Оценить:
 Рейтинг: 0

Командировка в Индию

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 ... 35 36 37 38 39
На страницу:
39 из 39
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

No Parsi Is An Island (анг) – ни один парс не остров. Перефраз строки из проповеди Джона Донна (1572-1631) «По ком звонит колокол» No man is an island – никто не остров.

11

Растение, широко используемое в Индии для приготовления жевательных смесей, в том числе возбуждающих.

12

Дхарма – истина, путь человека на Земле.

13

Далиты – неприкасаемые.

14

Тумба на палубе судна для закрепления канатов.

15

Eggetarian (англ.) – вегетарианец, который ест яйца.

16

Fire (англ.) – Пожар

17

Alarm! Fire!(анг.) – Тревога! Пожар!

18

Саньяса – этап в жизни индуса, когда он отказывается от всего материального и идет странствовать.

19

Pea soup (анг.) – сплошная облачность, дословно – гороховый суп.

20

Цитата из стихотворения Р. Киплинга «Баллада о Востоке и Западе».

21

Намек на стихотворение Й.В. Гете «Kennst du das Land, wo die Zitronen bl?hn…» – «Ты знаешь край лимонных рощ в цвету», пер Б. Пастернака.

<< 1 ... 35 36 37 38 39
На страницу:
39 из 39

Другие электронные книги автора Татьяна Николаевна Соколова

Другие аудиокниги автора Татьяна Николаевна Соколова