– На русском, еще в России.
– Да что ты говоришь?! Значит, Леонардо Ди Каприо еще и на русском говорит?!
***
Письмо американца, который переводит новости омского региона на английский язык. История реальная. Ничего не изменено.
«Дорогой друг! У меня проблема с переводом следующей фразы в «Хронике омских новостей»: «24 марта в Омске пройдет субботник по уборке снега и очистке ливневой канализации». По моему русско-английскому словарю Смирницкого, «ливень» значит очень тяжелый дождь, а «канализация» значит, вежливо говоря, человеческие отходы. Неужели ситуация в Омске стала так тяжка, что дерьмо падает на вас прямо с неба?»
***
Женщина, вернувшись из отпуска, проведенного в Англии, жалуется подруге:
– Все время лил дождь.
– И все-таки ты загорела.
– Это не загар, а ржавчина!
***
Кипр. Пляж. Разговор двоих русских.
– Знаешь, познакомился здесь с обалденной девчонкой, – вздыхает один из них, – но она пользуется таким количеством масла для загара, что каждый раз все мои попытки заняться с ней любовью заканчиваются одинаково – я соскальзываю.
***
– С той минуты, как я познакомился с вами, – говорит мужчина своей курортной знакомой, красавице-креолке, – я не могу ни есть, ни пить, ни курить…
– Вы так сильно полюбили меня?
– Нет, просто на все это не остается денег.
***
По приезде из заграничного курорта один мужчина показывает другому фотографию, на которой заснята группа женщин:
– С каждой из них в санатории я крутил любовь.
Второй мужчина, рассматривая снимок, с ужасом видит на фотографии свою жену и робко спрашивает:
– И с этой тоже?
– Нет, эта оказалась честной: как с мужем приехала, так с ним и уехала.
***
Вернувшись из отпуска, новый русский показывает жене фотографию Пизанской башни. Она смотрит на нее, хмурится и заявляет:
– Ох, видно, и здорово ты там нализался!
***
Директор мебельной фабрики поехал в командировку в Париж. Возвращается – масса впечатлений. Рассказывает своим приятелям:
– О, такой город! Такие улицы! Такие магазины!!
– Ну а женщины?
– О-о! Это что-то невероятное! Мечта! Главное – любого мужика понимают с полуслова. Вот, например: захожу я в маленький ресторанчик, сажусь за столик. Ко мне подсаживается умопомрачительная красотка. Ну сразу сообразила, что я по-ихнему – ни слова. Рисует мне на салфетке рюмку. Я наливаю ей шампанского. Рисует сигарету. Я даю закурить. Рисует две танцующие фигурки. Я приглашаю ее на танец.
– Ну а потом?
– Рисует кровать…
– А ты?
– Хмм… До сих пор не пойму, как она узнала, что я – директор мебельной фабрики…
***
Приехав из парижской командировки, мужик составляет авансовый отчет. В одну из граф отчета записывает: «Женщины – 500 рублей». Главбух не пропускает отчет, утверждая, что такая статья расхода не предусмотрена.
– В следующий раз вы можете списать эту сумму на проведение каких-нибудь работ, например на забивание гвоздей.
Следующий авансовый отчет выглядел так: «Забивание гвоздей – 500 рублей. Ремонт молотка – 5000 рублей».
***
Муж возвращается из круиза по Африке. Жена спрашивает:
– Женщин, надеюсь, игнорировал?
– Да, дорогая, два раза.
***
Когда новый русский вернулся из Японии, где был в командировке, знакомые поинтересовались, как он там объяснялся, не зная японского языка.
– Надо сказать, трудности бывали, – признался он. – Вот, например, когда я хотел купить плавки и жестами объяснил, что мне нужно, продавец принес нож для харакири.
***
Париж. Идет экскурсия для туристов из России. Гид рассказывает:
– Вот знаменитая Эйфелева башня. За квартал от нее вы можете видеть продажных женщин по 10 франков за час.
Подходят ближе к башне. Гид: