Оценить:
 Рейтинг: 0

Роза, цветок для чародея.

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 35 >>
На страницу:
14 из 35
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Обогнув девиц, я вышла в главный зал и спрятавшись в темноте, прошмыгнула между тяжелых занавесей к выходу.

Город обдал меня теплым воздухом, без намека на дуновение ветерка.

Улица была практически пустой. Возле бордюра стояли дорогие летокары, поблескивая в розоватом свете различными цветами.

Чуть поодаль слышались звуки сирен и отдаленно можно было расслышать зазывающую рекламу.

Я задрала голову к верху, вдохнув аромат пыли и дорог и помотав головой, полезла за брелоком ключей от своего летающего агрегата.

– Вечер не задался? – раздался голос за моей спиной и я, не удержавшись сильно вздрогнула. Голос бы я узнала, даже спустя годы. Бархатистый, таинственный.

Мартел Гризби стоял передо мной, в темном, отливающем бордо костюме.

На его губах, залегло подобие скучающей улыбки. Словно этот человек прожил девять жизней и видел все на свете, посему, эта жизнь была для него неоправданно скучна.

Зеленые глаза, даже в темноте, казались яркими и живыми.

– С чего вы взяли? – ответила я вопросом на вопрос, мигом подбираясь.

– Видно не вооруженным взглядом, что вы спасаетесь бегством, – произнес чародей. Мне захотелось сделать пару шагов назад. Для безопасности. Уж слишком он выглядел непредсказуемо. – Спасаетесь от меня.

Моя левая бровь взметнулась вверх.

– Вы ошибаетесь.

– Я попросил у Бэт позволения, чтобы вы станцевали мне приват танец и анализируя ваше желание быстрее покинуть сие заведение, я предположил, что вы бежите от меня.

На моей спине тут же образовалась испарина. Показывать свое волнение перед этим кренделем я не собиралась. Задрала подбородок и смело посмотрела в его глаза.

– Не льстите себе, – выдала я, – с Бэт у нас произошло недопонимание. Я не танцую приват танцы, господин.

– Хм, – ухмыльнулся мужчина. На его левой щеке появилась милая ямочка и быстро исчезла. Радовало то, что Гризби не подходил ко мне, держась от меня на приличном расстоянии. – Похвально. Другая бы, на вашем месте, была бы рада, думаю.

Мои брови сложились домиком. Ну и самомнение!

– Бэт мне сказала тоже самое, но я не другая, господин. Посему, найдите себе другую для ваших несусветных желаний.

На это, чародей промолчал, слегка поправив лацкан пиджака и блеснул рубиновым перстнем.

– Вы дерзкая.

– Какая уж есть, – пожала я плечами, не совсем понимая, что он ко мне прицепился. Задела мужское самолюбие? Ну извините!

– Мне нравится, – произнес Гризби, а я невольно вспыхнула, на долю секунду поддавшись чарам зеленых глаз. Сморгнула, чтобы убрать наваждение.

«Интересно, на блошином рынке, случайно не продают каких-нибудь предметов от чародейских заклятий?» – подумала я, решив туда заглянуть на всякий случай.

– Вы что-то хотели господин? – всем видом показывая нетерпение, проговорила я, – ночь поздняя, не до разговоров. Я поморщилась, ощущая что мигрень невовремя начинает набирать силу.

– Я прекрасно запомнил вас. Вы намедни устроили погром в игральном доме.

– Ну не погром, – начала я, перебив чародея и моментально покраснев. Черт, он все же действительно запомнил меня!

– Небольшой конфуз, назовем это так, – бархатным тоном добавил Гризби, – и обещались мне привести мой пиджак в порядок или купить новый.

Я прищурилась. Черт, черт, черт!

– У вас, смотрю, отменная память, – не сдержалась я от сарказма.

– Не жалуюсь.

Чародей, в слегка наигранной манере, кивнул.

– Хорошо, давайте свой пиджак, я прослежу чтобы его восстановили.

– Похвально слышать заботу, милая леди, но я справился с этой маленькой нелепостью. Хотя, мне было бы интересно посмотреть, как вы бы заботливо убирали оставшиеся пятна, чтобы привести его в первоначальный вид.

– Ну, не я бы приводила, а стиральный агрегат, – пожала я плечами, сразу вспомнив огромные монструозные агрегаты для стирки в районе Каменных Джунглей. Этот чародей бы сошел с ума, увидь он реальную жизнь низкоуровневых кварталов.

– Увидев вас сегодня тут, я был удивлен, – сменил тему разговора мужчина. Его взгляд пристально смотрел на меня. Немного хищно и самоуверенно. Чувствовала себя я неловко, но делала все, чтобы показать, что я не лыком шита и какого-то там правителя-чародея не боюсь. – Не правда ли, странное совпадение?

– Что вас так удивило?

– Вы, – улыбнулся он, – я даже ощутил в этом некий тайный смысл. Даже ненароком подумал, что вы меня преследуете, чтобы постирать пиджак.

Я наигранно рассмеялась.

– Не льстите себе, – выдала я, позабыв прикусить язык. Я как-то периодически забывала, что передо мной стоит должностное лицо Гелы, обладающее тайными знаниями и владеющее чародейским умением.

Но Гризби, на удивление, рассмеялся. Его смех показался живым и естественным.

– Мне нравится ваша прямолинейность.

– Неужели? – хмыкнула я, – так устали от лжи и притворства?

– Есть такое, – кивнул он.

– Я, конечно, извиняюсь, но мне пора, господин Гризби. Беседа была чудесной.

Мартел рассмеялся.

– Вот сейчас вы слукавили.

На это я ничего не ответила.

– Доброй ночи, – проговорила я, развернувшись в сторону дороги, где стоял мой летокар. Неприметно.

– Стойте! – властный голос прошелся по моей спине и я замерла, как подчинившееся на любые команды животное.
<< 1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 35 >>
На страницу:
14 из 35