Оценить:
 Рейтинг: 0

Танцы под луной

Год написания книги
2022
Теги
1 2 3 4 5 ... 7 >>
На страницу:
1 из 7
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Танцы под луной
Шпилька С.В.

Миранда родилась в рабстве и всю сознательную жизнь искала путь к свободе. Однажды, повстречав того, кто смог дать ей желанную вольную жизнь, она поняла, что все еще не принадлежит самой себе. Жизнь научила ее вставать с колен на ноги, она делала это сотни раз и в сто первый раз она встанет. История о сильной женщине и любящей матери.

Шпилька С.В.

Танцы под луной

Глава 1 Ронон

Настоящее время.

Пожилая женщина прижалась к косяку, чтобы подслушать. Дом был полон шорохов и неразличимого шепота. Часовая кукушка, отбившая шесть ударов, разбудила ее, и теперь было не уснуть. Старушку звали Миранда. Со стороны она выглядела как обычная дама в солидном возрасте, только больше боли в глазах. Миранда вернулась в кровать и стала вспоминать, какой сегодня день. Какое-то значимое событие, но в голове только пустота, старость стала забирать куски ее памяти. Она прикрыла глаза и ясно увидела перед собой девочку. Замарашку в грязном тканевом балахоне вместо платья.

Девочке сказали рубить кукурузу, дали ей в руки топорик и оставили в поле. Солнце нещадно палило, сжигая остатки кислорода. Ей было всего шесть, до этого дня она каждое утро чистила початки у родного барака. Там была тень и корыто с водой, здесь не было ничего. Только бесконечные борозды кукурузных деревьев. Над самым ухом жужжала муха. Звон ее крыльев заполнил голову девочки, пока внезапно не стих, и в тот самый момент она ощутила болезненный укус в области шеи. Раздался пронзительный детский крик, и все лицо мгновенно покрылось липкими слезами. Топорик выпал из рук, а девочка испуганно оглядывалась по сторонам в поисках кого-то из взрослых.

Постепенно рев утихал, превращаясь в досадное всхлипыванье. Укус уже не так болел, а там в зарослях показалась знакомая спина. Она хотела позвать, но за спиной отчетливо послышались топот копыт и лошадиное чавканье. Девочка обернулась. С высоты роста коня на нее смотрел белый демон. Это было последнее, что она увидела в тот день. Демон высоко задрал кожаную плеть и ударил. Больше девочка ничего не помнила, она потеряла сознание. Мэри на следующий день сказала, что с ней случился болевой шок, и еще добавила, что со временем к этому привыкаешь. Девочка ничего не ответила, она знала, что привыкнуть все равно придется.

Миранда открыла глаза и вспомнила, какой сегодня день. Это был ее девяностый день рождения. Она подумала, что давно должна была лежать не в этой кровати, а в могиле, потому что той девочкой из страшного видения была она сама. Видение к тому же вовсе не было им. Все это правда случилось с ней, но с тех пор много новых звезд зажглось на небе. От маленькой девочки, попавшей в рабство, давно ничего не осталось. Теперь все называют ее госпожой. Госпожа Миранда де Вангог! Только подумайте, раньше у нее и фамилии то не было.

Пожилая женщина подошла к трюмо и прищурилась. Зачем она стала вспоминать то время? Оно было…от него начинало щипать в глазах. А может, это к скорой смерти? Показалось, она что-то упускает. Надо будет обязательно навестить ясновидящую, и с этим лучше не тянуть. Да, она сделает это на днях.

Зеркала трюмо одно за другим отражали одну и ту же картину. Такую сухую старость, что вот-вот из ушей посыплется песок. Но вместо уныния госпожа де Вангог улыбнулась, ведь все угрюмые лица она оставила в прошлом. Она давно не та запуганная девочка в мешке вместо платья. Сегодня у нее именины, и она обязана быть на высоте. Тем более что в этом доме собралась толпа зрителей, для которых Миранда готова сыграть свою лучшую роль. Сценой и декорациями будет сама жизнь.

Вчера после полудня в особняк де Вангог заехали гости. Ее ближайшие родственники, если их можно так назвать. Ну, другие же называют дочерей покойного супруга её родней. Миранда всем сердцем хотела их полюбить, но у этих женщин не было самого главного – ума и характера. Если подумать, покойному барону повезло. Он лег в могилу еще до того, как его дочери выросли и подурнели. Но еще до этого Кара, Сарра и Пьета неудачно вышли замуж. Теперь они бедны. Правда, только до тех пор, пока папины капиталы в руках пожилой вдовы. Миранда не вечная, а завещание пока не готово. Она была у писца, но так ничего и не решила. Без бумаг наследие семьи перейдет в руки дочерей, и уж они-то быстренько разберутся, как развалить фабрику «Миранда и Ноэл».

