Оценить:
 Рейтинг: 0

Бесцветье

<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
На страницу:
7 из 10
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Ну чего стоишь, – женщина обратилась к мужчине, который, наконец, оторвал взгляд от Эльвиры и посмотрел на неё – иди уже куда шёл! Работа сама себя не сделает.

В ответ мужчина что-то проворчал, бросил ещё один, подозрительный, взгляд на гостью и удалился.

– Меня звать Зара. Я жена нашего старосты поселкового. – заявила женщина. Эльвира молча бросила взгляд в направление, в котором удалился мужчина – Да, да, именно он, наш староста. Не смотри, что он такой нелепый у меня, дело своё знает, а я ему помогаю – чем могу.

Эльвира приложила все усилия, чтобы выдавить снисходительную улыбку.

– Так, ты стало быть прямиком из Замка, да?

– Да, я прибыла минувшим утром и провела в Замке всего одну ночь. – ответила Эльвира – Хозяин Замка, Феодор, разве не он староста?

Зара усмехнулась в ответ.

– Феодор хозяин своего Замка, Замковых земель и слуг, которые при нём ещё остались. Здесь он больше не староста! – словно отрезала, заявила женщина.

– Но он сказал, что у вас возникли какие-то проблемы и с тех пор как Корнелиус ушел…

– Корнелиус – мужик умный. – Зара перебила Эльвиру, не позволив ей закончить мысль – Он бежал из Замка, когда понял что к чему.

– Что к чему? – удивилась Эльвира, пытаясь не выдавать всё возраставшее в ней негодование, ей была не по душе манера общения женщины.

– То-то и оно! – усмехнулась Зара, хитро прищурившись – Ты не из этих мест. Это сразу видно. И ты не из Замка. Откуда пришла сюда?

Эльвире хотелось напрямую ответить женщине, но ей ещё удавалось сдерживать себя и находить практически иссякший источник терпения для беседы с местными.

– Я, честно говоря, – начала Эльвира – была направлена сюда верховным Конвентом, понимаете? Как это было сделано и при каких обстоятельствах – это уже другой вопрос, не имеющий отношения к делу. Те, кто меня назначил, говорили, что вы, как в посёлке, так и в Замке, столкнулись с проблемой…

– Точнее не скажешь. – на этот раз Зара откровенно рассмеялась женщине в лицо – Проблема то она есть. Только вот «столкнулись» с ней мы, простые жители Кварота, а Феодор – виновник случившегося!

Эльвира вздохнула, подавляя в себе желание перейти на повышенный тон.

– Знаете, уважаемая Зара, я не наделена полномочиями судьи, и думаю, вы тоже! – женщина слушала увещевания Эльвиры с нескрываемой иронией – Я бы хотела в первую очередь понять, что это за проблема.

– В Замке ей не рассказали что ли? – донёсся уже знакомый голос мужчины-старосты Кварота, который вновь появился на пороге.

– Иди давай делом займись! – повелительным тоном распорядилась Зара, указывая костлявым пальцем на своего супруга – Кто там кому что рассказал – дело третье!

Мужчина вновь удалился, не переставая бубнить что-то себе под нос.

– Ну расскажи не то что покажи! – сказала Зара, отчего заслужила полный недопонимания взгляд Эльвиры. Увлекая женщину за собой, Зара спустилась с крыльца, придерживаясь за перила. Эльвира последовала её примеру. Женщина неторопливо пошла вдоль ряда деревянных домов.

– Видишь, здесь не та проблема, которую можно было решить знахарем или жрецом. – начала Зара – Вот этот дом – Пустой теперь, и вон тот, и тот, и этот, а вон там, на том берегу, там всего четыре дома жилых остались.

Эльвира сильно удивилась услышанному. Сперва она не поняла о чём именно говорила женщина, но взглянув туда, куда указывала Зара, посланница догадалась, что речь шла о домах, стоявших неподалёку.

– Вы хотите сказать, что жильцы этих домов… умерли? Что стало причиной?

Зара вновь ухмыльнулась и покачала головой.

– Аки мы знали! Болезнь здесь не при чём, кто бы там что не говорил. Это была такая фигура речи Феодора, по первости, пока он ещё мог противиться правде.

– Какой правде? – встревоженно переспросила Эльвира.

– То, что Феодор всё это время называл «недугом», косит нас нещадно. И ни Корнелиус, ни ты, ни какое другое «святило» здесь не управятся.

