Оценить:
 Рейтинг: 0

The Works of Robert Louis Stevenson – Swanston Edition. Volume 18

Год написания книги
2017
<< 1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 20 >>
На страницу:
13 из 20
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
And now came a timely interjection. “Money will not heal the sick,” observed the king’s sister sententiously; and as soon as I heard the remark translated my eyes were unsealed, and I began to blush for my employment. Here was a sick child, and I sought, in the view of its parents, to remove the medicine-box. Here was the priest of a religion, and I (a heathen millionaire) was corrupting him to sacrilege. Here was a greedy man, torn in twain betwixt greed and conscience; and I sat by and relished, and lustfully renewed his torments. Ave, Cæsar! Smothered in a corner, dormant but not dead, we have all the one touch of nature: an infant passion for the sand and blood of the arena. So I brought to an end my first and last experience of the joys of the millionaire, and departed amid silent awe. Nowhere else can I expect to stir the depths of human nature by an offer of five pounds; nowhere else, even at the expense of millions, could I hope to see the evil of riches stand so legibly exposed. Of all the bystanders, none but the king’s sister retained any memory of the gravity and danger of the thing in hand. Their eyes glowed, the girl beat her breast, in senseless animal excitement. Nothing was offered them; they stood neither to gain nor to lose; at the mere name and wind of these great sums Satan possessed them.

From this singular interview I went straight to the palace; found the king; confessed what I had been doing; begged him, in my name, to compliment Terutak’ on his virtue, and to have a similar box made for me against the return of the schooner. Tembinok’, Rubam, and one of the Daily Papers – him we used to call “the Facetiæ Column” – laboured for a while of some idea, which was at last intelligibly delivered. They feared I thought the box would cure me; whereas, without the wizard, it was useless; and when I was threatened with another cold I should do better to rely on pain-killer. I explained I merely wished to keep it in my “outch” as a thing made in Apemama; and these honest men were much relieved.

Late the same evening, my wife, crossing the isle to windward, was aware of singing in the bush. Nothing is more common in that hour and place than the jubilant carol of the toddy-cutter swinging high overhead, beholding below him the narrow ribbon of the isle, the surrounding field of ocean, and the fires of the sunset. But this was of a graver character, and seemed to proceed from the ground-level. Advancing a little in the thicket, Mrs. Stevenson saw a clear space, a fine mat spread in the midst, and on the mat a wreath of white flowers and one of the devil-work boxes. A woman – whom we guess to have been Mrs. Terutak’ – sat in front, now drooping over the box like a mother over a cradle, now lifting her face and directing her song to heaven. A passing toddy-cutter told my wife that she was praying. Probably she did not so much pray as deprecate; and perhaps even the ceremony was one of disenchantment. For the box was already doomed; it was to pass from its green medicine-tree, reverend precinct, and devout attendants; to be handled by the profane; to cross three seas; to come to land under the foolscap of St. Paul’s; to be domesticated within hail of Lillie Bridge; there to be dusted by the British housemaid, and to take perhaps the roar of London for the voice of the outer sea along the reef. Before even we had finished dinner Chench had begun his journey, and one of the newspapers had already placed the box upon my table as the gift of Tembinok’.

I made haste to the palace, thanked the king, but offered to restore the box, for I could not bear that the sick of the island should be made to suffer. I was amazed by his reply. Terutak’, it appeared, had still three or four in reserve against an accident; and his reluctance, and the dread painted at first on every face, was not in the least occasioned by the prospect of medical destitution, but by the immediate divinity of Chench. How much more did I respect the king’s command, which had been able to extort in a moment and for nothing a sacrilegious favour that I had in vain solicited with millions! But now I had a difficult task in front of me; it was not in my view that Terutak’ should suffer by his virtue; and I must persuade the king to share my opinion, to let me enrich one of his subjects, and (what was yet more delicate) to pay for my present. Nothing shows the king in a more becoming light than the fact that I succeeded. He demurred at the principle; he exclaimed, when he heard it, at the sum. “Plenty money!” cried he, with contemptuous displeasure. But his resistance was never serious; and when he had blown off his ill-humour – “A’ right,” said he. “You give him. Mo’ betta.”

