Оценить:
 Рейтинг: 0

Танцующая среди ветров. Книга 1. Дружба

Год написания книги
2017
Теги
<< 1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 >>
На страницу:
15 из 19
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Понятливая Эльза исчезла без лишних вопросов. И через непродолжительный промежуток времени нас уже вели по винтовой лестнице на второй этаж, где мы предстали пред светлы очи пожилого мужчины в темно-синем жилете поверх белоснежной рубашки с вышитыми вензелями на воротничке. Его взгляд был удивленно-заинтересованным, а мне стало как-то не по себе.

Вот начнет сейчас расспрашивать, что да как. И что говорить? Продолжать сочинять на ходу совсем не хотелось. Во-первых, обман быстро раскусят и в лучшем случае выгонят. Во-вторых, мужчина производил приятное впечатление, если не сказать, располагающее.

– Здравствуйте, юная леди. Лорд Гарнет Андраш, – представился хозяин дома. – Признаюсь, не ожидал, что Альтамус всерьез воспримет мои сетования, да и столько времени прошло с того разговора, – продолжил он. – А впрочем, приятно. В наши дни весьма сложно найти специалиста подобного уровня.

Он с нескрываемым любопытством посмотрел на дракона. Чувствуя, как предательски дрожат колени, я пискнула:

– Я только учусь.

Вот куда меня несет? Шанти обвил хвостом мою ногу и чуть сжал, давая понять: пока лучше помолчать и попытаться выяснить, что тут происходит и куда мы снова влезли. Какая иронии судьбы: я так переживала, что придется отказаться от поисков этого загадочного мага, и умудрилась попасть в дом, где с ним не только знакомы, но, кажется, даже дружны.

– Вот как? Понимаю. Хитрый ниор решил совместить приятное с полезным. О, это так на него похоже! Ну, я все равно не в накладе. Простите, не спросил вашего имени.

– Алистер Дейл.

– А как зовут вашего… дракончика?

Я с испугом взглянула на лорда Андраша. Неужели все понял? Нет, смотрит открыто и безмятежно. Похоже, он просто отметил некоторую схожесть с представителями расы драконов.

– Шанти. Он мой… друг, – назвать питомцем у меня язык не повернулся.

– Занятный зверь. Может, и мы с ним когда-нибудь подружимся, – лорд подмигнул.

Кажется, мой смущенный вид его забавлял, а Шанти ему искренне понравился.

– Алистер, раз вы будете находиться здесь на практике длительное время, прошу, зовите меня лорд Гарнет. Ни к чему разводить официоз.

Я кивнула: а что тут скажешь? Походу, раз я уточнила, что учусь, он достроил самую логичную версию: прислали меня для закрепления и отработки полученных знаний. Только вот в чем? Как бы выяснить, пока все не зашло слишком далеко?

– Лорд Гарнет, могу я взглянуть на… э-э-э, рабочее место? – начала я осторожно прощупывать почву.

– Ваше рвение похвально, но вовсе незачем так спешить. Должно быть, вы устали с дороги. Сейчас я распоряжусь, чтобы вам подготовили комнату, отдохните. Вечером на ужине я представлю мое семейство, а после займемся делами. Обсудим условия сотрудничества и посмотрим на, как вы выразились, рабочее место.

Я пожала плечами: выбора-то у меня немного. Хоть сейчас мы и ходили по грани, к своим целям все-таки продвигались. И, несмотря на сомнительность способа, глупо давать задний ход.

– Хорошо. Последний вопрос: могу я оставить Шанти… жить со мной?

А что? Вдруг сейчас выяснится, что животным в доме не место. Представила злого, как стая горных волков, дракона, устраивающего себе гнездо на какой-нибудь, например, конюшне. Ха-ха, ну нет, это точно не про него! Он у нас в ванной моется, не абы кто.

– Разумеется, располагайтесь, как вам будет удобно. Я привычный к причудам ниоров. Поверьте, дракончик в качестве домашнего питомца – это еще цветочки по сравнению с тем, что я повидал.

Лорд махнул рукой и вышел. И хорошо, потому что было бы совсем некстати, заметь он крошечные язычки пламени, заплясавшие в пасти дракоши, и взгляд, которым Шанти его проводил. Да уж, подозреваю, лорд Гарнет единственный оставшийся в живых смертный, имевший неосторожность назвать истинного дракона «домашним питомцем».

Я обняла друга, погладила головные гребешки и тихо прошептала:

– Спокойствие, только спокойствие. Ты должен держать себя в руках. Ведь и сам все понимаешь.

Пылающую алым огнем радужку медленно сменял привычный медовый оттенок, а затем даже проступил уже знакомый узор из рубиновых нитей.

– Ты права, – произнес Шанти ровным голосом, будто и не было минуту назад вспышки гнева. – Впредь постараюсь вести себя сдержаннее.

Вот и славно, я с легким сожалением отстранилась, выпуская дракошу из объятий.

