Оценить:
 Рейтинг: 0

Бесстыжая

Год написания книги
2007
<< 1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 68 >>
На страницу:
31 из 68
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Bella, – согласилась Джина. Красивая? Шелби никогда не сказала бы этого про свою младшую сестру. Лицо Джесси покрывала смертельная бледность, если не считать розовых, как платье Шелби, пятен под скулами. Ее рыжие волосы выглядели так, как будто их против воли стянули и упрятали под шиньон; непокорные локоны, выбившиеся из-под прически, развевал ветер. Глаза горели голубым огнем. Безусловно, Джесси сейчас представляла собой внушительное зрелище – стройная молодая львица, защищающая свою берлогу. Но красивой ее назвать было нельзя. Красота подразумевала некоторую женскую уязвимость, которой не было даже у Шелби.

Взглянув на Люка, Шелби обнаружила, что он смотрит на свою невесту, не отрываясь. Его восхищение было очевидным, но в глазах Люка было что-то еще – даже помимо вполне понятного сексуального влечения к женщине, которую он вскоре на законных основаниях сможет уложить в постель. Шелби почувствовала на удивление острый приступ ревности. Она считала себя выше этого, однако ревность, это неприятное чувство под ложечкой, не проходила. Ведь Люк не любит Джесси, пыталась она убедить себя.

Еле дыша, Шелби снова взглянула на Джесси, на ее обветренные губы и задранный вверх подбородок, и еще раз спросила себя, что же в ней нашел Люк.

А Люк не отрывал глаз от своей будущей жены. Более чем когда-либо, он был поражен ее чарующе властным видом. В окружении двух нервничающих рыцарей она вполне могла бы сойти за принцессу с железной волей, которую принуждают вступить в брак по расчету ради сохранения короны и государства. Цветов у невесты не было. Ее пышное платье доходило до лодыжек, а сверху было вырезано настолько низко, что ее полные бледные груди, резко контрастировавшие с черньм корсажем, были видны почти целиком. Для этого случая она выбрала интересный цвет. Платье было потрясающе скроено. И оно было черным. Что она оплакивала – смерть Саймона или свой брак?

Люк проследил за каждым ее шагом, отметил каждую вызывающую черточку ее наряда и осанки. Она избегала его взгляда, так что глаза их так пока и не встретились, но Люк спрашивал себя, что будет, если она поднимет на него глаза. Разверзнутся ли небеса? Поразит ли беседку молния?

У Джесси на уме было одно – чтобы этот ритуал как можно скорее закончился. После этого она была намерена делать вид – насколько это было возможно, – что его вообще никогда не было. Она не думала, что их брак продлится больше шести месяцев, особенно после того, как новый «муж» узнает, что она дала Мэтту временные полномочия поверенного, а также свое право голоса в компании, которую ей оставил Саймон. Как только Люк поймет, что ему не удастся заполучить то, к чему он стремился, – то есть завладеть ее местом в фирме, – он постепенно свернет свою игру в отмщение памяти Саймона и оставит ее. Спор за право первенства с умершим человеком не удовлетворит такого любителя острых ощущений, каким ей казался Люк. По крайней мере, Джесси очень рассчитывала на это.

Пройдя за спиной Люка, она проследовала в беседку, так и не взглянув на него. До этого момента Джесси не испытывала никаких чувств помимо желания поскорее со всем этим покончить. К счастью, она была лишена каких бы то ни было эмоций, в том числе и ледяного гнева, который, как правило, возникал у нее при виде Люка. Но, заняв свое место у ограды, она почувствовала слабый приступ ужаса – еле заметный, подобный ультразвуковому сигналу, который не слышит ухо, но улавливает нервная система.

Казалось, стены беседки давят на нее неизбежностью того, что должно произойти. Для того, чтобы понять, что она в ловушке, ей даже не надо было оглядываться. Она могла это почувствовать. Единственное, что слышала Джесси – это жутковатый шелест гофрированной бумаги на ветру и стук собственного сердца, разорвавший тишину после того, как священник отошел от нее и занял свое место. Спустя мгновение она почувствовала приближение Люка. Мэтт Сэндаски и Шелби тоже были рядом, в качестве свидетелей.

Священник попытался сломать лед при помощи душеспасительной беседы, но Люк вежливо прервал его разглагольствования, – предложив немедленно начать церемонию, если никто не возражает. Его голос звучал невыносимо спокойно.

– Да, давайте начнем, – согласилась Джесси. Она заказала самую короткую церемонию, которая только была возможна, нечто типа лас-вегасского варианта, когда священник испрашивает согласия у жениха и невесты, а потом сразу же объявляет их мужем и женой. Но даже короткая церемония может показаться бесконечной, думала Джесси. По сравнению с этим ее свадьбу с Саймоном можно было назвать приятной.

