотелось, какая-нибудь тайна все-таки ускользает от нас и остается загадкой долгих веков.
Роберт Кантон, 29 сентября 2012 года.
ПРОЛОГ
Черный джип с белой моторной лодкой на прицепе ехал по давно забытой дороге. Она представляла собой сплошные кочки и овраги. Машина то и дело подпрыгивала на них, как и ее пассажиры. Дорога вся поросла травой, но еще остались следы старой колеи. Водитель старался ехать не быстро, иначе они бы перевернулись. За рулем сидел молодой кудрявый парень лет двадцати шести-семи. Его белая майка пропиталась потом и местами была грязной. Жара стояла невыносимая. Парень делал только одно, что пил прохладную минеральную воду. Рядом с ним сидевший мужчина лет тридцати с растрепанными волосами и в серой майке, с небольшой бородкой и небритым лицом, уткнулся в карту и ни на что другое не смотрел. Под рукой находился весь исписанный карандашом блокнот, но мужчина все равно пытался сделать какие-то заметки. Он подробно рассматривал и изучал записи, сделанные им пару недель назад. В блокноте несколько рисунков, но в данный момент мужчина не придавал им значения. Карандашные записи, особенно те, сделанные чуть больше месяца назад, подпортились и стерлись, и очень трудно разобрать, что там написано. Губы мужчины медленно шевелились, и он тихо сам с собой рассуждал вслух. Его лицо выражало крайнюю задумчивость – сдвинутые брови, прищуренные глаза и сжатые губы. Парень изредка поглядывал на него, чем он занимается. В машине музыка не играла, а ее пассажиры друг с другом практически не разговаривали.
С левой стороны от них шла стена сплошного леса. С правой – поле разной мелкой растительности. Местами росли одинокие деревья. Казалось, что стена леса никогда не закончится, и они будут ехать до самого горизонта. Но вот машина сбавила скорость и сделала крутой поворот влево.
– Подъезжаем! – громко сказал парень, чтобы как-то вывести из плена раздумий своего, хоть и не очень разговорчивого, но собеседника.
Мужчина оторвался от карты и взглянул на парня, после чего посмотрел вперед. Он свернул карту, закинул в бардачок, засунул блокнот в карман и уселся поудобнее в кресле.
Теперь они ехали в лесу. Высокие, густые, цветущие деревья затмевали свет солнца. Лучи местами из-за веток светили на пассажиров и машину. Парень еще снизил скорость.
Когда они выехали из леса, они оказались на склоне, высота которого составляла примерно двести метров над уровнем моря. Старая колея вела пассажиров вниз к давно забытому цивилизацией озеру. В такую глушь редко заходил человек. Обычно это были охотники, выслеживая каких-либо животных (вроде кабана или оленя) и хорошо знающих местность. Но к этому озеру мало кто подходил: его боялись и считали давно забытым. Много легенд и небылиц говорили о нем. Возле него никто не жил, а если и появлялись энтузиасты, то проводили возле него одну ночь, а после просто не выдерживали и от страха и накала нервов уходили, рассказывая потом новые небылицы и леденящие душу истории. Многие охотники, кто вдруг увлекшийся охотой и забыв обо всем на свете, натыкались на озеро, либо обходили его мимо и продолжали охоту за дичью, либо разворачивались и в разочаровании уходили обратно домой, а когда кто-нибудь спрашивал, как прошла охота, охотник говорил об озере, и тогда всем становилось все понятно. Но многие, знающие об этом загадочном месте, обходили его стороной за несколько километров. Иногда подростки, увлекаемые любопытством и захватывающими (как им казалось) приключениями, втайне от взрослых, умудрялись прийти на озеро, стоять возле берега часами и смотреть куда-то вдаль и даже искупаться, получив свою порцию адреналина. Но когда об этом узнавали родители, ребятам приходилось не сладко. Но все они в глубине души считали, что оно того стоило. И плевать на запреты. Но наших героев эти истории и запреты ничуть не останавливали. Они двигались вперед.
Со склона открывался прекраснейший вид на озеро. Его со всех сторон окружал густой зеленый лес. Природа как бы старалась скрыть это красивое место от глаз человека. Оно имело огромные размеры, но вот как оно образовалось, не имея никакого впадающего источника или реки, заставляло ломать головы нашим путникам. С трех сторон озера образовался песчаный и каменистый берег. Лишь с одной стороны возвышалось громадной стеной гора. Она больше выглядела на ровную преграду, лишь только местами возвышавшуюся.
