Оценить:
 Рейтинг: 0

Заветные сказки

Год написания книги
2021
Теги
<< 1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 88 >>
На страницу:
49 из 88
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

проникнуть в таинственные святилища природы.

М.В.Ломоносов. Заметки к «Системе всей физики» и «Микрологии».

Раз уж началось «вместо предисловия», то заканчивать легче таким же текстом, заменяющим моё ответственное обращение к читателю или собеседнику. Удобнее и объединить все эти «вместо», предисловие и послесловие, в одно обращение, как не разделял их упомянутый выше господин Франк. Но я подумал и решил не объединять. Пусть будут каждое отдельными моими размышлениями, хотя бы и примерно на одну и ту же тему.

Итак, вместо послесловия.

* * *

В парке 30-летия Победы, что находится в Москве между улицами Чертановская и Кировоградская, у центрального входа, если спускаться по лестнице от Чертановской улицы, внизу, напротив лестницы, увидишь большую разноцветную кучу игрушек. Здесь вперемешку уложены мишки, собачки, обезьянки, куклы и другие, в основном мягкие, игрушки. Вот огромный мишка придавил собой целую группу разных маленьких зверюшек, а справа от него – целый хоровод собачек разных пород, с симпатичными мордашками. Игрушек так много, что нижние ряды совсем скрылись, да и сверху они уже не держатся, сваливаются к подножию кучи. Хитрее всех оказался ёжик, который не полез на кучу, а устроился на торце гранитной плиты и смотрит весёлой мордочкой на эту кучу-малу. Сами игрушки сложены по краям гранитной плиты так, чтобы были видны выбитые на ней слова: «Детям – узникам фашистских лагерей».

Первый корреспондент. 9 мая.

* * *

Погода сопутствует празднику. Небольшие редкие облака почти не закрывают солнце. К полудню в парке 30-летия Победы, который находится в Южном Административном Округе, в районе «Чертаново Центральное», многолюдно. У обелиска воинам, погибшим в боях за Родину – цветы и венки. На другом конце парка, со стороны Чертановской улицы, у небольшого памятника, на гранитной доске которого написано: «Детям – узникам фашистских лагерей» – цветов мало. Почти весь памятник закрыт горой детских игрушек. Вповалку, в несколько рядов, весь памятник закрыт мишками, собачками и другими зверюшками с весёлыми мордочками, машинами и небольшими машинками, и даже сбоку лежит детский конструктор. Как будто эти зверюшки только что бегали по парку и свалились в эту забавную весёлую кучу-малу.

Второй корреспондент. 9 мая.

* * *

«Детям – узникам фашистских лагерей», с болью читаем мы высеченную на гранитной плите короткую фразу. Через многие годы пронесла память человечества нечеловеческие преступления фашизма. Десятки и сотни тысяч погубленных детских жизней, не видевших детства. Сюда, в парк 30-летия Победы, что находится между Кировоградской и Чертановской улицами Москвы, взрослые и дети принесли один из атрибутов детства – игрушку. Игрушек много, они не помещаются на каменном постаменте. Образовались две больших горы, между которыми остаётся не закрытой эта надпись. Этот памятник – не дань подвигу, отваге. Это напоминание о том, что может случиться с человеком, вообще со всем человечеством, позволившем утвердиться тирании, которая называется человеконенавистнической. Тирании, которая поднимает руку на самых беззащитных в мире существ – детей.

Третий корреспондент. 9 мая.

Согласен, что эти придуманные репортажи с указанного места звучат в совокупности кощунственно. Я не читал таких репортажей, просто не нашёл. Но то, что все три таких заметки могут где-то быть – совсем даже не вымысел. Иначе не было бы Майданека, Бухенвальда, Освенцима, Дахау, Треблинка, Белжеца, Штутхофа, Равенсбрюка, Заксенхаузена, Шаутхаузена, Биргенбельзена и множества других лагерей специального назначения. Не было бы издевательских фраз «Arbeit macht frei» («Работа делает свободным», так, кажется), «Jedem das Sein» («Каждому своё»), да и аналогичной по смыслу и содержанию «На свободу с чистой совестью». Не было бы неофашистских организаций настоящего времени. Нисколько не сомневаюсь, что корреспонденции могли, да и могут быть, более кощунственного содержания. Как, впрочем, и действия. Будем только надеяться, что недавние примеры Польши, Прибалтийских государств и Украины, а также и некоторых других, останутся единичными, как предостережение для наших потомков.