Когда священник начал церемонию, по крыше беседки застучал легкий дождик. Буря началась, но это, как ни странно, успокоило Джесси. Бархатные красные розы, обвивавшие стены, издавали приятный тяжеловатый запах. Джесси всегда любила эту оргию цветения, свидетельницей которой она становилась каждую весну; нежные капли, казалось, только усиливали ароматы, которыми был пропитан воздух. Из детских воспоминаний она особенно любила одно: заросли дикой ежевики, облепившие ущелье рядом с их домом со всех сторон. Это был настоящий рай для шмелей и стремительных бабочек.

– Мы собрались здесь во имя Господа, – торжественным тоном сообщил священник.

Джесси сделала глубокий вдох, сосредоточившись на своих самых дорогих воспоминаниях и на шуме дождя. Она пыталась не обращать внимания на слова священника, но они проникали в ее мысли, как настойчивое тиканье стрелки часов. Хуже того – их величественный смысл и благоговение, с которым он произносил их, только подчеркивали лицемерный характер этого брака – в особенности потому, что в детстве она мечтала именно о такой церемонии, именно в этой беседке и именно с Люком. Душевная боль пронзила все ее существо.

– Желаете ли вы, Джесси Флад-Уорнек, взять этого мужчину… – говорил священник.

– Да.

Это слово было произнесено резко и громко – скорее, для того, чтобы прервать священника. Тот заколебался. Было ясно, что Джесси должна была сказать что-то совсем другое, но он не смел поправить ее.

– Можете поцеловать невесту, – сказал он Люку, настороженно глядя на Джесси. – Если хотите.

– Это мое самое заветное желание, – заверил его Люк с нескрываемой иронией.

Хоть бы это было твоим последним желанием, захотелось выкрикнуть Джесси. Но на ее ладонь легла рука Люка, и она почувствовала, как он мягко разворачивает ее к себе. Попытавшись сопротивляться ему, она сжала пальцы, но потом отдалась на его волю, не желая устраивать скандал в присутствии священника, дочери и даже Мэтта.

Она подняла глаза и встретила неотразимый взгляд Люка. Он обхватил ее за предплечья, и Джесси отвела взгляд, пытаясь отказаться от этого контакта. Но, когда он наконец коснулся рукой ее лица, она поняла, что соприкосновения не избежать. Решительным и на удивление нежным движением он запрокинул ее голову для традиционного поцелуя.

Кто-то из присутствующих кашлянул. Среди крон деревьев крикнула птица, словно разрядив напряжение в душе Джесси. Она сказала себе, что это был всего лишь поцелуй, пустой символ. Для нее он значил не больше, чем сам свадебный ритуал. Она сама согласилась выйти за него замуж, и теперь у нее не было иного выбора, чем как можно скорее завершить эту мошенническую церемонию, не показывая никому, как ей неуютно.

Джесси повторяла себе все это, когда он наклонился, чтобы поцеловать ее. Казалось, движения Люка были подчеркнуто медленны, но даже хор святых и ангелов с небес не мог остановить отчаянный импульс, который пробежал по всему ее телу, как только она ощутила близость своего жениха. Как зачарованная, она поднялась на цыпочки, быстро поцеловала его в щеку, едва коснувшись губами уголка его рта.

– Только на словах, – шепнула она. Пораженный, он отстранился от нее, словно не зная, что с ней делать дальше. Но потом в его глазах вспыхнуло пламя, а ладони сжали ее руки.

– Ничего подобного, – произнес он, слегка приподнимая ее над полом. – Ты теперь моя, – еле слышно продолжал он. – Отныне ты миссис Люк Уорнек со всеми вытекающими отсюда последствиями.

Его лицо замерло в сантиметре от ее напряженных, дрожащих губ, продлевая ожидание и боль Джесси. В том, как он держал ее, было что-то властное и всесильное, как будто он намерен был оставить ее в таком подвешенном состоянии до тех пор, пока боевой дух совсем не покинет ее, пока она не станет настолько слабой, что ей останется только подчиниться. Его лицо было так близко, что черные ресницы касались ее щеки, но губы Люка все еще не коснулись ее рта.

– Сделай это, – пробормотала она сквозь зубы.

– Что? – спросил Люк, словно вытягивая из нее ответ.

– Поцелуй меня. – Голос Джесси при этих словах дрогнул, но в нем была не боль, а неистовая, нескрываемая ярость. В этот момент ей хотелось, чтобы на беседку обрушилась комета, и пусть даже она погубит всю округу – ей было все равно.

