Aerosmith. Жизнь на грани – самая откровенная автобиография рок-н-ролла - читать онлайн бесплатно, автор Стивен Дэвис, ЛитПортал
На страницу:
11 из 11
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Вернувшись в Бостон, я отвел Рэймонда на обед в паб «У Кена», на той же улице, где дом 1325. Съев гамбургер и выпив несколько бокалов пива, я ему просто сказал: «Рэймонд, ты больше не в группе».

Было тяжело. Реально тяжко, но я настроился решительно, и у меня было свое видение группы. Я испытывал это чувство оптимизма, мы набрали приличный темп, присутствовал драйв. Я знал, что все получится, если вкалывать и не сдаваться.


Том Хэмилтон: Рэймонд, честно говоря, не верил, что мы его уволим. Где-то в День труда мы должны были выступить в клубе «Свирепая киска» в Аскатни, в Вермонте. Это должен был быть первый концерт Брэда Уитфорда с нами, но Рэймонд даже и не думал уходить из группы. Он сказал, «Увидимся в “Свирепой сиське”», как мы называли тот клуб. И мы с Джо сказали Стивену, что придется поговорить с Рэйем и сказать ему, что больше мы в его услугах не нуждаемся.

И мы поехали в Вермонт. На заднем дворе клуба располагался небольшой домик, где можно было поспать. Там я впервые подхватил мандавошки, но мне там все равно понравилось, потому что было ощущение гастролей. Помню, Стивен гордо показал мне свою заначку с травой. Брэд подошел и тут же начал высматривать. Ему было 19 лет, самый младший в группе.

– Брэд, – спросил я его. – Ты тоже куришь?

– Спроси меня еще раз, и я отвечу одинаково дважды!


Занк Бакер: Парни должны были отыграть в «Свирепой сиське» пять концертов. В первый вечер я подвез Джо Перри из Санапи. И Джо говорит: «С нами в группе будет Брэд Уитфорд, но все зависит от того, хватит ли Стивену мужества уволить Рэймонда».

Я знал, что будет непросто, потому что Стивен с Рэймондом друзья с детства. Когда мы добрались до Аскатни, съехали с шоссе и остановились на светофоре – менее чем в километре от клуба. Был тихий летний вечер, и пока мы ждали зеленый свет, мы услышали с дороги какой-то шум. Это Рэймонд со Стивеном разговаривали на повышенных тонах.

Джо посмотрел на меня и сказал: «Ну вот, приехали».

Добравшись до клуба, мы заехали во дворик, в домик группы. Рэймонд кричал на Стивена, а потом в бешенстве умчался, даже не посмотрев на нас. Тем вечером с ними сыграл Брэд Уитфорд, и разница была колоссальной. Как только Брэд подключил гитару, стало понятно, что парни добьются успехов.


Рэй Табано: Мой последний концерт с Aerosmith состоялся в местечке Менло Парк, до того вечера в «Свирепой сиське». Стивен не хотел, чтобы я уходил. Он не мог в это поверить и продолжал говорить: «Ты ведь не уходишь, да, чувак?» Затем, в «Свирепой сиське» они с Томом взяли на себя ответственность официально сказать мне, что я больше в группе не играю. Я взбесился и послал их на хер. Но Джо Джаммер сказал Джо Перри, что я играю как дерьмо, и моя карьера музыканта закончилась. Я был разочарован, но жена ответила: «Послушай, чего ты паришься? Они все равно никогда не выберутся из баров».

Последней каплей стало то, что я попросил Тома Хэмилтона привезти мою гитару в Бостон, чтобы я доехал на мотоцикле до дома. На следующий день он остановился, чтобы подстричься, по дороге в Ньюбери-стрит, и кто-то стащил у него из машины мою гитару. Я заставил его отрабатывать ее до тех пор, пока он не отдал мне 300 баксов.

7. Мистер Уитфорд

Брэд Уитфорд: Когда я пришел в Aerosmith, мне было 19 лет, и может показаться, что это молодой возраст, если не принимать во внимание тот факт, что я уже шесть лет играл в разных группах. Кипятком я перед этими ребятами не писал. Я о них едва ли слышал.

Родом я из Рединга, штат Массачусетс, пригородного городка к северу от Бостона, где и родился в 1952 году. Отец родом из Массачусетса, и с мамой они познакомились на солдатских танцах в Олимпии, штат Вашингтон. Папа базировался в военном гарнизоне Форт-Льюис и стал за ней ухаживать, и где-то через год они поженились. Когда они вернулись в Массачусетс, отец устроился на работу в компанию Raytheon, крупную фирму электроники.