Armed with this permission, I made straight for the infirmary. The night was now come, cool, dark, and starry. On a mat, hard by a clear fire of wood and coco-shell, Terutak’ lay beside his wife. Both were smiling; the agony was over, the king’s command had reconciled (I must suppose) their agitating scruples; and I was bidden to sit by them and share the circulating pipe. I was a little moved myself when I placed five gold sovereigns in the wizard’s hand; but there was no sign of emotion in Terutak’ as he returned them, pointed to the palace, and named Tembinok’. It was a changed scene when I had managed to explain. Terutak’, long, dour Scots fisherman as he was, expressed his satisfaction within bounds; but the wife beamed; and there was an old gentleman present – her father, I suppose – who seemed nigh translated. His eyes stood out of his head; “Kaupoi, Kaupoi– rich, rich!” ran on his lips like a refrain; and he could not meet my eye but what he gurgled into foolish laughter.

I might now go home, leaving that fire-lit family party gloating over their new millions, and consider my strange day. I had tried and rewarded the virtue of Terutak’. I had played the millionaire, had behaved abominably, and then in some degree repaired my thoughtlessness. And now I had my box, and could open it and look within. It contained a miniature sleeping-mat and a white shell. Tamaiti, interrogated next day as to the shell, explained it was not exactly Chench, but a cell, or body, which he would at times inhabit. Asked why there was a sleeping-mat, he retorted indignantly, “Why have you mats?” And this was the sceptical Tamaiti! But island scepticism is never deeper than the lips.

CHAPTER VII

THE KING OF APEMAMA

Thus all things on the island, even the priests of the gods, obey the word of Tembinok’. He can give and take, and slay, and allay the scruples of the conscientious, and do all things (apparently) but interfere in the cookery of a turtle. “I got power” is his favourite word; it interlards his conversation; the thought haunts him and is ever fresh; and when he has asked and meditates of foreign countries, he looks up with a smile and reminds you, “I got power.” Nor is his delight only in the possession, but in the exercise. He rejoices in the crooked and violent paths of kingship like a strong man to run a race, or like an artist in his art. To feel, to use his power, to embellish his island and the picture of the island life after a private ideal, to milk the island vigorously, to extend his singular museum – these employ delightfully the sum of his abilities. I never saw a man more patently in the right trade.

It would be natural to suppose this monarchy inherited intact through generations. And so far from that, it is a thing of yesterday. I was already a boy at school while Apemama was yet republican, ruled by a noisy council of Old Men, and torn with incurable feuds. And Tembinok’ is no Bourbon; rather the son of a Napoleon. Of course he is well-born. No man need aspire high in the isles of the Pacific unless his pedigree be long and in the upper regions mythical. And our king counts cousinship with most of the high families in the archipelago, and traces his descent to a shark and a heroic woman. Directed by an oracle, she swam beyond sight of land to meet her revolting paramour, and received at sea the seed of a predestined family. “I think lie,” is the king’s emphatic commentary; yet he is proud of the legend. From this illustrious beginning the fortunes of the race must have declined; and Teñkoruti, the grandfather of Tembinok’, was the chief of a village at the north end of the island. Kuria and Aranuka were yet independent; Apemama itself the arena of devastating feuds. Through this perturbed period of history the figure of Teñkoruti stalks memorable. In war he was swift and bloody; several towns fell to his spear, and the inhabitants were butchered to a man. In civil life his arrogance was unheard of. When the council of Old Men was summoned, he went to the Speak House, delivered his mind, and left without waiting to be answered. Wisdom had spoken: let others opine according to their folly. He was feared and hated, and this was his pleasure. He was no poet; he cared not for arts or knowledge. “My gran’patha one thing savvy, savvy pight,” observed the king. In some lull of their own disputes the Old Men of Apemama adventured on the conquest of Apemama; and this unlicked Caius Marcius was elected general of the united troops. Success attended him; the islands were reduced, and Teñkoruti returned to his own government, glorious and detested. He died about 1860, in the seventieth year of his age and the full odour of unpopularity. He was tall and lean, says his grandson, looked extremely old, and “walked all the same young man.” The same observer gave me a significant detail. The survivors of that rough epoch were all defaced with spearmarks; there was none on the body of this skilful fighter. “I see old man, no got a spear,” said the king.

