Оценить:
 Рейтинг: 0

Коан Янг 2

Автор
Год написания книги
2022
Теги
<< 1 ... 23 24 25 26 27 28 >>
На страницу:
27 из 28
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Утром телефон матери тоже не отвечал. Мужской голос автоответчика начинал раздражать, а позвонить кому-то еще я не могла: просто не знала, с кем Литиция общалась. Старейшин, с которыми она работала, я никогда не видела – только слышала о них, когда мы созванивались – те редкие случаи нашего с матерью взаимодействия. Мама очень не любила рассказывать о своих делах в подробностях и в целом, а потому использовала крайне обобщенные формулировки. Говорила, как правило, обрывочно, отрывисто и быстро. Будто боялась, что нас кто-то услышит. Я лишь запомнила имя – Ян, который, если не ошибаюсь, возглавлял состав старейшин. И находились они вроде бы в самом крупном лесу Мекксфорда. Название выветрилось из головы.

Собственно, этого было достаточно для самостоятельного визита. Мизуки через Интернет быстренько выяснила, каким в городе считался самый большой лес – звался он «Бесконечным раем». Чудное название. Интересно увидеть, что же в нем такого райского. О старейшине Яне, естественно, гуглить было бы глупо, поэтому, собравшись с подругой следующим днем, мы отправились в путь.

«Бесконечный рай», судя по карте, располагался на краю Мекксфорда. Здания, магазины и парки закончились тремя километрами ранее, уступив место голым полям и редким деревцам с елями, разделенными одной единственной дорогой, ведущей в соседний город. Погода облачная, в воздухе витала холодная летняя грусть. Пока мы добирались до пункта назначение, – а шли мы пешком – мимо нас проехало всего шесть машин. Безлюдное местечко.

– А твоя мать от дома тоже километрами ходит сюда? – полюбопытствовала Мизуки. – Просто остановок в округе нет, а на такси разъезжать каждый раз затратненько.

– Откуда же я знаю? – ответила я, шагая с подругой рядом. – Скорее всего, она живет там.

– В лесу? – ужаснулась Мизуки. – Как Тофф Бейфонг?

Я с недоумением на нее посмотрела и покачала головой.

– Не понимаю, о чем ты.

– Ну, как же, – в разочаровании взмахнула руками Мизуки, – с телевидением ты на «вы».

– Старейшины – это круг людей, – мыслила я логически, – и навряд ли они хотят привлекать к себе внимание простых людей. В лесу наверняка разгуливают охотники, да и не только. Думаю, они живут в каком-то скрытом местечке. В магическом смысле слова.

Подруга задумчиво промычала.

– А сколько твоей маме лет?

– Пятьдесят восемь.

Мизуки, видимо, думала, Литиции не больше сорока пяти. У нее были поздние роды – долгое время она занималась не семьей, а искоренением магии Ши-Ян.

– Ну, если, все-таки, предположить, что живет она в городе и у нее нет машины, ноги у твоей матушки крепкие, – отшутилась подруга.

А дальше было не до шуток. Вдали, где по идее должен возвышаться величественный лес, сотнями выстраивались трухлявые пепельно-серые стволы, вдоль дороги огороженные желтой лентой, а над ними в угрюмое небо тянулся дым. Мизуки и я, сбитые с толку, остановились.

– Это «Бесконечный рай»? – разинув рот, спросила она.

– Похоже на то.

Сердце болезненно сжалось. Как же так вышло, что столь гигантский лес выгорел? И где сейчас Литиция?

Мы добрели до начала выгоревшей части, где уровень жары не позволял переступить через ленту. Меня потихоньку начинало трясти, кожа побледнела, кровь в венах словно застыла. Похоже, первый раз в жизни я заволновалась за маму. И заволновалась – это еще мягко сказано.

– Бесполезно, – сказала я. – Мы поджаримся там.

Я подняла голову на чопорные, оголевшие стволы, ветки которых обрывисто торчали в разные стороны. Запах гари впивался в нос. Пепел, точно серый снег, садился на черную, выгоревшую землю. Где-то под завалами сваленных елей дымили раскрасневшиеся угли, становясь ярче при порыве ветра.

«Бесконечный ад» – вот, куда мы пришли.

– А если ты используешь щит? – предложила Мизуки. – Помнишь, ты накрыла им нас в библиотеке, когда военные открыли огонь?

– На температуру щит не влияет, – сказала я. – Да и водой если лес залить – моих сил не хватит. Нас попросту сожрет температура. Представляешь, сколько там градусов? Месяц точно коптеть будет.

Мизуки залезла в телефон и что-то быстро набрала.

– Черт, вот я дуреха, – цокнула она. – Знала бы, залезла в новости. Про пожар кучу статей написали.

– Что пишут?

– Ну, начался он в середине июля по неустановленным пока причинам, – пересказывала Мизуки. – Вариант с жарой эксперты отсеивают: в Мекксфорде преимущественно сыро и прохладно. Склоняются к умышленному поджогу. И еще куча животных погибла.

– А люди? – спросила я. – В лесу они были?

– Как ни странно, нет.

Почему-то легче не становилось. Мы пересекли дорогу и оказались на другой ее стороне – здесь, к счастью, жар сменился привычным холодом. Я села на корточки, коснулась ладонью земли и закрыла глаза. Чувствовала, как энергия Ши-Ян пробиралась через асфальт прямиком в пекло погибшего леса, и энергия боли – моя лидирующая энергия, как выразилась профессор Монтгомери – пронзила меня тысячей острых иголок. Крики животных в момент пожара вызывали дрожь и мурашки, их туши так и вспыхивали в голове. Мученически высидев несколько минут, я будто сама сгорела изнутри. Поднялась на ноги и, пошатываясь, изрекла:

– Выгорело не все. Небольшой домик где-то в гущи, он уцелел вместе с северной частью леса, ее десятой частью, точнее. Но магии, той самой, которой пользуется Литиция, она уничтожена.

– Грустно, – поджала Мизуки губы. – Твою маму найти не так-то легко.

Внезапно за желтой лентой, где шипели угли, образовалась темная прореха. Будто дверь с размытыми границами, она взялась из ниоткуда.

– Это портал, – пристально всмотрелась я. – Странной формы, но портал.

– А вдруг ловушка? – шепнула Мизуки. – Меня в рабство сдавать нужды нет.

– Ты какая-то невероятно шутливая сегодня.

– А я всегда шутливая, когда нервничаю. – Она выдержала паузу и с сомнением добавила: – Надо, наверное, прыгнуть в эту штуку? Кто-то нас ждет.

– Мама, – в надежде улыбнулась я. – Это она!

Попасть в портал можно было только одним способом: прыжком и с хорошего разбега, ибо открылся он на раскаленной земле. Отойдя на приличное расстояние, Мизуки и я взялись за руки и одновременно ринулись через дорогу, нырнув в черное как дно океана прореху.

Перед нами предстала другая сторона леса – зеленая, пышная и нетронутая яростным огнем. Портал позади сжался до размеров капли и испарился в воздухе. Мы стояли там, где лес заканчивался и открывался вид на приличных размеров поле, посреди которого одиноко томился старый сарайчик. Соломенная крыша, обваливающиеся белые стены с грубыми трещинами и деревянная, полуразваленная дверь. Мы осторожно выбрались на открытое поле, ступая, словно по минному. Высохшая трава под ногами хрустела. И несмотря на то что лес за нашими спинами цвел и пах, вид у поля напоминал умирающий сад.

Что-то тут не так. Я насторожилась.

Из другого конца леса вдруг кто-то вышел. Я вросла в землю, вытянув руку, в которую уперлась Мизуки.

– Стой, – призвала я.

Некто в черном плаще, с перекрывающим голову капюшоном и золотистой цепью на шее медленно направлялся к нам. Невысокий рост, женственная походка. Женщина, прошептала я про себя. Уж очень походка смахивает на то, как передвигается Литиция. Хотя когда бы я могла это заприметить?

Незнакомка подошла к нам совсем близко, затем аккуратно, с изумительной изящностью сняла капюшон, и я уже собралась было увидеть маму, но…

Это была девушка. Молодая, красивая девушка лет двадцати. На белоснежном, слегка пухлом лице имелась родинка. Темные волосы собраны в пучок, из которого крестом торчали две спицы. В карих глазах отображалась враждебность с примесью недоумения, будто она ожидала увидеть кого-то другого.

– Кто вы такие и что вам здесь нужно? – требовательно спросила она.

Чем дольше я на нее смотрела, тем больше ее лицо мне казалось знакомым. Его черты, этот стальной взгляд, переживший много боли… Но я никак не могла понять, откуда ее знаю.
<< 1 ... 23 24 25 26 27 28 >>
На страницу:
27 из 28

Другие электронные книги автора Stan Wesley

Другие аудиокниги автора Stan Wesley