Оценить:
 Рейтинг: 0

Тишина камней

Год написания книги
2021
Теги
<< 1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 21 >>
На страницу:
15 из 21
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Аман Кулун был моим дедом, – вдруг поделился Ри. Так, запросто, будто это лишь обыденность, а не повод гордиться. – Я его не знал. Папа рассказывал, что дед был хорошим кузнецом. И все.

– Да ты… – еле выговорил Мат, застывший от удивления. Наверно, он хотел обвинить Ри во вранье, или уточнить, не шутит ли тот, но, видя отсутствующий взгляд паренька, закончил ошеломленно:  – полон сюрпризов. – Нюхач закрыл рот, подергал головой, будто вываливая из ушей всякий хлам, пару раз громко хохотнул. – Хороший кузнец, говоришь? Да он легендарный! Лучший! Да меня на смех поднимут, если я скажу, что сидел за одним столом с внуком Аман Кула. – Матаара вдруг изменился в лице, поник и тихо произнес: – И ты никому больше не говори. Особенно Инзиме.

– Почему?

– Он болтун. А подобная новость привлечет всеобщее внимание.  А оно тебе нужно?

– Нет, – согласился Ри.

– То-то же. Поверь, мне жаль тебя. – Матаара погрустнел, он просто сидел и разминал пальцы, хрустел костяшками. – Немного. Я родителей вообще не знал. Меня подобрали чужие люди и избавились, как только смогли. Выучил ремесло нюхачей, тем и промышлял с детства. И за свою жизнь я понял одно: большинство людей подводят тех, кто им доверился. Но отряд – моя семья. Я живу от Охоты к Охоте в ожидании встречи с Косом и Ло. И я не собираюсь терять семью в Тишину. Из-за тебя. Понимаешь?

Ри кивнул и опустил взгляд.

– Тебе лучше уйти до рассвета. Пока все будут спать. Мир вокруг жесток, но в тебе что-то есть. Определенно. То, как ты рьяно рвался за своими цнойскими побрякушками и вопил о святости предков, меня впечатлило. Правда. Я против тебя только потому, что ты – угроза для безопасности моей семьи. Вот и все.

“Вот и все”, – вторил мысленно Рийя Нон.

От игровых столов донеслось несколько резких возмущений, а потом все дружно захохотали.

А головы кабанов, лис и волков, висящих на стенах, отрешенно наблюдали за пиршеством человеческих пороков, и обязательно бы вспомнили о лесе, мягком мхе и росе поутру. Если бы могли.

Ри, не дождавшись возвращения игроков, попросил Мата проводить его до ночлега.

Пыльная, воняющая коптящим жиром и чем-то кислым комната в обветшалом домишке встретила ночного постояльца горящей свечой на деревянном столе, широкой лавкой и накренившимся шкафом с открытой дверкой. Через стену были слышны приглушенные стоны.

Ри тут же представил, что по соседству держат в заложниках красивую смуглую девушку, заткнули ей рот грязной тряпкой и пытают. Но пытки нравятся красотке, она тихо и ритмично мычит. Он приблизился к стене. Стоны иногда прерывались на таинственный шепот, который было совсем не разобрать.

Ри окончательно отогнал непристойные мысли и попытался закрыть дверцу шкафа, но та со скрипом снова отворилась.

За окном мелькнула тень. Парень подошел к небольшому прямоугольному проему с пересекающимися тонкими рейками и кусочками слюды в клетках между ними. Ничего не разглядеть. Он поднял с пола замызганное полотенце и повесил его на вбитые в стену над проемом гвозди, закрыв тем самым окошко. Стало спокойнее, но ненамного.

Свеча нещадно чадила и воняла. Ри присел на лавку и принялся рассматривать закопченный потолок, испещренный странными извивающимися линиями.

Чужеродность окружения давила, сужала стены, поглощала свербящей тревогой.

Ри всерьез забеспокоился о подкрадывающемся страхе. Лихорадочно нащупал заветный мешочек, достал его и прижал к сердцу. Страх отступил.

Скрипнула половица. На задворках вспыхнувшей паники разум подсказывал: скорее всего это соседи и общие на обе комнаты половые доски, но стоны вдруг прекратились и повисла кромешная тишина.

Ри бросился к выходу и накинул в кольцо крючок, заперев дверь изнутри.

"Прекрати! – успокаивал он себя, тяжело дыша. – Вернись за стол. И вспомни, кто ты есть!"

Дыхание понемногу выровнялось, и Ри подошел к лавке. Под ней, за паутиной, лежало свернутое шерстяное одеяло.

Он выложил на стол камень отца, а крючья эдды оставил в мешочке. Крепко сжав их в кулаке, Ри зажмурился.

Отец часто повторял, что они с мамой выбрали цнойскую обитель в качестве пристанища не только для того, чтобы оградить ребенка от пагубного влияния каргов, но и потому, что вера в связь с предками помогает в жизни. “Сущие следят за нами, – приговаривал Кабиан Халла. – Я и сам поначалу не воспринимал эту веру всерьез, но теперь знаю: эдда действительно существует и дарует невероятную силу тем, кто принял сущих глубоко в душу и посвятил им всего себя. Ведь любая вера дает силу. Силу верящего. Да, эта связь порой кажется глупой и похожа на безрассудное упрямство, но ты, сынок, помни: дома она приносит покой, а на чужбине укрепляет в решимости. Как веришь мне, так верь и эдде”.