Teñkoruti left two sons, Tembaitake and Tembinatake. Tembaitake, our king’s father, was short, middling stout, a poet, a good genealogist, and something of a fighter; it seems he took himself seriously, and was perhaps scarce conscious that he was in all things the creature and nursling of his brother. There was no shadow of dispute between the pair: the greater man filled with alacrity and content the second place: held the breach in war, and all the portfolios in the time of peace: and, when his brother rated him, listened in silence, looking on the ground. Like Teñkoruti, he was tall and lean and a swift walker – a rare trait in the islands. He possessed every accomplishment. He knew sorcery, he was the best genealogist of his day, he was a poet, he could dance and make canoes and armour; and the famous mast of Apemama, which ran one joint higher than the mainmast of a full-rigged ship, was of his conception and design. But these were avocations, and the man’s trade was war. “When my uncle go make wa’, he laugh,” said Tembinok’. He forbade the use of field fortification, that protractor of native hostilities; his men must fight in the open, and win or be beaten out of hand; his own activity inspired his followers; and the swiftness of his blows beat down, in one lifetime, the resistance of three islands. He made his brother sovereign, he left his nephew absolute. “My uncle make all smooth,” said Tembinok’. “I mo’ king than my patha: I got power,” he said, with formidable relish.

Such is the portrait of the uncle drawn by the nephew. I can set beside it another by a different artist, who has often – I may say always – delighted me with his romantic taste in narrative, but not always – and I may say not often – persuaded me of his exactitude. I have already denied myself the use of so much excellent matter from the same source, that I begin to think it time to reward good resolution; and his account of Tembinatake agrees so well with the king’s, that it may very well be (what I hope it is) the record of a fact, and not (what I suspect) the pleasing exercise of an imagination more than sailorly. A., for so I had perhaps better call him, was walking up the island after dusk, when he came on a lighted village of some size, was directed to the chief’s house, and asked leave to rest and smoke a pipe. “You will sit down, and smoke a pipe, and wash, and eat, and sleep,” replied the chief, “and to-morrow you will go again.” Food was brought, prayers were held (for this was in the brief day of Christianity), and the chief himself prayed with eloquence and seeming sincerity. All evening A. sat and admired the man by the firelight. He was six feet high, lean, with the appearance of many years, and an extraordinary air of breeding and command. “He looked like a man who would kill you laughing,” said A., in singular echo of one of the king’s expressions. And again: “I had been reading the Musketeer books, and he reminded me of Aramis.” Such is the portrait of Tembinatake, drawn by an expert romancer.

We had heard many tales of “my patha”; never a word of my uncle till two days before we left. As the time approached for our departure Tembinok’ became greatly changed; a softer, a more melancholy, and, in particular, a more confidential man appeared in his stead. To my wife he contrived laboriously to explain that though he knew he must lose his father in the course of nature, he had not minded nor realised it till the moment came; and that now he was to lose us he repeated the experience. We showed fireworks one evening on the terrace. It was a heavy business; the sense of separation was in all our minds, and the talk languished. The king was specially affected, sat disconsolate on his mat, and often sighed. Of a sudden one of the wives stepped forth from a cluster, came and kissed him in silence, and silently went again. It was just such a caress as we might give to a disconsolate child, and the king received it with a child’s simplicity. Presently after we said good-night and withdrew; but Tembinok’ detained Mr. Osbourne, patting the mat by his side and saying: “Sit down. I feel bad, I like talk.” Osbourne sat down by him. “You like some beer?” said he; and one of the wives produced a bottle. The king did not partake, but sat sighing and smoking a meerschaum pipe. “I very sorry you go,” he said at last. “Miss Stlevens he good man, woman he good man, boy he good man; all good man. Woman he smart all the same man. My woman” (glancing towards his wives) “he good woman, no very smart. I think Miss Stlevens he big chiep all the same cap’n man-o’-wa’. I think Miss Stlevens he rich man all the same me. All go schoona. I very sorry. My patha he go, my uncle he go, my cutcheons he go, Miss Stlevens he go: all go. You no see king cry before. King all the same man: feel bad, he cry. I very sorry.”