Ровно в шесть тридцать в дверь постучали.

– Входи, Рик! – повелительно позвала старушка. Когда-то также надменно обращались с ней самой. Можно было бы проявлять к слугам чуть больше понимания и милосердия, она на собственном опыте знала, как им это нужно. Но распускать слуг большая ошибка, в этом барон был абсолютно прав.

Риком был крупный темнокожий мужчина. Сегодня он надел белоснежную сорочку из натурального хлопка и льняные шорты – его парадный вариант. Рик хотел порадовать старушку, что ему удалось, хоть Миранда и не дала это заметить. Поклонившись, он поздравил хозяйку с юбилеем и ушел набирать ванну. Он будет ее купать, потом аккуратно острижет ногти на ногах и руках, сделает массаж стоп и поможет одеться. Он будет делать все это молча. Ровно в семь в комнату подадут завтрак, а в семь пятнадцать в дверь постучит парикмахер.

Когда Рик приступил к мытью головы, глаза Миранды сами собой закрылись. Голая девочка шести лет стояла над корытом с пожелтевшей водой. Она только что вымылась и теперь стирала свой балахон. Грубая ткань выбивалась из маленьких ладошек, старые пятна нехотя теряли цвет. Неожиданно для себя старушка всхлипнула. Картина из прошлого была слишком реальной. Она посмотрела на Рика, задаваясь вопросом, неужели она сделала это вслух? Рик упорно делал вид, что ничего не случилось. Глаза баронессы были красными и мокрыми от слез, он уже сотню раз видел ее в таком состоянии, но это вовсе не его дело.

Миранда плеснула воду себе в лицо, посмотрела вокруг и сразу успокоилась. Теперь у нее был роскошный дом с садиком во дворе, четыре собачки, попугай, прислуга, высланная специально по ее указанию из столицы государства и огромные капиталы, когда-то сколоченные покойным супругом.

После принесли завтрак. Она тронула белую фарфоровую чашечку с черным кофе, пригубила его и опустила на серебряный поднос. Ну вот, аппетит от нее ушел. Она не притронется к еде, закончит с кофе и встанет, чтобы начать утренний прием. Она должна поприветствовать каждого родственника лично, это была старая добрая традиция.

Миранда встала у окна намеренно спиной к парадному входу. Она точно знала, кто первый постучится в ее дверь, чтобы поздравить. Послышался скрип половиц и неторопливые шаги. Он открыл дверь, перешагнул порог комнаты и застыл там, чтобы откашляться. Он волновался словно молодой волк, которого впервые взяли на взрослую охоту.

– С юбилеем, бабушка, почтенный возраст! Чего же нам ждать вечером?

Это был ее старший внук Тод. Он не постучал, забыл о такой простой формальности. В детстве Тод был волнительным мальчиком, это всюду мешало ему сосредоточиться и увидеть глубину вещей. Миранда пристально следила за тем, как он рос. Мать воспитывала его нежностью и лаской, вот и вышло то, что вышло. Тод стал мягкотелым мужчиной с поверхностным мышлением и слабым характером. Пустой как пивной бочонок после торжества. Она повернулась к внуку боком, чтобы посмотреть, как он повзрослел. Они не виделись всего год, а он уже успел жениться и родить близнецов.

Тод напомнил ей фарфоровую куклу, много лет назад привезенную из кругосветного круиза. Он был густо накрахмален и одет как луковица, в несколько слоев. Вот почему ей всегда только жаль этих людей? Старушка отвернулась к окну. Сегодня была по-осеннему промозглая погода.

– Ждите дряхлую старуху в новой шляпке со страусиными перьями и трехэтажный торт с кремовыми розочками! – бросила она и тут же пожалела о своих словах. Тод был не виноват в том, что она так несчастна.

На этом утренний прием закончился. Тод мысленно покрутил у виска – похоже, старуха давно того. И вышел. Позже он разболтал остальным, что именинница не в духе.

– Если не хотите ссадин на теле, не ходите к ней. Она сегодня хуже волка, того и гляди покусает!

Остальные родственники увидят баронессу только вечером на торжестве. Они будут улыбаться в поклонах, говорить любезности, открыто льстить и вручать тщательно подобранные подарки. Миранда называла это подношением. Сейчас она баснословно богата и может отпускать любые шуточки, в чей угодно адрес. От одного ее настроения зависят судьбы людей, но так было далеко не всегда. Когда-то эта старая вредная женщина жила в страшной бедности и спала на пригоршне прошлогодней соломы, и единственное, что ей принадлежало, было приколото к ее голове. Это была железная невидимка.