Вам может показаться, что последняя фраза о свободе с чистой совестью сюда не подходит. Может быть, и так. Но давайте посмотрим, что такое совесть: а) «…чувство нравственной ответственности за своё поведение перед окружающими людьми, обществом» («Словарь русского языка» С.И.Ожегова); б) «…категория этики, характеризующая способность личности осуществлять нравственный самоконтроль, самостоятельно формулировать для себя их выполнение и производить самооценку совершаемых поступков» [21]; в) «…является мощным внутренним двигателем нравственного совершенствования личности» [22].

Здесь нет никакого подстрочника. Сказано во всех случаях однозначно и строго определённо. Поэтому, если перефразировать определение свежего продукта в «Мастере и Маргарите» М.А.Булгакова, совесть может быть только чистой. Всё остальное – несовесть. А те, кто пишет, что совесть – чистая, они как раз и подразумевают невозможное, что совесть может быть какой-то и другой.

В книге Михаила Веллера «Друзья и звёзды» есть диалог автора с известным писателем-фантастом Борисом Стругацким в главе «Блаженный мир хищных вещей века». В этой беседе Б.Стругацкий сказал (речь шла в разговоре о шестидесятых-семидесятых годах):

«Вы же должны понимать, что для каждого задача ставилась по-своему. И каждый видел свои цели по-своему. И одни считали себя олигархами, а другие считали себя недобитками временными. И существовали, тем не менее, те и другие одновременно. Каждый получал какие-то плюсы от своего положения. Каждый стремился жить по совести, вернее – в соответствии с той совокупностью принципов, которую каждый из них называл совестью».

То есть, по-Стругацкому, совесть каждого человека – это совокупность его принципов, определяющих его поведение.

И ещё, в той же книге М.Веллера в беседе с Михаилом Жванецким. Приведен афоризм Жванецкого: «Чистая совесть – признак плохой памяти».

Есть голова (мн. число – головы), есть мысль (мн. число – мысли), есть бумага и перо с чернилами. А дальше, вольно или невольно, выливаются на бумагу из голов мысли и становятся из своего множества непреложным законом в одних крайних случаях, еретическими излияниями против этих законов – в других крайних случаях, и множественностью наставлений, указаний, рекомендаций, возражений, сомнений и прочего – в остальных промежуточных случаях.

Искажение истории, искажение фактов – дело благодатное. Можно, например, икону против течения запустить, можно остановить Солнце и Луну, можно правдиво рассказать, что Москву основал внук праведного Ноя Мосох, потому что звучит почти в унисон. А почему бы и не записать, что «в лето от сотворения мира 6666-е (1158 г. – С.Ч.) великий князь киевский (а он был Ростовско-Суздальский – С.Ч.) Юрий Владимирович (который, как считается, основал Москву – С.Ч.) ехал со своей дружиной …» и т.д. Чудо, конечно, потому что Юрий Владимирович благополучно умер 15 мая 1157 г. Смутила, вероятно, вот эта «круглая» дата, 6666 год.

Так ведь можно сказать, что Иисус ходил с проповедями и по территории современной России, и что городу Самаре не 430 лет, а гораздо больше. Вспомните, что Иисус в одну из суббот исцелил самарянина. Кроме Иисуса в Самаре, вероятно, были и Его ученики, да и группа книжников и фарисеев, иначе с кем бы Иисус обсуждал Свою работу в субботний день.

Известно, как переиначивали летописи Иоанн Васильевич Грозный и его почитатель Иосиф Виссарионович Сталин, жившие каждый в своё время в Кремле. Впрочем, примерно подобными вещами занимались и Н.С.Хрущёв, и Л.И.Брежнев. Можно подтасовать факты так, что после многих десятилетий и столетий опровергнуть или подтвердить их станет невозможно. Либо верь, не сомневаясь, либо нет. На этот счёт уместно напомнить выражение Дж. Оруэлла:

«Кто управляет настоящим, тот управляет прошедшим».

Приведу один недавний пример.