In the morning it was the common topic in the village that the king had wept. To me he said: “Last night I no can ’peak: too much here,” laying his hand upon his bosom. “Now you go away all the same my pamily. My brothers, my uncle go away. All the same.” This was said with a dejection almost passionate. And it was the first time I had heard him name his uncle, or indeed employ the word. The same day he sent me a present of two corselets, made in the island fashion of plaited fibre, heavy and strong. One had been worn by Teñkoruti, one by Tembaitake; and the gift being gratefully received, he sent me, on the return of his messengers – a third – that of Tembinatake. My curiosity was roused; I begged for information as to the three wearers; and the king entered with gusto into the details already given. Here was a strange thing, that he should have talked so much of his family, and not once mentioned that relative of whom he was plainly the most proud. Nay, more: he had hitherto boasted of his father; thenceforth he had little to say of him; and the qualities for which he had praised him in the past were now attributed where they were due, – to the uncle. A confusion might be natural enough among islanders, who call all the sons of their grandfather by the common name of father. But this was not the case with Tembinok’. Now the ice was broken the word uncle was perpetually in his mouth; he who had been so ready to confound was now careful to distinguish; and the father sank gradually into a self-complacent ordinary man, while the uncle rose to his true stature as the hero and founder of the race.

The more I heard and the more I considered, the more this mystery of Tembinok’s behaviour puzzled and attracted me. And the explanation, when it came, was one to strike the imagination of a dramatist. Tembinok’ had two brothers. One, detected in private trading, was banished, then forgiven, lives to this day in the island, and is the father of the heir-apparent, Paul. The other fell beyond forgiveness. I have heard it was a love-affair with one of the king’s wives, and the thing is highly possible in that romantic archipelago. War was attempted to be levied; but Tembinok’ was too swift for the rebels, and the guilty brother escaped in a canoe. He did not go alone. Tembinatake had a hand in the rebellion, and the man who had gained a kingdom for a weakling brother was banished by that brother’s son. The fugitives came to shore in other islands, but Tembinok’ remains to this day ignorant of their fate.

So far history. And now a moment for conjecture. Tembinok’ confused habitually, not only the attributes and merits of his father and his uncle, but their diverse personal appearance. Before he had even spoken, or thought to speak, of Tembinatake, he had told me often of a tall, lean father, skilled in war, and his own schoolmaster in genealogy and island arts. How if both were fathers, one natural, one adoptive? How if the heir of Tembaitake, like the heir of Tembinok’ himself, were not a son, but an adopted nephew? How if the founder of the monarchy, while he worked for his brother, worked at the same time for the child of his loins? How if on the death of Tembaitake, the two stronger natures, father and son, king and kingmaker, clashed, and Tembinok’, when he drove out his uncle, drove out the author of his days? Here is at least a tragedy four-square.

The king took us on board in his own gig, dressed for the occasion in the naval uniform. He had little to say, he refused refreshments, shook us briefly by the hand, and went ashore again. That night the palm-tops of Apemama had dipped behind the sea, and the schooner sailed solitary under the stars.

LETTERS FROM SAMOA

LETTERS TO THE “TIMES,” “PALL MALL GAZETTE,” ETC

I

TO THE EDITOR OF THE “TIMES”

    Yacht “Casco,” Hawaiian Islands, Feb. 10, 1889.

Sir, – News from Polynesia is apt to come piecemeal, and thus fail of its effect, the first step being forgotten before the second comes to hand. For this reason I should like to be allowed to recapitulate a little of the past before I go on to illustrate the present extraordinary state of affairs in the Samoan Islands.

It is quite true that this group was largely opened up by German enterprise, and that the port of Apia is much the creation of the Godeffroys. So far the German case extends; no farther. Apia was governed till lately by a tripartite municipality, the American, English, and German Consuls, and one other representative of each of the three nations making up the body. To both America and Germany a harbour had been ceded. England, I believe, had no harbour, but that her position was quite equal to that of her neighbours one fact eloquently displays. Malietoa – then King of Samoa, now a prisoner on the Marshall Islands – offered to accept the supremacy of England. Unhappily for himself, his offer was refused, Her Majesty’s Government declaring, I am told, that they would prefer to see him independent. As he now wanders the territory of his island prison, under the guns of an Imperial war-ship, his independence (if it still exist) must be confined entirely to his bosom.