Мой старший брат играл на трубе в школьной группе, учась в старших классах, поэтому в доме была труба – предкам пришлось ее купить. В школе я три года ходил на занятия по игре на трубе, начав еще в пятом классе, и продолжал в девятом. Затем в кабинете музыки мой учитель вставал у меня за спиной, и каждый раз, когда я ошибался, бил по башке большой барабанной колотушкой. Меня это явно не воодушевляло. Возникали мимолетные мысли о том, чтобы убить этого парня, но я решил не лишать его жизни. И в конце восьмого класса он подошел ко мне и сказал: «Ты ведь в следующем году продолжишь занятия, да?»

Я сказал, что нет, родители не хотят, чтобы я продолжал. А тем временем отец купил небольшую акустическую гитару, дешевку, которую хранил в углу, и ничего не хотел с ней делать. Я взял эту штуковину и ощутил некую связь. Оказалось, у кого-то из знакомых моих родителей имелась одна из тех японских гитар Winston, электрогитары, которые можно было приобрести в магазине Sears за 25 баксов. И я просто в нее влюбился, черно-красный «Уинстон». Эта гитара открыла мне совершенно новые двери в мир музыки.

Я средний ребенок в семье. Один брат старше меня на пять лет, а второй – на пять моложе. Старший брат хотел быть диск-жокеем, и у него был катушечный магнитофон Wollensack. Гитара у меня была, но без усилителя. И как-то раз я подключил гитару к магнитофону, а гнездо для подключения внешней акустической системы подключил в динамик телевизора, большая консольная модель, где динамики располагались сзади. И вот я сижу в гостиной, на диване, и готов начать играть. Включил, сыграл аккорд, и дело пошло.

Я начал ходить на занятия в Pampelone Music в Рединге. Это была небольшая сеть музыкальных магазинов, где в дальней комнате магазина можно взять несколько уроков. Учитель мой был настолько крут, что к тому времени, как он ушел, я, возможно, играл даже лучше, чем парень, который его заменил. Уроки я брал всего около года, затем стал учиться под записи. Когда тебе тринадцать, хочется играть то, что слышишь по радио. Мне хотелось выучить песни The Rascals, все, что тогда крутили.

Когда мне было лет десять, я жил в одной комнате со старшим братом, у которого радио всегда было настроено на WMEX. Помню, сидел в комнате и впервые услышал The Beatles. Песня была «Please Please Me», и это было настоящее событие. Ди-джей, Арни «вау-вау!» Гинсберг, продолжал рассказывать, каким мощным и популярным станет новое звучание из Англии.

Брат много рассказывал о местных группах вроде Barry And The Remains и The Rockin’ Ramrods, но я был слишком мал, чтобы пойти на их концерты. Ему нравились The Kingsmen, а мне нравилось то, что нравилось ему, поэтому он взял меня с собой на концерт The Kingsmen в ночной клуб в Лоуэлле на мой тринадцатый день рождения. Пришлось умолять копа на входе, чтобы он пропустил меня в клуб. Примерно в то же время я сходил на концерт The Dave Clark Five в Boston Garden. Они были отличными, исполнили все свои хиты, и я сразу же решил, что надо сколотить собственную группу.

У каждого из работников музыкального магазина была группа, и они всячески меня поддерживали. Помню, они обучали мою первую группу, The Symbols of Resistance, перед нашим дебютным выступлением, вероятно, в Moose Lodge в Северном Рединге. Также мы выступали в ночном заведении The Commodore, а еще в столовой нашей средней школы. Затем паренек, живший по соседству, по имени Брайан Бьюдри, играл на басу и пел, поэтому мы начали играть вместе с барабанщиком по имени Эд Мерулло. Это были Earth Incorporated, победители бесконечных соревнований «Битва групп» в Норт-Шор (спонсором этих мероприятий обычно выступала «Младшая» молодежная торговая палата Рединга) с 1967 по 1969. У нас были длинные волосы, кое-какая форма для группы – в общем, полный набор.

Почему я бы хотел играть в группе? Одна из причин состояла в том, что, когда мне было 15–16 лет, я хотел, чтобы меня принимали и узнавали.

Мы с отцом никогда не ругались из-за моих длинных волос. Родители у меня были классные. Они разрешили моим группам репетировать в доме прямо на кухне! Поверь мне, больше ни у кого предки такого бы не допустили. Папа еще до того, как мы научились водить, отвозил нас на машине на все наши выступления. И мы много где успели поработать, потому что женщина, жившая недалеко от меня, Мэри Стаффорд, была местным организатором выступлений. Мои школьные группы – Teapot Dome, Spring Rain, Earth Incorporated – выступали в местах вроде Charlestown YMCA – суровое место, где было много моряков из военно-морской верфи, и большинство из них нажирались в хлам. Когда в Бостоне останавливался флот НАТО, мы были той самой группой. Особенно запомнилось наше выступление Teapot Dome на разогреве у именитой бостонской группы Orpheus в Плимуте в январе 1970 года.