В отчёте Чрезвычайной государственной комиссии от 30 декабря 1945 года по установлению и расследованию немецко-фашистских злодеяний указано, что «за время Великой Отечественной войны немецко-фашистские захватчики разрушили и повредили 1670 церквей, 237 костёлов, 69 часовен, 4 мечети, 532 синагоги и 254 других здания религиозного культа». При этом полностью умалчивается о том, что только на территории РСФСР к 1937 г. по решению ЦК ВКП(б) было закрыто более 20000 культовых зданий (практически 50% от существовавших до революции 1917 г.). Мало того, что закрыты, они ещё и осквернены, как это определено церковнослужителями. Да и не только церковнослужителями. Многие атеисты тоже того же мнения. А если кто и не того же мнения, то это на его «чистой совести», на его совокупности принципов. Ведь точно известно, что обычно такие здания приспосабливались под амбары, склады, часто из них делали клубы. Известно, что многие из таких сооружений (особенно в монастырях) использовались для тюрем в годы репрессий 1918 – 1956 гг. Кроме того, умалчивается и о том, что во время оккупации Украины и Белоруссии немцами было открыто 6500 церквей.

И ещё. В 2016 году, в конце сентября, отмечалось 75-летие взрыва в Киеве Крещатика, что было заранее организовано по указанию Сталина и других руководителей: радиоуправляемые мины были заложены практически во все основные здания Крещатика. 24 сентября взорвали первые из них. Но потом наша пропаганда обвинила во взрывах немецкое командование (но это была, можно сказать, опревданная политика нашего государства в таких военных условиях). Только после долгого времени это выяснилось. Немцы тут были виновны только в проведении последующих массовых убийств евреев Киева, обвинённых в организации и проведении взрывов. Прошли массовые расстрелы в Бабьем Яре в 1941 году евреев, цыган и советских военнопленных. Называют цифру в 150 тысяч только расстрелянных евреев. Хотя известно, что фашистская идеология целенаправленно вела пропаганду уничтожения как славян, так и их культуры. Вот что говорил Гитлер на одном из совещаний с генералами вермахта, готовя агрессию против СССР: «Нам недостаточно просто разбить русскую армию и захватить Ленинград, Москву, Кавказ. Мы должны стереть с лица земли эту страну и уничтожить её народ»,

Да и не только Сталин с Иоанном Грозным переиначивали летописи. Вот, например, в Древнейшем своде (1039 г.) и в Начальном своде (1095 г.) однозначно записано, что апостол Андрей Первозванный, равно как и другие апостолы, на Русь не ходили и вообще на Руси не были. Этому воспротивился наш родной Владимир Мономах (1052 – 1125), как это, мол, не ходили? Что мы, изгои какие-то, что ли? Там они везде были, христианство насаждали, а чем же мы плохи оказались? И приказал дописать в летопись, что был на Руси и ставил повсюду кресты и рассказывал об Иисусе апостол Андрей, который Первозванный. И даже перечислены были наши русские ученики этого апостола, которые и водили его по нашим труднодоступным местам Севера и помогали ему с установкой каменных крестов.

Древнейший и Начальный своды (Русское Право) являются сборниками правовых норм Киевской Руси, которые датируются разными годами, начиная с 1016 года. Они являются одними из основных письменных источников русского права. Их появление связывают с Ярославом Мудрым. Русское Право содержит нормы уголовного, наследственного, торгового и процессуального права.

Можно согласиться с толкователями раскола при царе Алексее Михайловиче в отношении воскрешения Иисусом Лазаря (есть в православии такое почитание как «Лазарева суббота»).

«Лазарь никогда не существовал. Его смерть – это грехи, его сёстры – олицетворяют собою тело и душу его, его могила это мирские дела, его воскресение, наконец, символизирует раскаяние» (К.Валишевский. «Первые Романовы»).

Но ведь это просто такая трактовка. А в Евангелии Лазарь является вполне определённым реальным человеком, братом женщины, знавшей Иисуса, и никак не мистическим персонажем.

Записано, что, мол, Давид, ещё не будучи царём, а молодым юношей, победил великана Голиафа, хотя в том же сборнике Ветхого Завета говорится, что Голиафа убил другой человек, Елханан. Потом стали оправдываться, что, мол, Елханан не Голиафа убил, а его брата. Заодно. Мести чтобы потом избежать для Давида. Но Голиаф был, всё-таки, человеком, просто очень крупным для того времени, тем самым исполином или великаном, рождённым от какого-то сына Божия и какой-то дочери человеческой.

