Оценить:
 Рейтинг: 0

Селеста 7000

Год написания книги
2007
<< 1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 >>
На страницу:
11 из 14
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Подъезжаем. Бен останавливает машину и спрашивает:

– Дожидаться или подать попозже, мистер Смайли?

– Через час, – говорит, вылезая из машины, Кордона.

На его часах – на моих часах – ровно одиннадцать.

В номере Кордона принял душ, сменил ампулы на патроны в «беретте», прикрепил ее, как всегда, под мышкой, надел белый тропический смокинг. Сигарную коробку с двойным дном опустил в специально предназначенный для этого бортовой карман, а оставшиеся ампулы разместил в двух пачках сигарет «Кэмел», аккуратно восстановив упаковку. Одну из зажигалок с ампулами захватил с собой, не производя перемещений. Теперь «товар» был «на выходе», требовалось только обменять его на доллары. Кордона взглянул на часы и спустился вниз. Черно-желтое такси уже поджидало у входа. По привычке оглянулся, нет ли «хвоста», и, не взглянув на Бена, сел рядом.

Как и предполагал Смайли, Кордона ехал в «Майами-Бич», самый отпетый из всех островных баров. Расчет был точен. В полдень бар был пуст, только двое скучали в полутемном и даже прохладном зале – небритый бурбон, типичный курортный бездельник и пьяница, дремавший над кружкой имбирного пива, и долговязый в белой фланели, читавший газету. Лицо его было закрыто развернутой над столом страницей. Кордона точно отметил: долговязый читал не отрываясь, когда он вошел, и продолжал читать, не обращая на него никакого внимания. Присев у стойки, Кордона еще раз обернулся: газета была на месте, бурбон дремал. Лицо бармена Чарли, перебравшегося в Гамильтон из Ки-Уэста во Флориде, расплылось в улыбке.

– Рад видеть вас у себя, мистер Смайли.

«Опять Смайли!» – раздраженно подумал Кордона. Один раз вывезло, в другой провалит. Он оглянулся опять. И не ошибся. Газета над столом шуршала по-прежнему, а бурбон вскочил.

– Никак, Боб? – сказал он и прыгнул к стойке.

Кордона поморщился.

– Ну? – спросил он неопределенно.

– А Элис ждет, – сказал бурбон неожиданно трезвым голосом.

– Ну и пусть ждет, – вывернулся Кордона.

– В «Альгамбре», – сказал бурбон. – Сам поедешь или позвать?

– Подумаю, – сказал Кордона. Он понятия не имел, кто такая Элис, но по-волчьи учуял опасность. – Не мешай, у меня дела к Чарли. – Он еле сдерживался.

– Какие у тебя дела? – упрямо тянул пьяница. – Глотни и поворачивайся. Элис ждет.

Кордона уже сердился.

– Я сказал: не мешай. Уйди.

– Элис ждет. – В голосе небритого зазвучали угрожающие нотки. – Если ты ее бросил, плохо. Для тебя тоже.

В другое время Кордона бы одним щелчком сбил с ног пьяного приставалу. Этот неведомый Смайли с его неведомой жизнью мог провалить все дело. Ссориться было не с руки. Кордона скривился и сказал:

– Иди к ней и скажи, чтоб не уходила. Приду через полчаса. Времени мало. Пусть остается на месте.

– На третьем этаже, – подсказал приставала.

«Почему на третьем?» – подумал Кордона, но не спросил. Пусть убирается. Чем скорее, тем лучше. А пьяный, не шатаясь, уже шел к выходу.

Кордона обернулся к все еще улыбающемуся бармену и тихо сказал:

– Привет от старого Питера, Чарли.

Улыбка погасла. Смуглое лицо элегантного бармена посерело.

«Креол, – подумал Кордона. – Что это с ним? Есть причины?»

Но бармен уже произнес укоризненно:

– Зачем вы полезли в эту вонючую жижу, капитан?

– А ты? – совсем уже разозлился Кордона. – Тебе можно?

– Я уже давно в ней по уши. А вы джентльмен.