Они обошли ряд домов, многие из которых теперь были пустыми. Поднявшись на вершину холма, Эльвира увидела нестройные ряды покосившихся крестов, венчавших захоронения.

– Вот они, наши родные. – сказала Зара, но в её голосе не прозвучало ни оттенка горечи – Все до одного здесь.

Подойдя поближе, Эльвира не без удивления Заметила, что расстояния между крестами слишком незначительное, чтобы под ними были захоронены тела, даже если бы экстравагантные жители Кварота не использовали традиционные гробы. Более того, почва здесь была до такой степени каменистая, что местами порода выступала над землёй – разбивать кладбище здесь было бы актом «самобичевания»

– Это что, братская могила? – Эльвира указала пальцем на землю под крестами и Зара сразу же поняла, что женщина имела в виду.

– Нет, что ты! Здесь в земле никто не лежит, это мемориал наш, дань традиции. – ответила Зара.

– Мемориал? – поразилась Эльвира – То есть там никто не похоронен?

Зара покачала головой, не позаботившись о том, чтобы убрать с лица ухмылку. Понимая озадаченность женщины, женщина пояснила.

– Мы не могли их хоронить, по понятным причинам. Мы предали их огню.

Сказать, что это откровение поразило Эльвиру, означало бы не сказать ничего. У женщины едва глаза на лоб не полезли от удивления. Разумеется, в силу собственной предвзятости по отношению к обитателям посёлка, Эльвира могла ожидать всего чего угодно, однако, сожжения тел своих односельчан – это было слишком даже по той мерке отчаянья, которой посланница пыталась измерять тяжесть положения дел в Квароте.

– Зачем вы это сделали? – спросила женщина, глядя Заре прямо в глаза.

– Ну а как иначе, сама посуди. Нам здесь эпидемия явно не нужна! – ответила Зара, окинув взглядом кресты. Эльвира же, очевидно потеряв контроль над своими действиями, развернула женщину силой так, чтобы та смотрела прямо на неё.

– Какая ещё эпидемия, вы же говорите…. – закончить Эльвира не успела, Зара с силой оттолкнула её, ухмылка на лице женщины сменилась гримасой гнева.

– Ты себе лишнего не позволяй! – едва ли не прорычала женщина – Ты хоть и из Замка теперь, но мы здесь тоже не лыком шиты!

Эльвире не оставалось ничего другого кроме как извиниться, но сделала это она без всякого желания, выдавливая каждое слово по отдельности.

– Спроси лучше этого Феодора, который теперь за пределы своих стен ни ногой! – Зара пропустила куцые извинения Эльвиры мимо ушей – Пусть он тебе расскажет, как породил это чудовище.

Такой формулировке Эльвира удивилась пуще прежнего. Скорее всего, Зара прочла недоумение по лицу женщины.

– Ах да, он с тобой не шибко-то поделился своей историей, верно говорю? – в этом вопросе на ряду с иронией звучала издевка. Эльвира от раздражения едва не закусила нижнюю губу, ей очень хотелось «отвоевать» чувство уверенности в себе в разговоре с этой женщиной, но она также понимала, что если она хочет узнать как можно больше, то следует проявить выдержку. Меж тем, Зара тоже попридержала коней и начинала успокаиваться. Эльвира, несмотря на негативные эмоции вызываемые общением с этой особой, признавала, что у женщины были все причины недолюбливать людей из Замка, и не доверять пришлым.

– Феодор довольно поздно для мужчин в наших краях вступил в брак с женщиной, которой не следовало быть здесь. – в очередной раз, в качестве реакции на довольно пространное выражение, на лице Эльвиры проступили признаки недопонимания – Эта женщина была не из наших краёв. Никто не знает как она сюда попала. Понимаешь?

Но Эльвира хоть и ответила утвердительным кивком, понятия не имела о чём говорила местная жительница. Увлекая Эльвиру за собой, Зара пошла по узкой, грязной тропинке вниз, наискось вдоль холма, прочь от импровизированного лже-кладбища, к реке. Эльвира следовала за ней, прилагая усилия, чтобы не оступиться.

– Однажды Феодор, который в те времена любил отправляться со своими слугами на охоту в местные леса, вернулся не один. Вместо дичи он привёз девушку.

– Он нашёл её в лесу? – поинтересовалась Эльвира – Она была без сознания?

Зара остановилась и посмотрела на женщину, затем покачала головой.
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
На страницу:
7 из 10

Другие электронные книги автора Роман Владимирович Арефкин