Можно написать, что Иоанн Богослов (евангелист) перед кончиной велел выкопать себе могилу, лёг в неё и тихо умер (как у Преосвященного Филарета в «Житиях святых»), а можно как у авторов «Большого путеводителя по Библии»: Иоанн забрался в вырытую яму и исчез. Какая разница? Да большая, потому что божественная. В одном случае – умер, как и простой смертный, в другом – вознёсся, очень даже, можно сказать, не сам. А в каком месте бумага стерпела, никто уже и не скажет. А ведь то же самое можно написать и про Иисуса Христа, пусть не написать, но подумать.

Можно представить себе, что наделал бы след от летящего самолёта в 746 г. и даже в 1746 г. от Рождества Христова. И как лётчика, радостно вышедшего из присевшего самолёта, пришиб бы какой-нибудь местный будущий Победоносец. Да и зачем отправляться так далеко назад? То же самое может произойти и в наше время с инопланетянином, будь они. Герои, о которых будут слагать песни и сказки, найдутся. Не найдутся, так придумаются, потому что без реликвии в религии никак нельзя, не получается ещё.

А вот, кстати, упомянутый выше Георгий Победоносец, назначенный, почему-то, московским покровителем, который убил змея (дракона), чудовище или чудище поганое, словом. А чего бы ему не быть этим покровителем, если он самый настоящий наш российский товарищ и брат. Просто он жил, по воле случая, во времена своих подвигов, не на Руси, а в Бейруте, а потом – в Палестине. В это же время в тех местах в озере жил большой и хитрый чудовищный змей (дракоша: он, она, оно), который питался, конечно, людьми. Даже очередь была у них к нему на обед. Тот самый монстр жил, которыми так бедна Россия. Вот его-то Георгий и прихлопнул. А что, вполне возможно, на терпеливой-то бумаге. Только вот в одних местах пишут, что Георгий прихлопнул змея, а в других местах говорят, что он усмирил змея молитвой. Две, надо сказать, большие разницы. Поэтому икону святого Георгия Победоносца, поражающего копьём дракошу, который и есть он, она, оно, можно считать, с другой-то стороны, не соответствующей действительности. Хотя действительности не было ни с той, ни с другой сторон. У нас, у русских, а вероятно и у других народов, есть свой богатырь-Иван, который тоже победил змея, даже трёхголового. Но эта сказка так и осталась сказкой. Иоаннов святых много, а этот не удостоился. Потому, вероятно, что в сказке Иван убил трёхглавого, а не усмирил молитвой. Можно только представить эту русскую народную сказку, в которой Иван-Царевич побеждает Змея Горыныча простой молитвой.

Можно составить другой Ветхий Завет, и составляли. Можно написать другое Евангелие, и писали. Про Ветхий Завет говорить не буду, а вот про Евангелия можно определённо сказать, что они постоянно дополнялись необходимыми текстами, что вполне усматривается и невооружённым глазом. В любое каноническое из четырёх вносились дополнения, когда этого требовало время и место. И сейчас бы, я думаю, что-то поправили бы, даже начиная с Ветхого Завета. Но этот поезд давно ушёл, безвозвратно.

А если называть толкованием Священных Книг краткие из них вывертки в виде десяти заповедей и нескольких нравоучений, то это можно назвать спекуляцией на фоне многого необъяснимого и непонятного. Можно, захлёбываясь, говорить: «Бог милостив! Бог милостив!», – умалчивая о противном, да и не доказывая первого тезиса. Как у известного «лекаря» Анатолия Кашпировского: «Даю установку!»

Толкование – вещь опасная. Ведь екклесиастовское «время разбрасывать камни и время собирать камни» можно понимать как минимум двояко с учётом наличия двух Лун. Например, «время» – в смысле «пора». Положим, «время идти на работу», а то опоздаешь. Или «время» – в смысле какого-то периода. Например, продолжительность работы. Согласитесь, насколько сразу изменяется смысл всех екклесиастовских перечислений. Вот теперь и думай, что хотел сказать Соломон, сын Давида, который по прозвищу – Екклесиаст?