– Не твое дело. Кажется, слышал? Привет от старого Питера, Чарли, – повторил он и прошипел: – Отзыв!

– А разве он не уехал? – механическим голосом откликнулся бармен.

– Нет. Прислал подарочек и ждет должок.

С последним словом Кордона незаметно швырнул пачку сигарет с ампулами подхватившему ее Чарли. Другую пачку вместе с зажигалкой он положил на стойку, чтобы «забыть» при уходе.

– Все? – шепотом спросил Чарли.

– Нет, – отрезал Кордона. – Есть еще коробка с сигарами. Уйдет тот долговязый с газетой – передам.

– Он не уйдет, – сказал Чарли.

Кордона снова почуял опасность. Но поздно. Долговязый в белой фланели, оказавшийся бритым, плечистым парнем лет тридцати, уже подходил к стойке.

– Угости сигаретой, друг, – сказал он.

Кордона потянулся к карману, но долговязый кивком указал на запечатанную пачку «Кэмел», вместе с зажигалкой небрежно брошенную на стойку.

– Зачем искать? Курево под носом.

– У меня для друзей есть особые, – нашелся Кордона.

– А мне нравятся эти. – Долговязый отогнул борт пиджака и показал медный значок Интерпола. – И подай мне ту пачку, которую ты поймал, – обернулся он к бармену.

Этим и воспользовался Кордона с почти одновременной реакцией. Прямым справа в челюсть, вложив в удар всю тяжесть своих ста килограммов, он опрокинул долговязого на пол.

– Верни товар. Передам после, – торопливо бросил он бармену.

И, пока тот с сифоном приводил в чувство упавшего, Кордона уже ехал с Беном в «Альгамбру». «Не догадается и не успеет, – думал он, – а Элис, видимо достаточно преданная Смайли, пригодится для связи с Чарли».

…Профессиональный удар! Школа. Я бы так не мог. И как болят костяшки. А я даже не могу поднести руку к лицу, чтобы посмотреть, не сбита ли кожа на суставах. Сколько раз солгал этот гангстер! И по привычке, и по расчету. Теперь он солжет Элис, и не только для того, чтобы использовать ее как посыльного. Солжет с наслаждением, чтобы отомстить мне, потому что я уже мешаю. Слишком много знакомств – уже не выгода, а помеха. Количество переходит в качество, как говорит Рослов. А Элис ждет. Пуар уже предупредил ее о моем приезде. Старый пьяница не обратил внимания на слова подонка: «Пусть ждет, никуда не уходит». Я бы никогда так не сказал. Куда ей уйти, когда дежурство не кончилось. Старшая по этажу отеля «Альгамбра» всегда на месте. Может быть, мы с ней пошли бы в бар после дежурства – она верит мне, как чековой книжке. И знает при этом, что я никогда не женюсь и ее не сделаю миссис Смайли. А все же не променяет меня даже на Грегори Пека.[1 - Грегори Пек – известный американский киноактер.] Интересно, что скажет этот лгун. Времени у него действительно мало. Он то и дело поглядывает на часы и скалится, как собака, готовая укусить. Остановились. Выходим из машины. Обиженному Бену кивок и мелочь, ни полслова привета. Да смотри же в оба, Бен! Ведь это не я. Не я. Разве я так расплачиваюсь? Разве я так прощаюсь? А Бен не уезжает, ждет. Знает, что Смайли снова понадобится машина, хотя эта тварь и не подумала предупредить. Невежливость и просчет. Или он будет дожидаться в «Альгамбре»?

«Сошло», – облегченно вздохнул Кордона после пятиминутного разговора с Элис. Ни одного промаха. Ни разу не дал он почувствовать в нем чужого. Сразу поддел ее на крючок.

– Скучно, детка? – спросил он, ухарски подмигнув, как герой вестерна кельнерше в ковбойском салуне. – Ну а теперь – все. Конец. Впереди одна радость, без тревог и сомнений.
<< 1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 >>
На страницу:
11 из 14

Другие электронные книги автора Сергей Александрович Абрамов