Его желанный триумф
Шэрон Кендрик
Гарем – Harlequin #12
Джейн Смит работает в архиве посольства Кафалы в Лондоне. Она – обычная скромная девушка с хорошим образованием и заурядной внешностью. Ее жизнь проходит среди книг и древних манускриптов. Однажды Джейн получает странное предложение – вступить в краткосрочный фиктивный брак с правителем Кафалы, высокомерным и гордым человеком, которого она презирает. Испытывая серьезные финансовые трудности, Джейн соглашается на сделку, но уже через несколько дней начинает раскаиваться в своем решении…
Шэрон Кендрик
Его желанный триумф
Sharon Kendrick
The Sheikh’s Bought Wife
© 2017 by Sharon Kendrick
© «Центрполиграф», 2018
© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2018
* * *
Пролог
– Так в чем подвох?
Саид уловил едва заметный импульс беспокойства, пробежавший среди его советников после того, как он задал свой вопрос. Он с уверенностью мог сказать, что они нервничали. Нервничали гораздо сильнее, чем обычно в присутствии шейха, обладающего абсолютной властью и огромным влиянием. Его вовсе не заботило их волнение. Напротив, он считал его весьма полезным, так как почтение и страх держали людей на расстоянии, а это ему нравилось.
Отвернувшись от окна, выходящего на великолепные дворцовые сады, Саид пристально рассматривал стоящих перед ним людей. Невинное выражение лица его ближайшего помощника Хасана не смогло ввести шейха в заблуждение ни на минуту.
– Подвох, ваше высочество? – спросил Хасан.
– Да, подвох, – повторил Саид, и в его голосе прозвучало нетерпение. – Отец моей матери умер, оставив мне в наследство один из самых ценных участков земли во всей пустыне. Мне никогда не приходило в голову, что я унаследую Дахаби-Макаан. – Он нахмурился. – Это заставляет меня задуматься о том, что стало причиной такого жеста неожиданной щедрости.
Хасан слегка поклонился.
– Господин, вы – один из немногих его кровных родственников, и по этой причине его последняя воля совершенно естественна.
– Может быть, и так, – уступил Саид, – но он не разговаривал со мной с тех пор, когда я был семилетним мальчиком.
– Когда вы посетили его, лежавшего на смертном одре, ваш дедушка, несомненно, был тронут, ведь он не ожидал этого визита, – дипломатично сказал Хасан. – Возможно, причина в этом.
Саид крепко сжал челюсти. Может, так и было. Но эта поездка не была продиктована любовью к умирающему. Любовь давно покинула его сердце. Этого требовал долг, а Саид никогда не уклонялся от своих долгов. Он приехал, несмотря на жестокую боль, которую причинил ему этот визит. Он испытал странное ощущение, глядя в пустые глаза старого шейха, разорвавшего все отношения с единственной дочерью после того, как она вышла замуж за отца Саида. Когда сухие скрюченные пальцы деда сжали его руку, Саид горько подумал о том, что смерть уравнивает всех. Она как тайный враг, от которого никто и никогда не сумеет скрыться. Он примирился с умирающим лишь потому, что это порадовало бы его мать, а вовсе не для получения финансовой выгоды.
– Никто в этом мире ничего не дает просто так, но, возможно, это исключение. – Саид в упор смотрел на своего помощника. – Так ты говоришь, что эта земля будет принадлежать мне без каких-либо условий?
Хасан медлил с ответом. Пауза затянулась и тяжело повисла в воздухе.
– Не совсем, – наконец проговорил он.
Саид кивнул. Безошибочный инстинкт снова не подвел его.
– Значит, подвох все-таки есть! – торжествующе воскликнул он.
Хасан наклонил голову.
– Я знал, что вы догадаетесь, господин. Чтобы унаследовать Дахаби-Макаан, вы должны… – он нервно облизал губы, – вы должны быть женаты.
– Женат? – эхом отозвался Саид.
В его голосе послышались опасные ноты, заставившие советников переглянуться с чувством растущего беспокойства.
– Ты знаешь мое мнение о браке.
– Да, господин.
– Чтобы не было недопонимания, я повторю его для всех. У меня нет намерения жениться, по крайней мере, в течение нескольких ближайших десятилетий. Зачем связывать себя с одной женщиной, если можешь наслаждаться двадцатью? – Он слегка улыбнулся, вспомнив, как на прошлой неделе навещал свою любовницу в Нью-Йорке. Воспоминания о женщине, одетой лишь в черный обтягивающий лиф, лежащей на смятых атласных простынях, призывно раскинув бедра, заставили Саида прочистить горло и усилием воли унять напряжение в паху. – Я признаю, что однажды мне придется задуматься о наследнике. И только тогда я выберу себе невесту среди своих подданных, чистую молодую девственницу. Но этот день наступит очень не скоро, ибо мужчина способен к размножению до шестидесяти, а иногда и до семидесяти лет. И поскольку я считаю, что это вполне современный способ, позволяющий молодым женщинам пользоваться опытом более опытного любовника, такое решение будет удовлетворительным для обоих участников.