А часто, как известно, при переводе Священных Книг, не расставленные знаки препинания (тогда с этим делом было проще) приводили к совершенно разным толкованиям довольно серьёзных мест в текстах. А та же Библия, например, одна из самых первых, вообще была написана без гласных букв. Поди-ка, растолкуй слово «члк». То ли человек, то ли челнок, то ли чулок. Хотя чулок – вряд ли, но всё может быть. На усмотрение толкователя. Так что толкование – чисто субъективное действие. Хотя царь Египта Птолемей (III-II вв. до н.э.) попробовал исполнить объективное толкование (перевод) Библии (без Нового Завета, конечно) на греческий язык. Он приказал поместить в тюрьму 72-х раввинов, чтобы они сделали толковый перевод Библии. Вот и получилась так называемая Библия септуагинта – Библия семидесяти толковников. Первый перевод Библии на греческий язык. А на Руси, как я говорил выше, уже сделали перевод с греческого на славянский.

Вот, например, почему Моисея стали изображать рогатым? Очень даже просто. Есть такой перевод Библии, называемый Вульгата (в Латинском переводе), в котором переводчик решил, что сочетание согласных букв крн следует читать как керен (рог), а не каран (светиться). Понятно, что после встречи Моисея с Богом на горе Синай голова его могла только светиться, а не украситься рогами. Это понятно и ежу, но не переводчику. Так и пошло-поехало. Появились картины и скульптуры с рогатым Моисеем. Попался на удочку и знаменитый Микеланджело Буонаротти, изобразивший рогатого Моисея на гробнице Папы Римского Юлия II в числе других шести статуй.

Каким же образом так истолковали Священное Писание, что оставили в центре Вселенной Землю, а всё остальное закрутили вокруг неё? За что пострадало весьма правильное, как потом оказалось, учение Николая Коперника, а также и научные мысли пропагандиста этого учения, известного гения Галилео Галилея (1564–1642), которого заставили унизиться и произнести эту покаянную речь (на коленях и в рубище):

«Я, Галилео Галилей, сын Винченцо Галилея, флорентиец, на семидесятом году моей жизни лично предстал перед судом, преклонив колена перед вами, высокие и достопочтенные господа кардиналы Вселенской христианской республики, имея перед очами Святое Евангелие, которого касаюсь собственными руками, клянусь, что всегда веровал, теперь верую и при помощи Божией впредь буду верить во всё, что содержит, проповедует и чему учит святая Католическая и Апостольская Церковь. Но так как от сего Святого судилища мне было давно уже сделано законное внушение, дабы я покинул ложное мнение, полагающее Солнце в центре Вселенной и неподвижным, дабы не держался этого мнения, не защищал его, не учил ему каким бы то ни было способом, ни устно, ни письменно, а я между тем сочинил и напечатал книгу, в которой излагаю осуждённое учение и привожу в пользу его сильные доводы, хотя и не привожу окончательного заключения, то вследствие сего признан я находящимся под сильным подозрением в ереси, то есть что думаю и верю, будто Солнце есть центр Вселенной и неподвижно, Земля же не центр и движется.

Посему, желая изгнать из мыслей ваших, высокопочтенные господа и кардиналы, равно как и из ума всякого истинного христианина это подозрение, законно против меня возбуждённое, от чистого сердца и с непритворной верою отрекаюсь, проклинаю, возненавидев вышеуказанную ересь, заблуждение или секту, не согласную со Святой Церковью.

…Я, поименованный Галилео Галилей, отрёкся, покаялся и обязался, как сказано выше.

В подтверждение прикладываю руку под сиею формулою моего отречения, которую прочёл во всеуслышание от слова до слова.

Июня 22 дня 1633 года в монастыре Минервы в Риме.

Я, Галилео Галилей, от вышеуказанного отрёкся собственноручной подписью».

Почему здесь приведен почти полный текст отречения Галилея? Это отречение можно, как и Святое Писание, истолковать и несколько иначе. Можно усмотреть эту речь не как отречение, а совсем наоборот. Например, Галилей говорит, что, отрекаясь, он остаётся при своём мнении, поскольку «привёл сильные доводы в пользу учения». Он это своё мнение не исключил и не отказался от него. Во-вторых, со стороны софистики, последняя фраза не совсем полная при отречении, необходимо было её записать полной, то есть она должна содержать после слов «вышеуказанного» перечисление – от чего это «от вышеуказанного». Никто не может спорить, что Галилей был очень умным, поэтому вполне вероятно, что в последней фразе он отрёкся от своего верхнего отречения. И оставил высоких и достопочтенных господ кардиналов Вселенской христианской республики с большим носом. А нам – большое место для раздумий.
<< 1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 88 >>
На страницу:
49 из 88