Dоnde – где
A dоnde – куда
De dоnde – откуда
Para quе – для чего
Para quiеn – для кого
Por quе – почему
Porque – потому что
Примеры:
Quе / que
?Quе lee Lola? – Что читает Лола?
?Quе libro lee Lola? – Какую книгу читает Лола?
?Quе libros lee Lola? – Какие книги читает Лола?
El dice que vive en Mеxico. – Он говорит, что живет в Мехико.
Cuаl
После местоимения cual не может стоять существительное, а может идти только предлог de перед далее следующим существительным или глагол ser.
?Cuаl de estos libros lee Lola? – Которую из этих книг читает Лола?
?Cuаl es mi libro? – Которая книга моя?
?Cuаles son mis libros? – Которые книги мои?
Quiеn
?Quiеn lee el libro? – Кто читает книгу?
?Quiеnes leen el libro? – Кто читает книгу?
?Quiеn habla espa?ol? – Кто говорит по-испански?
?Quiеnes hablan espa?ol? – Кто говорит по-испански?
Cоmo / como
?Cоmo habla Lola? – Как говорит Лола?
?Cоmo aprendes la poema? – Как ты учишь стихотворение?
Como el no habla ruso, hablamos en espa?ol. – Так как он не говорит по-русски, мы говорим с ним по-испански.
Cuаndo / cuando
?Cuаndo llega Lola? – Когда приезжает Лола?
El llegara cuando desees. – Он приедет, когда ты пожелаешь.
Hasta cuаndo
?Hasta cuаndo vas a portarte as?? – До каких пор ты собираешься так себя вести?
Cuаnto
?Cuаnto debo yo? – Сколько я должен?
?Cuаntos libros lee Lola? – Сколько книг читает Лола?
?Cuаntas revistas lee Andrеs? – Сколько журналов читает Андрес?
?Cuаnto tiempo necesitas? – Сколько времени тебе нужно?
Dоnde / donde
?Dоnde vive Lola? – Где живет Лола?
El no dice donde vive. – Он не говорит, где он живет.
A dоnde / a donde
?A dоnde vas? – Куда ты идешь?
D?me a donde vas. – Скажи мне, куда ты идешь.
De dоnde / de donde
?De dоnde vienes? – Откуда ты идешь?
D?ime de donde vienes. – Скажи мне, откуда ты идешь.
Por quе
?Por quе no comes? – Почему ты не ешь?
Porque
No como porque no quiero comer. – Я не ем, потому что не хочу есть.