Позднее все та же бессменная Эльза привела нас в покои, коим предстояло стать нашим убежищем на неопределенный срок. Назвать то, что предстало моему взору, иначе, чем покои, просто язык не поворачивался. По всему выходило, что оказались мы как раз в той великолепной башне с горгульями.

Круглые стены, на полу разноцветным ковром лежит солнечный свет, прошедший сквозь витражные окна, простая и тяжеловесная мебель. Напротив огромной кровати с балдахином располагался камин, на полке которого стояли причудливые канделябры в виде оленей. В их ветвистых рогах уместилось по восемь свечей на каждого. Окна обрамляли портьеры насыщенного гвоздичного цвета, расшитые по канту золотыми нитями.

Забыв обо всем на свете, я с восторгом изучала вид на хвойный лес, начинавшийся сразу за парком. Не удержалась и распахнула окно, вдохнула витающий в воздухе аромат смолы и багульника. Высшие, я уже влюблена в это место! В этот дом и в атмосферу загадочной таинственности, что пронизывает все вокруг.

От созерцания меня оторвал Шанти. Он по-хозяйски подтащил чью-то мохнатую шкуру ближе к камину и уютно на ней разместился.

– Ну даешь! Не ожидал от тебя столько прыти, ловко ты втерлась в доверие. Как думаешь, мы здесь надолго?

– Хотелось бы. Мне все нравится, да и тебе, – я многозначительно посмотрела на греющего бока дракона, – я смотрю тоже. Что касается доверия, ты же сам видел, в том моей заслуги нет, просто повезло.

– Не скажи. Как лихо ты усача на входе заболтала. Похоже, Высшие тебе и впрямь благоволят. Интересно, что за работу ты так легкомысленно подрядилась делать?

– Слышал последние слова лорда Гарнета?

– Отлично слышал! – зло произнес Шанти и застучал хвостом.

– Да я не об этом, а о причудах ниоров. Меня приняли за ученицу мага, а точнее, и саму за ниору.

– И это значит, нас скоро раскусят, – мрачно отозвался друг.

Когда пробило шесть часов вечера, меня пригласили к ужину. Надо заметить, ждала я его со смешанными чувствами. С одной стороны, ходить по тонкому лезвию полулжи-полуправды занятие не из приятных, и последствия могут оказаться весьма печальными. С другой – было безумно интересно узнать получше самого лорда и познакомиться с его семьей. Ведь человек, живущий в подобном доме и имеющий в друзьях сильного мага, наверняка является неординарной личностью. Кроме того, оставался главный вопрос: какая роль теперь отводится мне? Насколько оправдаются невеселые прогнозы Шанти?

Мои предположения относительно семьи лорда Андраша подтвердились. Хоть я вначале немного и удивилась: представлялось, что в столь большом имении проживает и соответствующее количество людей. Но по факту, кроме меня самой и вышеупомянутого лорда, за столом сидели только его сын, супруга последнего, если судить по одинаковым золотым перстням на безымянных пальцах, и уже знакомый мне обладатель богатой растительности под крупным носом.

– Алистер, добрый вечер. Как вам комната? Есть ли у вас все необходимое? – приветливо уточнил лорд Гарнет.

– Да, благодарю, мне все очень понравилось.

– Замечательно. Тогда представлю присутствующих. Это мой сын – лорд Нолан Андраш и его невеста Мариэль.

Молодые люди кивнули мне. Хм, странно, невеста. Теперь я отчетливо рассмотрела ее округлый животик едва заметный из-за стола. Почему не жена? Хотя какое мое дело, в вопросах нравственности я всегда придерживалась широких взглядов. Терпеть не могу, когда лезут в личную жизнь других. Лорд Гарнет продолжил, указывая на сидящего напротив него мужчину, именно он встречал нас у ворот.

– Этого благородного человека вы уже знаете, Лейтон Линн – мой хороший друг и управляющий, на котором практически все в этом доме и держится. Нет ничего, что не находилось бы в его ведении. Поэтому, если возникнут вопросы или что-то понадобится, смело к нему обращайтесь.

Господин Линн подмигнул мне, сохраняя при этом невозмутимо-серьезный вид.

– А это наша гостья, ниора Алистер Дэйл, – дошла очередь знакомиться и до меня. – Она будет помогать в наших делах. Нам польза – ей опыт.

Я поморщилась: как же теперь выкручиваться? Нет, разнести им тут все к известной бабушке я, может, и смогу, но вряд ли они этого от меня ждут.

– Как интересно, – произнес лорд Нолан. – Откуда вы знаете Альтамуса Форт Абигайла? Насколько помню, он не слишком общительный и до ужаса избирателен в отношениях с людьми.

– Один общий знакомый сыграл в этом деле значимую роль, – туманно начала я, стараясь в то же время говорить правду. – А дальше все само как-то вышло, и вот я здесь.
<< 1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 >>
На страницу:
15 из 19