Оценить:
 Рейтинг: 0

Глоссарий юридической терминологии (англо-русский)

Год написания книги
2021
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 14 >>
На страницу:
4 из 14
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Правоохранительные органы, органы правопорядка – обособленная группа государственных органов, осуществляющая деятельность по защите прав и свобод человека, охране правопорядка и законности в обществе и государстве.

Administrative hearing process is similar to being in court for a trial. However, an administrative hearing involves disputes under the authority of governmental agencies.

Административное слушание дела и административные наказания должны налагаться полномочным органом (должностным лицом) с учетом характера совершенного правонарушения (объекта посягательства, последствий, распространенности деяния и состояния борьбы с ним) и обстоятельств, смягчающих (отягчающих) ответственность.

Admissible evidence is the evidence that is pertinent and proper to be considered in reaching a decision following specific rules.

Допустимые доказательства – это доказательства, которые являются уместными и надлежащими для рассмотрения при принятии решения в соответствии с конкретными правилами.

Adoption is the legal process in which a child’s legal rights and duties toward his or her natural parents are replaced by similar rights and duties toward his or her adopting parents.

Усыновление /удочерение— форма семейного воспитания детей, лишённых родительской опеки, с установлением между усыновлённым и усыновителем правовых (личных и имущественных) отношений, существующих между родителями и детьми.

Adoptive parents are the parents who adopt a child.

Приёмные родители или приёмная семья? – в Российской Федерации форма правового устройства детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей. Осуществляется по возмездному договору между супругами либо одинокими гражданами и российскими органами опеки и попечительства (ООП). Договор о приёмной семье может заключить и родственник ребёнка.

Adultery is a voluntary sexual intercourse by a married person with someone other than that person’s spouse, or by an unmarried person with a married person.

Прелюбодеяние – это нарушение супружеской верности мужем или женой; внебрачная любовная связь.

Advance directive is a written statement specifying whether a person wants life-sustaining medical treatment if he or she becomes desperately ill.

Предварительное распоряжение – это заверяемый подписью документ, содержащий пожелания относительно характера медицинского вмешательства, которое может быть осуществлено в том случае, если в дальнейшем лицо утратит способность принять соответствующее решение. А также предусматривается назначение другого человека в качестве доверенного лица, которого податель документа уполномочивает принять решение от своего имени в случае необходимости.

Adverse possession. Title to real property obtained by taking actual possession of it openly, notoriously, exclusively, under a claim of right, and continuously for a period set by statute.

Фактическое владение (законное присвоение). Владение, основанное на утверждении правового титула вопреки притязанию другого лица (юридическое закрепление правового титула на чужую недвижимость за лицом, самовольно захватившим и фактически распоряжающимся этой недвижимостью в течение установленного срока – обычно от 5 до 20 лет.

Affiant is a person who signs an affidavit. Also called deponent.

Лицо, дающее письменные показания под присягой или подписывает письменные показания под присягой. Также называется депонентом.

Affidavit is a written statement sworn to under oath before a notary public as being true to the affiant’s own knowledge, information, and belief.

Письменное показание, подтверждённое присягой или торжественным заявлением.

Affiliation proceeding is a court action to determine whether a person is the father of a child born out of wedlock. Also called paternity proceeding.

Рассмотрение дела об установлении отцовства. Судебный иск для определения того, является ли лицо отцом ребенка, рожденного вне брака. Также называется процедура установления отцовства.

Affinity is the relationship that one spouse has to the blood relatives of the other.

Родство через брак – это означает родство, которое один из супругов имеет с кровными родственниками другого супруга.

Affirm means approve.

Подтверждать, например показания в суде.

Affirmative defense. A defense in civil and criminal litigation that admits the plaintiff’s (or prosecutor’s) allegations introduces another factor that avoids liability. Also called confession and avoidance. Defendants bear the burden of establishing affirmative defenses, such as contributory negligence (civil) or self-defense (criminal).

