Оценить:
 Рейтинг: 0

Олимп. Голгофа. Далее везде

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 >>
На страницу:
2 из 7
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Микеланджело, автор упомянутых в пьесе барельефов «Битва кентавров» и «Венера и Амур», и скульптур «Утро», «Ночь» и «Пьета»

Мэрилин Монро, актриса

Одиссей, внук Гермеса, царь Итаки

Парис, сын царя Трои Приама

Ромул и Рем, основатели Рима, дети Ареса и весталки Сильвии

Сандро Боттичелли, автор упомянутых в пьесе картин «Портрет молодой женщины», «Венера и Марс» и «Рождение Венеры»

Спартак, гладиатор, уроженец Фракии

Эрик Сигал, преподаватель античной литературы, автор сценария кинофильма «История любви»

Время действия: 4-е и 5-е августа 1962 года. Место действия: город Нью-Йорк.

Действие первое.

Сцена первая.

Вечер в городской квартире. Афродита в центре комнаты у большого стола гладит занавески. Телефонный звонок.

АФРОДИТА: Алло? Гермес? Почему, я всегда тебя ожидаю. Да, он дома. Смотрит телевизор или спит. Он в соседней комнате. Настроение? Вроде неплохое. Нет-нет, последнее время – нет. Думаю, что да. Как – зайдешь прямо сейчас? Из автомата на углу? Ну, что, заходи.

(Голос Ареса из соседней комнаты): Кто это был?

АФРОДИТА: Твой старый друг.

АРЕС: Клото?

АФРОДИТА: Нет.

АРЕС: У меня больше нет друзей.

АФРОДИТА: Тогда твой старый враг.

АРЕС: Который из них?

Растрепанный Арес входит в комнату. В коротком халате и шлепанцах.

АРЕС: Итак…

АФРОДИТА: Гермес.

АРЕС: Гермес? А что ему надо?

АФРОДИТА: Поговорить с тобой.

АРЕС: Когда?

АФРОДИТА: Прямо сейчас. Он уже поднимается.

АРЕС: Вот тебе на. А я в таком виде. Погоди, я сейчас.

Арес уходит в ванную комнату.

Звонок в дверь.

АФРОДИТА (кричит): Там открыто.

Появляется Гермес, джентльмен с Уолл-стрит.

ГЕРМЕС: Вы держите дверь открытой? Не боитесь? Особенно в этом районе.

АФРОДИТА: А кого бояться олимпийским богам? Только таких же олимпийцев. А они в таких районах не живут. Судя по тебе. Елисейские поля, Стрэнд, Лонг-Айленд?

ГЕРМЕС: Всего понемногу. А ты, я вижу, стала домохозяйкой. Богиня красоты гладит постельное белье.

АФРОДИТА: Во-первых, не белье, а занавески. Во-вторых, лучше уж гладить постельное белье, чем на нем липкие мужские задницы.

ГЕРМЕС: Ого-го, мы стали очень требовательны к мужчинам?

АФРОДИТА: Нет, к задницам. Что-нибудь будешь? Вина – нет.

ГЕРМЕС: А пиво?

АФРОДИТА: Вот это – пожалуйста. Возьми сам в холодильнике. (Гермес достает их холодильника банку пива.) Кажется, мы встречались не так уж давно.

ГЕРМЕС: По здешним меркам – полвека назад. Как раз в начале Первой-без-Ареса войны.

АФРОДИТА: Послушай, не с твоей ли легкой руки между нами гуляет эта нелепая хронология – эпоха Первой-без-Ареса войны, эпоха Второй-без-Ареса войны, а?

ГЕРМЕС (открывает банку пива): С моей.

АФРОДИТА: Я так и думала. Я как-то разговаривала по телефону с Клио, так она уже внесла эту хронологию в свою новейшую историю. Я ей говорю – ты что? А она – уже давно все так говорят. То же мне, нашли событие.

ГЕРМЕС: Дорогая, по меркам ничего-не-происхождения этого времени, отказ твоего мужа участвовать в войне – событие мирового масштаба.

АРЕС: Кто тут поминает имя великого Ареса?

Арес входит. Он тщательно причесан. На нем дорогая пижама, поверх которой накинут мягкий клетчатый халат.

АРЕС: Ба, да это наш великий ком-мэр-сант! Прашу!

Они садятся на кресла у журнального столика.

АРЕС: Ну, как дела? Хотя зачем болтать зря? Давай сразу. Что тебе от меня нужно?
<< 1 2 3 4 5 6 7 >>
На страницу:
2 из 7