В конечном счете я «дослужился» до того, что играл в крутейшей группе района, The Morlocks. Кажется, я все еще играл в той группе, когда [в июне 1970-го] окончил старшую школу и в сентябре начал ходить в Музыкальный колледж Беркли.

Летом 1969-го я поехал на машине в город Фреймингем, потому что услышал, что Led Zeppelin выступят в театре «Карусель» – музыкальном павильоне под открытым небом, на шоссе 9. «Извини, парнишка, – ответили мне в кассе. – Билетов не осталось».

Ох, черт. Поверить в это не мог. Я позвонил девушке, Гейл Браун, и сказал ей: «Мы должны поехать в день концерта. Просто сядем на холме и будем слушать». И тем вечером я взял у отца «универсал», забрал Гейл, и когда мы выезжали с подъездной дорожки, у машины отвалилась выхлопная труба. Но только наполовину, и она волочилась по асфальту и искрила, а я мчался по улице. Я съехал на обочину и просто оторвал эту ржавую хрень голыми руками, и в Фреймингем мы поехали с такими звуками, будто на танке.

Мы забрались на холм и сели, начался концерт, и я говорю: «Это невероятно! Послушай, какой бас!» Через некоторое время мне захотелось в туалет, поэтому мы дошли до офицера полиции и спросили, где здесь туалет, и он указал, что они у него за спиной внутри ворот. И мы вошли и воспользовались туалетом, а затем поднялись по пандусу и сели на пару свободных мест. Led Zeppelin выступали в джинсах и грязных футболках. Раньше ты выглядел так, будто был на гастролях. Джимми Пейдж играл смычком на своей гитаре Les Paul во время «Dazed and Confused», и у него была гитара Dan-electro с двумя колоннами из усилителей Marshall. Они исполнили пару песен со второго альбома, который к тому времени еще не вышел, и всем снесло крышу. Пейдж был самым невероятным шоуменом, которых я видел – он просто гипнотизировал. Его выражение лица и движения тела были неописуемо крутыми. Глаз невозможно было оторвать! Это была дикая атмосфера, которую в те дни мало где можно было почувствовать. До появления MTV в рок-н-ролле существовал потрясающий элемент таинственности: нужно было прийти на концерт группы, чтобы узнать, как они вообще выглядят. Сегодня все есть в интернете – никакой тайны. Если подумать, мы лишились чего-то очень важного. И это ужасно.

В общем, они пару раз вышли на бис, было уже далеко за полночь, и последней песней была «Communication Breakdown». И здесь жизнь моя изменилась кардинальным образом. По дороге домой меня остановили за превышение скорости, из-за чего я слишком поздно отвез девушку домой: ее предки наорали на меня, да и мои мне тоже высказали. На следующий день я пошел и купил себе гитару Gibson Les Paul.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Сноски

1

Рудо́льф Хаме́тович Нуре́ев (1938–1993) – советский, британский и французский артист балета и балетмейстер, солист Ленинградского театра оперы и балета имени Кирова. В 1961 году после окончания гастролей труппы в Париже попросил политического убежища, став одним из самых известных «невозвращенцев» в СССР.

2

Howlin’ Wolf (1910–1976) – американский блюзмен, гитарист, харпер, автор песен. Наряду с Мадди Уотерсом считается одним из основоположников чикагской школы блюза.

3

Автобиография Led Zeppelin, написанная автором данной книги.

4

Это просто фамилия. Прости за каламбур, дорогой читатель! – Прим. пер.

5

4 The Allman Brothers Band – американская рок-группа, образованная в 1969 году в Джексонвилле, Флорида, гитаристом Дуэйном Оллмэном и его братом, клавишником и вокалистом Греггом.

6

Blondie – американская рок-группа, пионеры новой волны и панк-рока. Группа стала известна после своего альбома «Parallel Lines», который вышел в 1978 году. Песни из этого альбома стали международными хитами. В 1982 году Blondie распались, Дебби Харри, вокалистка, начала сольную карьеру.

7

Интервенция (от латинского intervention) – вмешательство. Это профессиональная помощь психологов по формированию мотивации к лечению. Очень часто убедить зависимого в том, что необходимо лечение, не так просто. Иногда, самостоятельные попытки такого убеждения бывают неэффективными, подавляющими и даже опасными.