Such was the former equal and pacific state of the three nations at Apia. It would be curious to tell at length by what steps of encroachment on the one side and weakness on the other the present reign of terror has been brought about; but my time before the mail departs is very short, your space is limited, and in such a history much must be only matter of conjecture. Briefly and roughly, then, there came a sudden change in the attitude of Germany. Another treaty was proposed to Malietoa and refused; the cause of the rebel Tamasese was invented or espoused; Malietoa was seized and deported, Tamasese installed, the tripartite municipality dissolved, the German Consul seated autocratically in its place, and the Hawaiian Embassy (sent by a Power of the same race to moderate among Samoans) dismissed with threats and insults. In the course of these events villages have been shelled, the German flag has been at least once substituted for the English, and the Stars and Stripes (only the other day) were burned at Matafatatele. On the day of the chase after Malietoa the houses of both English and Americans were violently entered by the Germans. Since the dissolution of the municipality English and Americans have paid their taxes into the hands of their own Consuls, where they accumulate, and the German representative, unrecognised and unsupported, rules single in Apia. I have had through my hands a file of Consular proclamations, the most singular reading – a state of war declared, all other authority but that of the German representative suspended, punishment (and the punishment of death in particular) liberally threatened. It is enough to make a man rub his eyes when he reads Colonel de Coetlogon’s protest and the high-handed rejoinder posted alongside of it the next day by Dr. Knappe. Who is Dr. Knappe, thus to make peace and war, deal in life and death, and close with a buffet the mouth of English Consuls? By what process known to diplomacy has he risen from his one-sixth part of municipal authority to be the Bismarck of a Polynesian island? And what spell has been cast on the Cabinets of Washington and St. James’s, that Mr. Blacklock should have been so long left unsupported, and that Colonel de Coetlogon must bow his head under a public buffet?

I have not said much of the Samoans. I despair, in so short a space, to interest English readers in their wrongs; with the mass of people at home they will pass for some sort of cannibal islanders, with whom faith were superfluous, upon whom kindness might be partly thrown away. And, indeed, I recognise with gladness that (except as regards the captivity of Malietoa) the Samoans have had throughout the honours of the game. Tamasese, the German puppet, has had everywhere the under hand; almost none, except those of his own clan, have ever supported his cause, and even these begin now to desert him. “This is no Samoan war,” said one of them, as he transferred his followers and services to the new Malietoa – Mataafa; “this is a German war.” Mataafa, if he be cut off from Apia and the sea, lies inexpugnable in the foot-hills immediately behind with 5,000 warriors at his back. And beyond titles to a great deal of land, which they extorted in exchange for rifles and ammunition from the partisans of Tamasese, of all this bloodshed and bullying the Germans behold no profit. I have it by last advices that Dr. Knappe has approached the King privately with fair speeches, assuring him that the state of war, bombardments, and other evils of the day, are not at all directed at Samoans, but against the English and Americans; and that, when these are extruded, peace shall again smile on a German island. It can never be proved, but it is highly possible he may have said so; and, whether he said it or not, there is a sense in which the thing is true. Violence has not been found to succeed with the Samoans; with the two Anglo-Saxon Powers it has been found to work like a charm.

I conclude with two instances, one American, one English: —

First. – Mr. Klein, an American journalist, was on the beach with Malietoa’s men on the night of the recent German defeat. Seeing the boats approach in the darkness, Mr. Klein hailed them and warned them of the Samoan ambush, and, by this innocent and humane step, made public the fact of his presence. Where much else is contested so much appears to be admitted (and, indeed, claimed) upon both sides. Mr. Klein is now accused of firing on the Germans and of advising the Samoans to fire, both of which he denies. He is accused, after the fight, of succouring only the wounded of Malietoa’s party; he himself declares that he helped both; and, at any rate, the offence appears a novel one, and the accusation threatens to introduce fresh dangers into Red Cross work. He was on the beach that night in the exercise of his profession. If he was with Malietoa’s men, which is the real gist of his offence, we who are not Germans may surely ask, Why not? On what ground is Malietoa a rebel? The Germans have not conquered Samoa that I ever heard of; they are there on treaty like their neighbours, and Dr. Knappe himself (in the eyes of justice) is no more than the one-sixth part of the town council of Apia. Lastly, Mr. Klein’s innocence stands very clearly proven by the openness with which he declared his presence. For all that, this gentleman lay for a considerable time, watched day and night by German sailors, a prisoner in the American Consulate; even after he had succeeded in running the gauntlet of the German guards, and making his escape in a canoe to the American warship Nipsic, he was imperiously redemanded from under his own flag, and it is probable his extradition is being already called for at Washington.

Secondly. – An English artist had gone into the bush sketching. I believe he had been to Malietoa’s camp, so that his guilt stands on somewhat the same ground as Mr. Klein’s. He was forcibly seized on board the British packet Richmond, carried half-dressed on board the Adler, and detained there, in spite of all protest, until an English war-ship had been cleared for action. This is of notoriety, and only one case (although a strong one) of many. Is it what the English people understand by the sovereignty of the seas? – I am, etc.,

    Robert Louis Stevenson.

II

TO THE EDITOR OF THE “TIMES”

    Vailima, Upolu, Samoa, Oct. 12, 1891.

Sir, – I beg leave to lay before your readers a copy of a correspondence, or (should that have reached you by another channel) to offer a few words of narrative and comment.

On Saturday, September 5, Mr. Cedercrantz, the Chief Justice of Samoa, sailed on a visit to Fiji, leaving behind him certain prisoners in the gaol, and Baron Senfft von Pilsach, President of the Municipal Council, master of the field. The prisoners were five chiefs of Manono who had surrendered of their own accord, or at the desire of Mataafa, had been tried by a native magistrate, and received sentence of six months’ confinement under “gentlemanly” (sic) conditions. As they were marched to prison, certain of their country-folk of Manono ran beside and offered an immediate rescue; but Lieutenant Ulfsparre ordered the men of the escort to load, and the disturbance blew by. How little weight was attached to this incident by the Chief Justice is sufficiently indicated by the fact of his departure. It was unhappily otherwise with those whom he left behind. Panic seems to have marked them for her own; they despaired at once of all lawful defence; and, on Sunday, the day after the Chief Justice’s departure, Apia was in consequence startled with strange news. Dynamite bought from the wrecker ship, an electrical machine and a mechanic hired, the prison mined, and a letter despatched to the people of Manono advising them of the fact, and announcing that if any rescue were attempted prison and prisoners should be blown up – such were the voices of rumour; and the design appearing equally feeble, reckless, and wicked, considerable agitation was aroused. Perhaps it had some effect. Our Government at least, which had rushed so hastily to one extreme, now dashed with the same speed into another. Sunday was the day of dynamite, Tuesday dawned the day of deportation. A cutter was hurriedly prepared for sea, and the prisoners, whom the Chief Justice had left three days before under a sentence of “gentlemanly” detention, found themselves under way to exile in the Tokelaus.

A Government of this agility escapes criticism: by multiplying surprises it obliterates the very memory of past mistakes. Some, perhaps, forgot the dynamite; some, hearing no more of it, set it down to be a trick of rumour such as we are well used to in the islands. But others were not so sure. Others considered that the rumour (even if unfounded) was of an ill example, might bear deplorable fruit, and, from all points of view of morality and policy, required a public contradiction. Eleven of these last entered accordingly into the annexed correspondence with the President. It will be seen in the crevice of what quibble that gentleman sought refuge and sits inexpugnable. In a question affecting his humanity, his honour, and the wellbeing of the kingdom which he serves, he has preferred to maintain what I can only call a voluble silence. The public must judge of the result; but there is one point to which I may be allowed to draw attention – that passage in the fourth of the appended documents in which he confesses that he was already acquainted with the rumours in question, and that he has been present (and apparently not protesting) when the scandal was discussed and the proposed enormity commended.

The correspondence was still passing when the President surprised Apia with a fresh gambado. He has been a long while in trouble as to his disposition of the funds. His intention to build a house for himself – to all appearance with native money – his sending the taxes out of the islands and locking them up in deposits, and his noisy squabbles with the King and native Parliament as to the currency, had all aroused unfavourable comment. On Saturday, the 3rd of October, a correspondence on the last point appeared in the local paper. By this it appeared that our not too resolute King and Parliament had at last and in one particular defied his advice and maintained their own opinion. If vengeance were to be the order of the day, it might have been expected to fall on the King and Parliament; but this would have been too direct a course, and the blow was turned instead against an innocent municipal council. On the 7th the President appeared before that body, informed them that his authority was lessened by the publication, that he had applied to the King for a month’s leave of (theatrical) absence, and must now refuse to fulfil his duties. With this he retired to his own house, which is under the same roof, leaving the councillors and the municipality to do what they pleased and drift where they could without him. It is reported he has since declared his life to be in danger, and even applied to his Consul for protection. This seems to pass the bounds of credibility; but the movements of Baron Senfft von Pilsach have been throughout so agitated and so unexpected that we know not what to look for; and the signatories of the annexed addresses, if they were accused to-morrow of a design on the man’s days, would scarce have spirit left to be surprised.