Защитa с помощью опровергающих доказательств. Ст. 252 УПК РФ не содержит положений, ограничивающих право подсудимого приводить доказательства и доводы, опровергающие позицию обвинения, в том числе свидетельствующие о непричастности к преступлению и о его совершении другим лицом.

Affray, in many legal jurisdictions related to English common law, affray is a public order offence consisting of the fighting of one or more persons in a public place to the terror of ordinary people.

Драка в общественном месте. Драка – явление бытовое и довольно частое. Нанесение побоев предусматривает определенное наказание. Не одна статья, а сразу несколько обозначают ответственность за побои. Это может быть и штраф, и несколько лет лишения свободы. Наказание определяется тяжестью нанесенных повреждений.

Aforesaid is describing something which has been said or referred to before in the document. For example. The aforesaid clauses relate to the contract in question.

Ранее указанный. Это относится к тому, что было сказано или упомянуто ранее в документе. Например, вышеуказанные положения относятся к рассматриваемому контракту.

Agency a relationship exists when one person is authorized to act under the control of another person.

Агентские правоотношения. Под этим понимается обязанность одной стороны (агента) по поручению другой стороны (принципала) совершить юридические и иные действия от своего имени, но за счет принципала, либо от имени и за счет принципала.

Agency by estoppel is an authority that comes about when a principal, through some act, makes it appear that an agent has authority when none actually exists. Also called apparent authority.

Представительство в силу неопровержимой правовой презумпции – это, когда принципал лишён права отрицать наличие представительства в силу характера своих действий.

Agency by ratification is a relationship that occurs when someone performs an act on behalf of another without authority to do so, but the other person later approves of the act.

Представительство с последующим подтверждением полномочий агента. Отношения, которые возникают, когда кто-то совершает действие от имени другого лица без полномочий на это, но другое лицо позже одобряет это действие.

Agent is a person authorized to act on behalf of another and subject to the other’s control. Also called surrogate.

Агент – это физическое или юридическое лицо, выполняющее определённые поручения.

Age of consent is the age at which one may be married under state law.

Брачный возраст. Минимальный возраст вступления в брак или брачный возраст – это возраст, с которого человек получает право вступать в брак самостоятельно, а также с родительского или иного согласия.

Aggravated assault is an assault committed with the intention of committing some additional crime.

Физическoе насилие при отягчающих обстоятельствах – это нанесение побоев, посягательство сексуального характера, преследование, преследование при отягощающих обстоятельствах, похищение человека, неправомерное лишение свободы

Aiding and abetting means a participating in a crime by giving assistance or encouragement.

Пособничество преступлению. Пособником признается лицо, содействовавшее совершению преступления советами, указаниями, предоставлением информации, средств или орудий совершения преступления либо устранением препятствий, а также лицо, заранее обещавшее скрыть преступника, средства или орудия совершения преступления, следы преступления либо предметы, добытые преступным путем, а равно лицо, заранее обещавшее приобрести или сбыть такие предметы.

Alcohol and Drug Safety Action Program. The Alcohol and Drug Safety Action Program (ADSAP) is a statewide substance abuse intervention program for individuals charged with: Driving Under the Influence (DUI). Related offenses such as suspended licenses.

Программа действий по обеспечению безопасности в отношении алкоголя и наркотиков (ADSAP) – это общегосударственная программа по борьбе со злоупотреблением психоактивными веществами для лиц, обвиняемых в вождении в нетрезвом виде и связанные с этим правонарушения.

Alderpeople is people elected to serve as members of the legislative body of a city.

Член муниципалитета – это лицо, избранное в качестве члена законодательного органа города.

Aliases      otherwise known as —used to indicate an additional name that a person (such as a criminal) sometimes uses John Smith alias Richard Jones was identified as the suspect. alias.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 14 >>
На страницу:
4 из 14

Другие электронные книги автора Татьяна Ивановна Мартин