8

А́миши, или амманиты – религиозное движение, зародившееся как самое консервативное направление в меннонитстве и затем ставшее отдельной протестантской религиозной деноминацией. Амиши отличаются простотой жизни и одежды, нежеланием принимать многие современные технологии и удобства.

9

Алгонкиноязычное индейское племя, которое на ранней стадии европейской колонизации Северной Америки населяло части современных американских штатов – юг Нью-Гэмпшира, северо-восток Массачусетса и юго-запад Мэна.

10

Новая Англия – регион на северо-востоке США, включающий штаты Мэн, Вермонт, Нью-Гемпшир, Массачусетс, Коннектикут и Род-Айленд.

11

Бетлехем – город в округах Лихай и Нортгемптон в районе долины Лихай в восточной Пенсильвании, США.

12

А́крон – город в Огайо, США, на реке Кайахога в 56 км на юго-восток от Кливленда. Известен как «Резиновая столица мира»: там находятся штаб-квартиры нескольких основных компаний по производству шин и резины, хотя их производство в городе к 1982 было прекращено.

13

«Сухой закон» в США – общенациональный запрет на продажу, производство и транспортировку алкоголя, который действовал на федеральном уровне с 1920 по 1933 год. Введен Восемнадцатой поправкой к Конституции США и конкретизирован «законом Волстеда».

14

Джульярдская школа – одно из крупнейших американских высших учебных заведений в области искусства и музыки. Расположена в нью-йоркском Линкольн-центре.

15

Нэт Кинг Ко́ул (1919–1965) – американский джазовый пианист и певец, отец певицы Натали Коул.

16

Бар-мицва, бат-мицва – термины в иудаизме для описания достижения еврейскими мальчиком или девочкой религиозного совершеннолетия.

17

Дел Шеннон (1934–1990) – американский певец и музыкант. Сотрудничал с Джеффом Линном, Томом Петти. Самым известным хитом стала песня «Runaway», благодаря ей он оказался на вершине хит-парадов.

18

Сандер Ллойд Нельсон (1938–2022) – американский барабанщик, один из самых известных барабанщиков рока и современного джаза конца 1950-х – начала 1960-х годов – написал несколько сольных инструментальных хитов, попавших в топ-40, и выпустил более 30 альбомов.

19

В 1964 году кавер Rolling Stones на песню стал хитом в Великобритании. Это была сторона А первого сингла группы в США. Записанный в январе 1964 года и выпущенный Decca Records 21 февраля 1964 года с «Little by Little» на стороне B, он стал их первым хитом в десятке лучших в Великобритании, заняв третье место.

20

Гринвич-Виллидж – район Нью-Йорка, ставший в 1960-х годах центром контркультурного движения.

21

Досточтимый Сэр Монти Рок III (род. 1942) – американский музыкант и исполнитель.

22

Лью́ис Бра́йан Хо́пкин Джонс (1942–1969) – основатель, гитарист, мультиинструменталист и бэк-вокалист британской рок-группы The Rolling Stones.

23

Пол Сэмвелл-Смит (род. 1943) – британский музыкант и продюсер. Наиболее известен как один из основателей и участник групп The Yardbirds и Renaissance.

24

День независимости США.

25

«Лето любви» – лето 1967 года, когда в квартале Сан-Франциско под названием Хейт-Эшбери собралось около ста тысяч хиппи, знакомых и незнакомых, чтобы праздновать любовь и свободу, создавая тем самым уникальный феномен культурного, социального и политического бунта.

26

В начале 1960-х у кампуса Гарвардского Университета облюбовал себе место длинноволосый, неряшливо одетый музыкант с укулеле. Он называл себя Tiny Tim – «Малютка Тим», в честь одноименного персонажа повести Чарльза Диккенса. Тим разговаривал, как университетский профессор. Его знания музыки начала XX века были энциклопедическими. Звали его Герберт Хаури. Родился он в Нью-Йорке в 1932 году, с юного возраста увлекался музыкой. Однажды Герберт поучаствовал в шоу талантов, и его запомнили. Но настоящий успех ему принесла совершенно конкретная песня «Tiptoe Through the Tulips», которую он исполнял фальцетом.

27

Дже́сси Ву́дсон Дже́ймс (1847–1882) – американский преступник XIX века, известный сподвижникам под прозвищем «Дингус»

28

Для поддержания гармонии и порядка организаторы связались с коммуной хиппи под названием «Свиноферма» (Hog Farm). Ребята из «Свинофермы» стали на Вудстоке не только полицией, но еще своего рода докторами. На фестивале было немало людей, которые, стремясь себя взбодрить, перегибали палку. Для таких был разбит специальный «антикумарный» лагерь. За теми, кто перебарщивал, ухаживали Уэйви Грэйви и его семья. В «антикумарных» палатках перебравшие ребята могли полежать, а люди из «Свинофермы» держали их за руку и помогали пройти через это состояние.

