Оценить:
 Рейтинг: 0

Колобок. Бандитские стихи с канцеляризмами

Год написания книги
2020
1 2 >>
На страницу:
1 из 2
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Колобок. Бандитские стихи с канцеляризмами
Светлана Медофф

Сказка из кулинарно-лингвистической серии «Застольные стихи для детей». Подражание бандитским стихам Роальда Даля, известного циничными интерпретациями «Белоснежки», «Золушки», «Красной шапочки» и других западноевропейских сказок. В «Колобке» сделан акцент на правописании производных предлогов (выделены красным), которые так называются потому, что произведены от других частей речи, чаще всего, от существительных (выделены зеленым). Кроме того, обыграны наречия «навстречу», «наконец», наречные слова «вряд ли», «вроде», а также союзы «ввиду того что», «в силу того что», «вместо того чтобы» и другие вызывающие затруднения конструкции. По тому, как человек говорит: «по приезде» или «по приезду» – окружающие делают вывод о его культуре и уважении к родному языку. Многим кажется, что «по приходе» звучит коряво, но ничего не поделаешь – таковы правила. Take it easy помогут бандитские стихи.

Производные предлоги и иже с ними

Дед с бабой были очень злы

Ввиду того, что голодны.

Бедняги досыта не ели

На протяжении недели,

Ведь по приезде из Сочей

У них осталось пять рублей,

Но пенсия должна вот-вот

Сегодня-завтра лечь на счёт.

Старик старуху двинул в бок:

«Ну испеки хоть колобок».

«Я испекла бы, мне не влом,

Но в доме покати шаром.

Так что ввиду моей печали

Иди ты в направлении бани.

Не заработал на еду —

Имела я тебя в виду!

Всю жизнь, в отличие от брата,

Пахал ты за одну зарплату

Во избежание тюрьмы,

И в случае чего взаймы

Мне даже мамка не давала

По окончании скандала.

Давай-ка спать. Я лучше средства

От голода не знаю с детства».

И в завершение тирады

Полезла баба на полати,

Где двадцать лет уже одна

Спала в отсутствие ума.

Сердито плюнув бабе вслед,

Опять воды напился дед,

И несмотря на поздний час,

Зажёг свечу в десятый раз,

Искал в печи и лез в лабаз,

Трусил кульки, горшочки тряс,

Шуршал там в поисках еды,

Но были все они пусты,

За исключением сусека —

Наскрёб он там, по нашим меркам,

Наверное, с полкилограмма

Муки. И жизненная драма

Сошла стремительно на нет,

И в темноте забрезжил свет.

Короче, было всё не зря!

Сто раз судьбу благодаря,

Дед в танце радостно забился

В силу того, что возбудился,

И стал будить свою вампиршу
1 2 >>
На страницу:
1 из 2