Оценить:
 Рейтинг: 0

На задворках мира

Год написания книги
2019
1 2 3 4 5 ... 15 >>
На страницу:
1 из 15
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На задворках мира
Сергей Александровский

Сергей Александровский давно входит в плеяду лучших русских переводчиков зарубежных поэтов-классиков, таких, как Чосер, Спенсер, Александр Монтгомери, Бёрнс, Китс, Хулиан дель Касаль, Фернандо Пессоа и многих иных. Среди многочисленных изданий и переизданий его книг – перевод поэмы Джона Мильтона «Возвращенный Рай», опубликованный Российской Академией Наук в серии «Литературные памятники» (2006 г.). Ныне читательскому вниманию предлагаются две оригинальные поэтические книги Александровского – «Факсимиле» и «На задворках мира».

Сергей Александровский

На задворках мира

© С. Александровский, 2019

© О. Сетринд, оформление, 2019

© Издательство «Водолей», оформление, 2019

* * *

Факсимиле

Двенадцать

В белом венчике из роз…

Александр Блок

Уэллс, подарите машину времени!

…Злая пурга в петербургской темени.

– Эк, намело! Не пройти без лыж…

Жалит мороз, будто рой ос.

Во вьюгу двенадцать ведет Христос,

Белый венец на библейском темени,

Флаг на плече,

Что библейский крыж.

Грозно хрустит петербургский наст.

С нами Спаситель племен и каст!

Воет ветер, терзает мглу.

И, сотрясая свечной уют,

В замершем городе

Выстрелы бьют.

И фарисеи дрожат в углу.

При куцем огарке,

Из мерзлых палат

Вниз

Обреченно

Глядит

Пилат.

Все ближе двенадцать

Лихих волков.

Все ближе двенадцать

Учеников.

Вот он, итог

Твоего греха

Через две тысячи

По Р. Х.!

Теплым обрубком

Горит свеча…

Было – двенадцать,

И два меча.

В час предпоследний

Иных годин

Предал – один,

И спасал – один.

Как защитить, если пробил час?
1 2 3 4 5 ... 15 >>
На страницу:
1 из 15