29

Гри́нго – иностранец, англоговорящий выходец из другой страны в Латинской Америке. Слово «Гринго» может иметь окрас презрительного названия неиспаноязычного иностранца, особенно гражданина США.

30

Sweetheart of the Rodeo – шестой студийный альбом американской рок-группы The Byrds, выпущенный в августе 1968 года на лейбле Columbia Records.

31

Форт Девенс – военная база резерва армии США.

32

Вспышка, что-то яркое, броское, необычное, мимолетное (англ).

33

Дэвид Ройстон Бейли (род. 1938) – английский фэшн- и портретный фотограф.

34

Оптическое искусство; сокращенный вариант оп-арт – художественное течение второй половины XX века, использующее различные оптические иллюзии, основанные на особенностях восприятия плоских и пространственных фигур.

35

Фестиваль в Монтерее – трехдневный музыкальный рок-фестиваль, проходивший с 16 по 18 июня 1967 года в Монтерее, штат Калифорния, США. Являлся частью «Лета любви», был предвестником «Вудстока». На фестивале выступило порядка трех десятков исполнителей.

36

Выкраси в черный (англ).

37

Мьянма (бывшая Бирма) – многонациональное государство в Юго-Восточной Азии, граничащее с Индией, Бангладеш, Китаем, Лаосом и Таиландом.

38

Разработан и производился предприятием Lockheed в 1943–1958 годах во многих модификациях (гражданские и военные варианты).

39

Магазин принадлежностей для курильщиков и наркоманов.

40

Ты уже опытный? (англ). Отсылка к альбому Джими Хендрикса Are You Experienced?

41

Тимоти Фрэнсис Лири (1920–1996) – американский психолог, писатель, участник кампании по исследованиям психоделических препаратов.

42

Ричард Франклин Леннокс Томас Пра́йор (1940–2005) – американский комик, актер и сценарист. Был известен своим бескомпромиссным подходом к проблеме расизма и прочих современных социальных трудностей, а также обилием пошлостей и ненормативной лексики в выступлениях.

43

Билл Уаймен – британский бас-гитарист, участник группы The Rolling Stones с момента ее создания в 1962 до 1993 года.

44

Цитрусовый Сэм и безжалостные мандарины (англ).

45

Средство для укладки волос.

46

Беркшир-Хилс – горы в Аппалачах, находятся в северо-западном Коннектикуте и западном Массачусетсе к востоку от хребта Таконик. На севере на границе с Вермонтом Беркшир-Хилс переходят в Зеленые горы.

47

Бэк-Бей – престижный район, который славится магазинами и ресторанами. Обеспеченные местные жители часто бывают на улице Ньюбери-стрит: здесь находятся дизайнерские бутики, магазины международных брендов, художественные галереи, а также кафе в открытых дворах изысканных кирпичных домов.

48

Мелвин Джеймс Лайман (1938–1978) – был американским музыкантом и писателем, а также основателем сообщества Форт-Хилл, которое по-разному описывалось как семья, коммуна или культ.

49

Кенсингтон-Маркет – богемный район с местами для прогулок. В независимых магазинах, винтажных бутиках и художественных галереях часто собираются творческие люди и гости города.

50

Пангборн – община, расположенная на берегу Темзы в английском графстве Беркшир.

51

Мультистоп – распространенный в Северной Америке тип малотоннажных и средних грузовиков, созданный для местной доставки. Они предназначены для эксплуатации как сидя, так и стоя, и обеспечивают легкий доступ водителя к товару.

52

The Monkees – американский поп-рок-квартет, который записывался и выступал с концертами с 1966 по 1970 годы и не раз воссоединялся в конце 1980-х, 1990-х, 2000-х и 2010-х годах. Созвучно со словом monkeys – с англ. «обезьяны», и появляется игра слов. Можно перевести как «Обезьяны под кайфом».

53

Высадка в Нормандии или Опера́ция «Непту́н» – морская десантная операция, проведенная 6 июня 1944 года в Нормандии во время Второй мировой войны силами США, Великобритании, Канады и их союзников против Германии.

54

Маунт-Вернон – город в штате Нью-Йорк. Расположен на реке Бронкс. Северный жилой пригород Нью-Йорка.

Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
На страницу:
11 из 11