Песнь 7
Вернулась домой Навсикая одна, прислуга белье сгрузила.
Чтоб новой беды Одиссей не узнал, Афина мрак рядом сгустила.
Невидим идет Одиссей во дворец, Афина в девы обличье
Укажет дорогу, расскажет, кто царь, и как соблюсти приличье.
«Феаков правитель царь Алкиной – внук грозного Посейдона,
Жена же Арета – братова дочь, и это не против закона.
Чтоб делу помочь, поклонись, Одиссей, сначала жене царя.
Арету царь любит, понравишься ей – труды твои будут не зря».
Дивится на город наш славный герой, сады-огороды увидел,
Там фрукты и овощи спеют весь год – феаков бог не обидел.
Вошел Одиссей во дворец и вздохнул, такого не сыщешь от века -
Богато убранство, сверкает ряд светильников в рост человека.
Пирует царь Алкиной во дворце. Из сумрака вышел герой
У ног лишь Ареты, воскликнули все: «А это еще кто такой?».
«Не бойтесь» – сказал Одиссей – «Я не враг, я просто усталый путник,
Прошу вас о помощи и о еде, прошу мне помочь, царь–заступник».
Старейшина молвил, что надо помочь, когда человек в беде.
Хотя не любили феаки чужих, отказывать грех в еде.
Послал царь всех спать – завтра решим, как можно гостю помочь.
Арета узнала в одежде его хитон, что стирала дочь.
Когда все ушли, Алкиною с женой поведал наш Одиссей
Про все несчастья свои и что он хочет домой скорей.
«Когда Зевс корабль наш прочный разбил к Калипсо на остров попал.
Она восемь лет держала меня, я там от тоски страдал.
Потом плот построить дала, но опять буря плот разметала,
По речке на остров смог я заплыть, дочь ваша меня увидала».
Решил Алкиной наказать свою дочь, что путника в дом не взяла:
«Ты славным бы мужем был для нее, давай так решим все дела».
«Мне надо домой» – Одиссей отвечал – «А дочь твоя мудрая всё ж,
Она поняла, что я скоро уйду, хоть замуж и невтерпёж».
«Все понял» – сказал Алкиной в ответ – «Ты завтра отправишься в путь,
Надеюсь, удача настигнет тебя, про беды свои позабудь».
***
Песнь 8
Зарею опять обагрился восток. Конец этой сказки далёко.
Богиня Афина в пути сбережет, не будет богиня жестока.
Афина, как вестник, обходит всех, феаков на площадь зовет,
Там царь Алкиной указанье дал отправиться в дальний поход.
Для гостя готовят прочный корабль, заводят в бухту его.
Потом – все на пир, положено так, в почете еда и вино.
Слепой Демидок с формингой
в лад про Одиссея поет,
А сам Одиссей, закрывшись плащом, горючие слезы льет.
Затем состязания начались – кто в беге, а кто в борьбе.
Наш Одиссей печальный сидит, готов покориться судьбе.
Когда там к герою кто-то пристал – пусть силу свою покажет,
Он молвил, что в плаванье ослабел, но диск его дальше всех ляжет.
На что Алкиной говорит ему: «Феаки сильны в бегах,
В бушующем море нам равных нет, а в танцах – вот это «Ах!».