Машина с пассажирами медленно съехала со склона и остановилась среди невысоких деревьев. Песчаный берег озера испещрен мелкими камнями. Изредка встречались большие валуны. На озере стоял полный штиль. Легкий ветер колыхал кроны деревьев. Никого кругом не было.
Пассажиры вышли, рассматривая берег, где бы лучше спустить лодку на воду.
Широкоплечим мужчиной являлся Брюс Дагвер. Это был младший брат Саймона Дагвера. (О нем читатель узнает далее). Постоянные тренировки в спортзале принесли свои плоды. Так еще служба в морской пехоте прочно придала его телу накаченный вид. Они развернули автомобиль так, что прицеп с лодкой оказался возле воды, и немного сдав назад, он по колеса погрузился под воду. Выйдя из машины, Брюс залпом осушил бутылку с оставшейся водой. Парень вылил себе воду на лицо. Закинув бутылку через окно на переднее сиденье, мужчина направился к лодке. Парень обошел с другой стороны. Он тоже оказался не из хилых. Вместе они сняли лодку с прицепа. К этому озеру они приезжали уже не раз, но в основном один Брюс. Он нанял парня за небольшую плату, чтобы тот ему помогал. Они исследовали озеро. Конечно, они не похожи на исследователей, но зато являлись любителями. Озеро тщательно скрывало свою тайну, и они старались ее раскрыть. Пока парень готовил лодку, Брюс надевал водолазное снаряжение. Раньше он занимался дайвингом, но забросил это дело.
– Готово! – крикнул парень.
Брюс уже полностью оделся. Они вместе развернули лодку на воде.
– Жди здесь! – приказал Брюс.
Парень кивнул, а Брюс сел в лодку. В ней небольшая сумка, длинная и прочная веревка, фонарь и всякая мелочь. Завелся мотор, и мужчина поплыл к середине озера. Но для начала решил, что лучше всего начать исследовать с берега. Он отплыл примерно на сто метров от него. Парень наблюдал за ним в бинокль. Заглушив мотор, Брюс вставил в рот загубник и спрыгнул с борта лодки. Круги волн и пена пузырей воздуха нарушили гладь озера. Мужчина погрузился под воду на десять метров. Глубина здесь составляла порядка тридцати метров, а дно было достаточно хорошо различимым. Мужчина разглядел несколько больших камней. Он решил опуститься на самое дно.
Парень опустил бинокль и стал смотреть вдаль, присев на песок и прикрыв ладонью глаза от лучей солнца.
Опустившись на самое дно, Брюс потрогал песок. Удивительно, но дно озера такое же, как и берег, – практически без камней. Он осмотрел еще раз дно и заметил белую выпуклость среди желтого песка. Мужчина подплыл и взбаламутил песок. Со дна поднялось облако, и видимость ухудшилась. Брюс подождал некоторое время, пока все успокоится и вновь опуститься на дно. Он заметил черное маленькое отверстие, просунул туда палец и поднял со дна странный предмет. Опять поднялось облако, но мужчина отплыл от него и взглянул на находку. Его странно передернуло, когда он обнаружил, что держит пальцем человеческий череп, а то странное отверстие оказалось глазницей. Брюс решил всплыть на воду и перевести дух, как вдруг услышал странный гул. Под водой звук раздается лучше, чем над водой. Он остановился, но ничего больше не услышал, и потом всплыл на воду.
Парень, заметив движение на воде, быстро встал и посмотрел в бинокль. Брюс достал изо рта загубник. Он держал в руке человеческий череп, и парень тоже удивился находке.
Брюс кинул череп в лодку, взялся за борт обеими руками и только хотел залезть в нее, как вдруг опять услышал странный гул. Он напоминал гудок парохода. Парень тоже услышал его и убрал бинокль от глаз. Он осмотрел озеро, но ничего странного, издающего такой звук, не нашел. Но для Брюса удивительным оказалось и то, что раздавшийся гул находился намного ближе и громче, чем тогда, когда он услышал его под водой. Мужчина огляделся по сторонам, выплевывая воду изо рта, попадающую от взбалтывания воды движением тела. Он отплыл от лодки на метр и опять огляделся. Мужчина повернулся к напарнику, надеясь, что, может быть, он заметит что-нибудь. Парень в бинокль увидел, как на расстоянии примерно двухсот метров от Брюса, на воде всплыла пена пузырей воздуха. Он испугался и крикнул:
– Брюс! Брюс! Залезай в лодку!