Хасан кивнул.
– Я хорошо понимаю ваши рассуждения, господин, и обычно я полностью поддерживаю ваше мнение. Но эта земля бесценна. Она богата нефтью и имеет огромное стратегическое значение. Подумайте, сколько пользы она сможет принести вашим подданным, если станет вашей собственностью.
Слова Хасана были справедливы. Дахаби-Макаан, несомненно, стал бы бесценным бриллиантом в короне его государства. Разве он мог отказаться от такого предложения? Губы Саида плотно сжались. Он вспомнил, как умирающий дед обратился к нему с просьбой не затягивать с рождением наследника, чтобы их род продолжился. А когда Саид хладнокровно заметил, что не собирается жениться в течение многих лет, лицо старика сморщилось. Неужели этот хитрый старый лис нашел единственный способ исполнить последнее желание своего сердца – сделать брак внука условием получения наследства?
Тем не менее Саид был готов отказаться от него при мысли о женитьбе, которая представлялась ему спрутом, коварно связывающим человека во всех отношениях. Он ненавидел брак не только по причине своего высокого либидо, постоянно требующего разнообразия. Он ненавидел сам институт брака, видя в нем одни лишь недостатки и безосновательные обещания. Все его существо противилось самой мысли о том, чтобы жениться для получения наследства.
За исключением…
Острый ум Саида уже начал перебирать возможности, потому что только глупец отказался бы от шанса стать хозяином региона, известного своими залежами черного золота и имеющего необыкновенно выгодное расположение на границе четырех пустынных государств.
– Возможно, есть способ, который позволит выполнить условия завещания, – медленно проговорил он, – и не свяжет меня неудобствами долгосрочного брака.
– Вы знаете о таком способе, господин? – спросил Хасан. – Молю вас, просветите меня.
– Если бракосочетание не будет завершено, – задумчиво продолжил Саид, – такой брак не считается законным и вскоре может быть расторгнут. Разве это не так?
– Но, господин…
– Никаких но, – нетерпеливо перебил своего помощника Саид. – Эта мысль крепнет во мне с каждой секундой.
Однако, заметив выражение сомнения на лице Хасана, он ясно осознал его причину. Саид был известен своим неуемным темпераментом. Он был человеком, которому необходим регулярный секс, чтобы поддерживать свою мужскую сущность, так же как лошади для полноценной жизни необходим овес и регулярные тренировки. Хасан сомневался, что на свете существует женщина, способная устоять перед Саидом в постели, и сама мысль о том, что он сможет смириться с браком без секса, была просто смехотворной. Да, бесспорные аргументы препятствовали такому целомудренному союзу. Но Саид добился процветания, преодолевая препятствия. И, глядя в недоуменные глаза своего помощника, он высказал еще одну блестящую мысль.
– Что, если я выберу женщину, которая не сможет соблазнить меня? – медленно проговорил он. – Вялую, непривлекательную, в которой нет ничего женственного, которая будет закрывать глаза всякий раз, когда я собьюсь с истинного пути? Это будет идеальным решением.
– Вы знаете такую женщину, господин?
Губы Саида сложились в твердую линию. О да. Он знал такую женщину. Он вспомнил о Джейн Смит, с ее отвратительными волосами и бесцветной мешковатой одеждой. Она идеально подошла бы на эту роль. У англичан есть меткое определение для таких женщин, которых боги не наградили привлекательной внешностью. Просто Джейн. В самом деле. Это определение идеально подходило к этой нервной ученой девице, отвечающей за архивы его посольства в Лондоне. Она была не только примитивно простой, она еще была совершенно невосприимчива к его мужскому обаянию. Этот факт он с удивлением и недоверием отметил некоторое время назад. Сначала он подумал, что это просто известная женская уловка, призванная своим наигранным безразличием к могущественному мужчине вызвать отклик в его сердце и чреслах. Как будто Джейн Смит могла возбудить в нем хоть какой-то интерес! Но он убедился в том, что ее отношение было не притворным, а настоящим, случайно увидев из-за угла своего посольства, как она закатила глаза, когда кто-то упомянул его имя. Наглая, глупая женщина!
Тем не менее она любила его страну с редкой для иностранки страстью и знала ее лучше, чем многие его соотечественники. Именно поэтому он сразу не уволил ее за грубое неподчинение его распоряжениям. Она обожала пустыни, дворцы и богатую, иногда кровавую историю его государства. Сердце Саида пронзила резкая боль. Боль, которая никогда не утихала, как бы он ни старался ее унять. Может быть, исцеление наступит, если он примет завещание своего деда и приобретет Дахаби-Макаан? Закроет дверь в прошлое и заглянет в будущее?