1

Прошлое.

– Вы ищете страстную наложницу? – Спросил торговец.

– Наложница у меня есть! – Недовольно отозвался Ронон. – Я ищу крепкого мужчину. Вообще-то двух. – Вообще-то он уже не первый день был озабочен поисками, но все, что ему довелось увидеть до этого, совершенно никуда не годилось. – В наше время не так то просто найти хорошего раба.

– Так и есть, господин, но у меня есть, что вам показать! – Торговец лучезарно улыбнулся, и это было неспроста. За крупного и здорового мужчину можно было выручить втрое больше, чем за одну смазливую девицу. А этому господину нужны сразу два раба. – Идите за мной, господин!

Торгаш приглашающе махнул и быстро помельтешил короткими ножками, Ронон с трудом за ним поспевал. Тот оказался проворным как таракан.

– Сюда! Сюда! – Иногда показывал торгаш карликовой ладошкой. Они все время виляли, сворачивали, меняли сторону движения. – А теперь вниз! – Предупредил таракан.

Они спустились по железной витой лестнице, которая увела мужчин в подполье. Ронон и знать не знал, что у знаменитого рынка Бабадык есть подземные ходы. Если честно, это впечатлило. Похоже, он наконец то выхватил счастливый билет! Тут было полно клеток с рабами, он уже заметил несколько подходящих кандидатур. Они прошли до конца коридора, но пока не остановились ни у одной клетки.

– Сюда! – Позвал торговец, открывая потайную дверь.

– Долго еще?

– Почти пришли! – Все это время торгаш заискивающе улыбался, гордо демонстрируя золотые зубы. – Ну вот! – Он вдруг остановился и, в поклоне указывая на товар, произнес. – Этого красавца зовут Горр.

– Угу. – Безразлично отозвался Ронон. Он всегда так говорил, осматривая товар. Это помогало сбивать цену. На самом же деле у него челюсть отпала, когда он увидел этого громилу. Это было то, что надо и даже лучше! Этот раб превзошел все его ожидания, это был орангутанг собственной персоной. Наверное, торговец попросит за это чудовище целое состояние.

– У меня есть и другой. – Хохотнул таракан. – Он здесь, его зовут Венон.

Ронон перевел взгляд на другую клетку. Венон был поменьше, но тоже достаточно крупным. Его устраивали обе кандидатуры, он уже знал, что без этих рабов никуда не уйдет. Оставалось только сбить цену.

– Мешок золотых за Горра и полмешка за второго. – Хитро улыбнулся таракан, потирая ладошки. – Во всем южном Пеноке вы не найдете товар лучше, чем этот!

– Дам полмешка за обоих и не монеты больше. Это хорошее предложение, мужик, соглашайся. – Ронон говорил вяло и безразлично. – Твой Горр слишком крупный, его нужно много кормить, а у другого плохие зубы, дорого ты его все равно не продашь.

– Вы грабитель, господин де Антур! – Хихикнул торговец.

– Ты узнал меня?

– Сразу, как вы появились в Бабадык. С первого дня слежу за вашими неудачными поисками. Мой товар это то, что вам нужно, я это знаю. А мне нужны золотые монеты. Один целый мешок и еще половина. – Твердо сказал таракан. – Это мое последнее предложение. Или, может, эти парни не так уж вам и нужны?

– Нужны! – Ронон взял торгаша за горло и приподнял, тот с трудом доставал носками до земли. – Упакуй мне их к рассвету. Вот тебе за Горра. – Свободной рукой он снял с пояса мешок с золотыми и бросил его в ноги таракану. – А это тебе за второго! – Ронон зачерпнул большую горсть монет из второго мешка и подкинул их к потолку. Провожаемый звоном золотых монет, он дошел до лестницы, поднялся наверх и исчез в дверце кибитки.

– Куда вас везти, господин? – Спросил извозчик.

– На кукурузную плантацию. – Приказал Ронон.

Когда Ронон появился в южном Пеноке, ему было всего семнадцать. Он был нагловатым худым юношей с целой свитой своих людей и тремя десятками мешков золотых монет. Он был из рода де Антур, иначе говоря, королевских кровей. Но суть не в этом. Еще с порога юноша заявил, что прибыл сюда, чтобы разбогатеть и, что еще удивительнее, со страшным разбегом стал засаживать земли кукурузой. Так появилась первая колония. Всего в Южном Пеноке их было три – кукуруза, рожь, пшеница, но это тоже все не важно. Важно, что король у южных земель был один и им стал Ронон.
1 2 3 4 5 ... 7 >>
На страницу:
1 из 7

Другие электронные книги автора Шпилька С.В.