Словно электрический ток прошел между ними, когда Люк накрыл своим ртом ее рот, едва касаясь губами, но в то же время возбуждая ее. Ее тело напряглось, а потом всколыхнулось от желания. Сердце дрогнуло от отчаяния. «Если ты позволишь ему сделать это, – сказала она себе, – если ты позволишь этому подонку снова возбудить тебя, это значит, что ты еще хуже него!» Но Джесси больше не могла себя сдерживать, как не могла и остановить бурю, бушевавшую за стенами террасы. Люк Уорнек был таким же наэлектризованным, как грозовая туча, могучим, неотразимым отрицательным зарядом. А она была громоотводом. В отчаянии она клацнула зубами, прихватив краешек его губы.

Разъяренный Люк отпрянул.

– Если ты и в этот раз прокусишь меня до крови, – предупредил он, – я приступлю к выполнению своих супружеских обязанностей прямо здесь, на полу беседки.

Джесси услышала, как кто-то резко выдохнул воздух, и поняла, что эта произнесенная шепотом угроза не ускользнула от внимания присутствующих. Она притихла, надеясь, что Мэл ничего не слышала. По какой-то загадочной причине девочка очень радовалась этой свадьбе, и Джесси не хотелось пугать или разочаровывать ее. К счастью, Джина и Мэл наблюдали за происходящим от самых дверей и, скорее всего, не могли различить произнесенных шепотом слов.

Удар грома разразился прямо над ними, сквозь решетчатые стены беседки засвистел ветер, взметнув вверх юбки Джесси. «Скорее домой!» – крикнул кто-то, когда небо совсем почернело, а капли дождя застучали по крыше их убежища, как град.

Джесси огляделась в поисках Мэл и увидела, как Джина, держа за руку промокшую девочку, стремительно несется к дому.

– Пойдем, – сказал Люк, снимая пиджак и пытаясь набросить его на плечи Джесси. Она, однако, отвергла его помощь и кинулась прочь, чуть не сломав на ступенях беседки каблук. Буря дала ей возможность убежать от своего новоиспеченного супруга, но у нее даже не было времени отблагодарить природу. Больше всего ее сейчас беспокоила Мэл. Джесси уже успела живо представить себе путешествие в палату первой помощи – самый ужасный, но все же лучший, чем традиционный, способ провести брачную ночь.

Оказавшись в комнате своей дочери, она обнаружила, что Джина уже переодела ее в сухое и вытирает полотенцем волосы. Мэл жмурилась от удовольствия, как чеширский кот, и смаковала каждую подробность разыгравшейся перед ней драмы.

– Правда, это было здорово, мама? – спросила она, – Могу поспорить, что такой свадьбы еще ни у кого не было!

– Наверняка, – подтвердила Джесси с мрачной улыбкой.

Антикварные часы в сверкающей латунной коробке с орнаментом стояли на каминной доске и громко тикали, подчеркивая тишину, золотым покровом накрывшую спальню. Джесси не замечала движения времени, она сидела на кровати, закутавшись в простыни черного шелка и бездумно глядя на скомканное свадебное платье, лежавшее на полу.

Ручка двери щелкнула. Джесси насторожилась, подобрала под себя ноги и запахнула халат. Появление Люка было неизбежным. Это ее брачная ночь, и он – ее муж.

Дверь распахнулась, и Люк задержался на пороге. Он снял свои промокшие вещи и надел серый спортивный костюм; куртка с капюшоном была расстегнута, открывая взору Джесси торс, который она запомнила навсегда после первой же встречи у бассейна. Даже под густой черной порослью у него на груди, начинавшейся от самого живота, были отчетливо видны мощные мускулы. Люк явно немало потрудился, чтобы добиться этого. Джесси вдруг задумалась, в чем причина этого – в обычном мужском самолюбии или же в попытке компенсировать хромоту.

– Я подумал, что тебе не помешало бы согреться, – сказал Люк, державший в руках два стакана с бренди.

– Нет, спасибо.

– Как Мэл?

– Лучше не бывает.

– А ты?

– Хуже не бывает.

Люк шумно вздохнул, и Джесси приготовилась к контратаке. Но, когда он заговорил, в его голосе прозвучало нечто вроде раскаяния.

– Может быть, ты мне не поверишь, – сказал он, – но я не хотел, чтобы дело оборачивалось таким образом. Мне казалось, что мы сможем…

– Сможем что? – оборвала его Джесси, не в состоянии представить, что способны «смочь» два столь противоположных человека, как они.
<< 1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 68 >>
На страницу:
31 из 68

Другие электронные книги автора Сюзанна Форстер