Ри открыл глаза. Свеча догорала, ее пламя играло на всех гранях прозрачного камня, создавая причудливую, волшебную иллюзию значимости. Ри взял камень и посмотрел сквозь него на огонь – с десяток копий свечи представили ему завораживающий, удивительный мир. Одна из граней была более других, и Ри подумал, что небольшая часть камня откололась и сторона оттого кажется скошенной.

"Где же ты, папа? – мысленно позвал он. – Ты покинул меня слишком рано. Я не готов. Мне сейчас так нужна твоя помощь… Все хотят, чтобы я ушел. Даже я сам хочу вернуться к дяде, чтобы остановить гонения и убийства невинных. Но прекратятся ли они? Искуплю ли я вину перед погибшими в Энфисе, сдавшись? Не будет ли их смерть напрасной? Но что же мне сделать? Слышишь ли ты меня, раз топахи не был завершен? Образуется ли эдда? Или достаточно верить? Об этом ты говорил? Как же я узнаю? Так много вопросов… Папа…"

Ри отложил камень и крепче сжал мешочек, сосредоточившись на душевной боли. Именно боль и терзания из-за чувства вины связывали его в этот миг с эддой. И ничего более. Он не знал, как возникает связь, как ею управлять или воззвать к ней. Мельзинга не успела научить. Но она показала ее в действии, и Ри верил, что глубоко внутри пережитое в Энфисе отпечаталось и должно как-то проявить себя.

Он оглядел плохо освещенную комнату в поиске знака или намека на правильный путь. "Если не знаешь, где искать – поищи для начала рядом", – говаривал бывший старейшина, с которым Ри любил поболтать, но разговоры с которым его частенько и раздражали.

Полотенце на окне слегка трепыхалось. Покосившийся из-за сломанной ножки шкаф… Стоп! Дверца же была открыта! Или нет? Ри помнил, как пытался ее закрыть, но вот получилось ли… Сейчас она была закрыта. Дыхание парня участилось.

И тут раздался настойчивый стук в дверь. Ри вздрогнул. Быстро убрал камень в мешочек, а тот во внутренний карман рубахи. По пути к выходу проверил шкаф, дернув дверцу. Вроде плотно держится.

– Кто там?

– Это Кос. Разговор есть.

Ри открыл и впустил охотника.

Огромный Косаль Таг не умещался в полный рост и, склонив голову, покачивался на прогибающихся под его весом половых досках. Те трещали, словно вопили о пощаде.

Хоть прошло и немного времени, но выглядел он вполне протрезвевшим. Сместив ногу в сторону, каргхар нашел положение поустойчивее, и скрип прекратился. Кос уже переоделся. Вместо белой, просторной рубахи, в которую он облачился после бани, на нем был зеленый жилет  с большими пуговицами, широкий ремень и парусиновые шаровары. Сапоги, начищенные до блеска, мутно отсвечивали.

– Я хочу объяснить… – помявшись и  стараясь громко не басить, неуклюже начал охотник, но Ри, заметив теплоту и ум в глазах бородача, решил облегчить тому неловкую речь.

– Я уйду до рассвета.

– Но… – Кос недовольно нахмурился. – Мы еще не решили.

– Я решил.

Охотник тяжело вздохнул. Ри смущало желание командира оправдаться, ведь каргхары по рассказам отца и старейшины были все поголовно мерзавцами, и бросить в беде человека, нуждающегося в помощи, – обычное дело для типичного охотника, а уж угрызения совести им вообще чужды.

– Ты должно быть думаешь, что я испугался?..

– Нет! – поспешил с ответом Ри.

– Но я и правда боюсь! – Кос смотрел на догорающую свечу. Голос его был тверд, будто он говорил о своей силе, а не слабости: – И мне не стыдно в этом признаться. Страх – не признак трусости. Но я боюсь не твоего дядю. С ним и вальзивой его меча справиться не трудно, если он, конечно, не подкрадется со спины… Нужно всего лишь опередить. Сила Когана Халлы, как и любого лидера, в его отряде. Без них он никто. И один из его ближайшего окружения особенно опасен.

– Опаснее дяди? – Ри стало любопытно и жутко одновременно.

– О да! Немой телохранитель Когана. Вот от него-то у меня холодок по спине. Таких, как он, – что людей, что зверей, – называют гаденышами. – Кос что-то пережевал и сглотнул. – Хотя некоторые их жалеют. Жертвы экспериментов эклиотиков. Я видел, как он с закрытыми глазами попал с первого же выстрела в метавшуюся по полю лису, а до той было шагов двести. Неосуществимо, если бы стрелял обычный человек, но когда целится гаденыш, ожидать можно чего угодно. И ведь непонятно, чем и из чего стреляет… К нему не подобраться. И лучше держаться подальше. Обходить стороной. Поверь, это не трусость. Обычное проявление трезвого расчета.

Ри молчал. Он все еще не свыкся с тем, что мифические охотники, о которых слышал лишь по рассказам и легендам, эти далекие и неведомые мужчины, посвятившие часть своей жизни поискам каргов и получившие от небесных камней невероятные силы, вот так запросто сидят, жуют, смеются и огорчаются совсем рядом. Как обычные люди. Поэтому испытывал благоговейное волнение.

И, будто прочитав мысли Ри, Кос усмехнулся и продолжил:

– Многие считают, что раз мы выбрали этот путь, то должны быть готовы в любой момент умереть. Нет. Уверяю тебя: охотники жаждут жизни поболее прочих. Потому и стараются напасть первыми, даже если нет явной угрозы.

Вдруг дверь распахнулась. На пороге стояла Лодисс Антея все в том же кожаном с ремешками костюме, плотно облегающем стройное тело. Она, прищурившись, молча рассматривала обоих.
<< 1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 21 >>
На страницу:
15 из 21