Парень замахал руками. Брюс не смог расслышать его и поздно заметил, как тот замахал руками. Он почувствовал, как за ногу его что-то схватило и не успел отреагировать на это. Парень увидел в бинокль, как мужчина моментально погрузился под воду.
– Брюс! – крикнул он и забежал в воду по колено. Белые шорты сразу намокли. Он опять посмотрел в бинокль.
Через несколько секунд его ногу что-то обвило, и он почувствовал резкую боль. Вода становилась красной. Что-то под водой дернуло за ногу, и парень упал. Брызги разлетелись в стороны. Нечто тащило его в воду. Парень от страха перепугался и свободной ногой начал бить то, что поймало его. Оно вдруг ослабило хватку и отпустило его. Он быстро встал и выбежал из воды, взбаламутив ее. С одежды струями стекала вода. Он упал на песчаный берег. Местами на ноге из ран мелкими струйками сочилась кровь. Парень встал и побежал к машине. Сев в нее, он перевел дыханье, закрыв глаза и расслабившись в кресле. Он быстро дышал, и сердце быстро билось, готовое выскочить из груди. Парень сглотнул. С волос капала вода. Он взялся за ключи, чтобы завести машину, как вдруг она содрогнулась. Парень вжался в кресло и задержал дыханье. Краем глаза он увидел, как нечто безобразное, похожее на длинного толстого червя медленно обвило машину. Нечто не имело глаз или чего-либо, позволяющее видеть. Черно-розовое создание имело черный тупой наконечник. Большие присоски прилипли к машине. Создание сжало машину. Раздался скрежет металла. Стекла треснули и разбились вдребезги. Он прикрыл глаза. Машину медленно начало затаскивать в воду. Парень закричал от страха и попробовал вылезти из машины, но мешало создание. Машина погрузилась наполовину в воду. Парень еще больше запаниковал. Прошло несколько секунд, и автомобиль с человеком полностью погрузилась под воду. Он сделал последний вдох в своей короткой жизни. От колес машины остались следы и клочья вырванной травы.
Через некоторое время вода успокоилась. Опять настала тишина, прерываемая криками птиц. Ничто не напоминало присутствие людей, кроме одинокой лодки на воде. Раздался гул.
ГЛАВА I. САЙМОН
– Да? Что ж, тогда вечером увидимся, побеседуем, – говорил мужчина средних лет по сотовому телефону, сидевший в кресле за столом в своем личном кабинете. – Хорошо. До встречи.
Он убрал трубку в карман и, вздохнув, задумался, приставив указательный палец к губам. Перед ним стоял жидкокристаллический монитор компьютера, лежала черная папка и несколько листов под рукой. В правой руке между пальцами зажата авторучка. Глубокая задумчивость выражало крайнюю обеспокоенность. Не из-за того, что необходимо подписать серьезный договор с серьезной фирмой или решить серьезную проблему. Здесь было нечто основательнее его работы. Мужчину зовут Саймон Дагвер. Он беспокоился за своего брата, от которого вот уже полтора месяца не поступало никакого сообщения, никакой весточки, никакого телефонного звонка. Он словно пропал без вести. Но перед тем как начать дальнейший рассказ, автор, как и обещал, расскажет о Саймоне и его семье. Саймон и Брюс родились в Мемфисе. Он старше брата на семь лет. Они росли в обычной американской семье, и когда родился Брюс, мать умерла при родах. Для них это было настоящей трагедией. Отец сам их воспитал и поставил на ноги, но все равно появлялись моменты в жизни, когда требовалась материнская любовь и ласка. Наверно, всякий, когда-то потерявший в своей жизни такого дорогого человека, как мать, представляет и все еще испытывает те страдания, которые чувствовали и пережили братья. Мать всегда поможет, приласкает и окажет своему ребенку искреннюю материнскую любовь. Отец старался как можно лучше воспитать своих сыновей. Они гордились им, а он – ими. Когда Саймону исполнилось двадцать пять, умер и отец. В то время ему пришлось нелегко. Приходилось оплачивать учебу Брюса, одевать, кормить, дать ему жилье. Он жил вместе с братом и много не просил. Но Саймон старался обеспечить его и дать все, что ему необходимо. Через год Саймон хотел пожениться, но возникали проблемы в денежных средствах и времени. Поговорив со своей будущей супругой и серьезно обсудив проблему, Аманда (уже его супруга) согласилась. Они