It must be clearly pointed out that this is no quarrel of German and anti-German. The German officials, consular and naval, have behaved with perfect loyalty. A German wrote the letter to the paper which unchained this thunderbolt; and it was a German who took the chair which the President had just vacated at the table of the municipal board. And though the Baron is himself of German race, his conduct presents no appearance of design, how much less of conspiracy! Doubtless certain journals will so attempt to twist it; but to the candid it will seem no more than the distracted evolutions of a weak man in a series of panics.

Such is a rough outline of the events to which I would fain direct the attention of the public at home, in the States, and still more in Germany. It has for me but one essential point. Budgets have been called in question, and officials publicly taken the pet before now. But the dynamite scandal is unique.

If it be unfounded, our complaint is already grave. It was the President’s duty, as a man and as a responsible official, to have given it instant and direct denial: and since he neither did so of his own motion, nor consented to do so on our repeated instances, he has shown that he neither understands nor yet is willing to be taught the condition of this country. From what I have been able to collect, Samoans are indignant because the thing was decided between the King and President without consultation with the native Parliament. The thing itself, it does not enter in their thoughts to call in question; they receive gratefully a fresh lesson in civilised methods and civilised justice; a day may come when they shall put that lesson in practice for themselves; and if they are then decried for their barbarity – as they will surely be – and punished for it, as is highly probable, I will ask candid people what they are to think? “How?” they will say. “Your own white people intended to do this, and you said nothing. We do it, and you call us treacherous savages!”

This is to suppose the story false. Suppose it true, however; still more, suppose the plan had been carried out. Suppose these chiefs to have surrendered to the white man’s justice, administered or not by a brown Judge; suppose them tried, condemned, confined in that snare of a gaol, and some fine night their mangled limbs cast in the faces of their countrymen: I leave others to predict the consequences of such an object-lesson in the arts of peace and the administration of the law. The Samoans are a mild race, but their patience is in some points limited. Under Captain Brandeis a single skirmish and the death of a few youths sufficed to kindle an enduring war and bring on the ruin of the Government. The residents have no desire for war, and they deprecate altogether a war embittered from the beginning by atrocities. Nor can they think the stakes at all equal between themselves and Baron Senfft. He has nothing to lose but a situation; he is here in what he stands in; he can swarm to-morrow on board a war-ship and be off. But the residents have some of them sunk capital on these shores; some of them are involved in extended affairs; they are tied to the stake, and they protest against being plunged into war by the violence, and having that war rendered more implacable by the preliminary cruelties, of a white official.

I leave entirely upon one side all questions of morality; but there is still one point of expediency on which I must touch. The old native Government (which was at least cheap) failed to enforce the law, and fell, in consequence, into the manifold troubles which have made the name of Samoa famous. The enforcement of the law – that was what was required, that was the salvation looked for. And here we have a Government at a high figure, and it cannot defend its own gaol, and can find no better remedy than to assassinate its prisoners. What we have bought at this enormous increase of expenditure is the change from King Log to King Stork – from the man who failed to punish petty theft to the man who plots the destruction of his own gaol and the death of his own prisoners.

On the return of the Chief Justice, the matter will be brought to his attention; but the cure of our troubles must come from home; it is from the Great Powers that we look for deliverance. They sent us the President. Let them either remove the man, or see that he is stringently instructed – instructed to respect public decency, so we be no longer menaced with doings worthy of a revolutionary committee; and instructed to respect the administration of the law, so if I be fined a dollar to-morrow for fast riding in Apia street, I may not awake next morning to find my sentence increased to one of banishment or death by dynamite. – I am, Sir, your obedient servant,

    Robert Louis Stevenson.

P.S.—October 14. – I little expected fresh developments before the mail left. But the unresting President still mars the quiet of his neighbours. Even while I was writing the above lines, Apia was looking on in mere amazement on the continuation of his gambols. A white man had written to the King, and the King had answered the letter – crimes against Baron Senfft von Pilsach and (his private reading of) the Berlin Treaty. He offered to resign – I was about to say “accordingly,” for the unexpected is here the normal – from the presidency of the municipal board, and to retain his position as the King’s adviser. He was instructed that he must resign both, or neither; resigned both; fell out with the Consuls on details; and is now, as we are advised, seeking to resile from his resignations. Such an official I never remember to have read of, though I have seen the like, from across the footlights and the orchestra, evolving in similar figures to the strains of Offenbach.

    R. L. S.

Copies of a Correspondence between certain Residents of Apia and Baron Senfft von Pilsach

I

    September 28, 1891.

Baron Senfft von Pilsach.

<< 1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 20 >>
На страницу:
13 из 20