отложили свадьбу для начала на два года. Брюс во вне учебное время подрабатывал на разных работах ночью или днем после учебы: раздавал газеты и листовки, был разносчиком пиццы. Хоть платили и мало, он был рад и этому. Ночью работал на какой-нибудь фабрике грузчиком или упаковщиком, в зависимости от того, кто требовался. Прошло два года, и Саймон и Аманда поженились. Они устроили пышную свадьбу, и все были рады. Брюс еще продолжал учиться. Саймон уже в достаточной мере поднял свой бизнес. Годы университетской жизни Брюса пролетели моментально. Он выучился на юриста, но некоторое время не мог устроиться. Он не просил помощи от брата, после чего добровольно ушел в армию. На несколько лет Брюс просто пропал для Саймона. Он ничего не слышал о нем. Пытался с ним связаться, но не получалось. Через три года он объявился, но уже с деньгами. У Саймона уже родилась дочка, а Брюс время от времени подрабатывал на разных работах. Он открыл для себя новое занятие: дайвинг. После чего решил путешествовать по стране, а если не хватало денег, то работал в городе, в котором остановился. Больше всего его интересовали загадки и тайны морей и океанов. Однажды он с друзьями наткнулся на корабль, затонувший примерно сто пятьдесят лет назад. После удачной находки он окончательно удостоверился в том, чего хочет от жизни. Он постоянно поддерживал связь с Саймоном. Брат не осуждал его, какой он выбор сделал в жизни. Но раз на то пошло, он решил помогать ему в финансовой помощи. Все-таки он ведь его родной брат. За десять лет Брюс сделал больше двух десятков мелких и больших открытий. Он не давал интервью какой-нибудь газете. Через своего знакомого, работавшего в известной компании, Брюс публиковал свои статьи об очередных открытиях. После последнего открытия он переехал в Ванкувер и стал реже связываться с братом. Прошло месяца два-три, как вдруг стал присылать, – что раньше не делал, – видео и фото чуть ли не каждый день о новом открытии. Он твердил, что нашел нечто удивительное, но что именно не говорил. Он дал точный адрес в Ванкувере и предлагал Саймону, чтобы тот приехал к нему и сам это увидел. Так продолжалось почти весь месяц. Но прошло несколько дней, и от Брюса больше не поступало никаких вестей. Ни фото, ни видео, ни звонка, ни сообщения, ничего. Брюс просто пропал. С каждым днем Саймон волновался все больше за брата. Он, бывало, после армии пропадал, но не на столько. И вот уже прошло полтора месяца, но от него по-прежнему ничего не слышно.
В дверь постучали, но Саймон остался в задумчивом состоянии.
– Мистер Дагвер? – позвала молоденькая секретарша, вошедшая в кабинет.
Саймон смотрел в стол и не отрывал взгляда.
– Мистер Дагвер?
Мужчина быстро поднял глаза и брови, и раздумья улетучились.
– Да, Сьюзен. В чем дело?
– Вы что-то хотели от меня. Вы сказали, чтобы я вошла к вам через десять минут. Вы разговаривали по телефону, – ломая пальцы, говорила она.
Саймон изобразил задумчивое лицо и сдвинул брови.
– Ах, да! – выпалил он. – Будь любезна, сделай, пожалуйста, чашечку кофе. С утра никак не могу проснуться.
– Хорошо, – улыбнулась Сьюзен. – И… ваша жена на линии, – указала она пальцем на телефон.
– Спасибо, Сьюзен.
Девушка ушла, а Саймон взял трубку телефона.
– Да, милая. Хорошо, – говорил он, слушая жену. – Я после работы заскочу в супермаркет и все куплю. Сейчас, подожди, я запишу, – достал он ненужный лист из стола. – Хорошо. Послушай, дорогая, ты заберешь Салли из школы? После работы мне нужно будет встретиться с Уиллом. Я хотел бы обсудить с ним одно дело. Нет, ничего серьезного. Хорошо. Спасибо. Целую. До вечера.
Он поставил трубку и опять задумался. Его друг служил вместе с Брюсом. Быть может, он знает какую-нибудь информацию.
Наступил вечер. Саймон сидел в баре. Играла музыка, и было шумно. За столиком перед ним сидел близкий друг Брюса – Уилл Ричманд. Они служили вместе в морской пехоте, и Брюс дважды спас ему жизнь, за что Уилл его благодарил и до сих пор оставался в долгу. На столике стояли две наполовину выпитых бутылки пива. Друзья давно не виделись.
– Ну, как Салли поживает? – спросил Уилл.
– Все прекрасно.
– Я слышал, ей недавно девять исполнилось.