Оценить:
 Рейтинг: 0

Легенда о хрустальном драконе

Год написания книги
2021
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 10 >>
На страницу:
3 из 10
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– С лордом Эшли все хорошо, а об остальном мы не ведаем, – прервал поток вопросов мистер Аргун.

Жестом подозвав Лилиану к себе, он коснулся ладонью ее спины и тем самым вынудил пройти вперед, ближе к капитану. Лили растерянно обернулась. Мистер Аргун кивнул в сторону капитана, подбадривая и давая понять, что молчать не следует. В Айсгарде Лилиана была все равно, что дома, и командовать тут надлежало ей, а не офицеру. И уж тем более не безродному наемнику, пусть и привыкшему делать это всегда и везде.

Леди Эшли приняла новую роль без всякого удовольствия.

– Я устала с дороги, – сообщила она капитану. – Я хочу, чтобы меня проводили в мою комнату, принесли горячей воды и еды.

О самом главном девушка, разумеется, забыла. Так что пришлось мистеру Аргуну опять брать руководство на себя:

– И вина! Ничто так не снимает усталость после долгой дороги, как терпкое вино!

– Вы, кажется, наняты, чтобы охранять леди Эшли, – напомнил капитан. – Вино вам в этом деле не поможет.

Наемник хмыкнул, многозначительно огляделся по сторонам, нарочно задержав взгляд на солдатах, смотревших на них со стен, и вздохнул.

– Если дойдет до того, что сегодня мне придется защищать леди Эшли, – нараспев протянул он, – боюсь, мне уже ничто не поможет…

Губы капитана Грина вытянулись в тонкую нить, руки сжались в кулаки. Это был камень в его огород. На глазах подчиненных и леди Эшли какой-то проходимец посмел усомниться в его командовании защитниками Айсгарда!

– Ты ответишь…

– Мне холодно, капитан. Я хочу к камину, – напомнила Лилиана, за что была вознаграждена одобрительным кивком мистера Аргуна.

– Позвольте, я провожу вас лично, миледи?

– Благодарю.

Дождавшись, когда девушка пройдет вперед, капитан Грин резко повернулся к мистеру Аргуну и процедил:

– С тобой я разберусь позже.

Наемник был выше капитана на полголовы – когда мужчины стояли рядом, это особенно бросалось в глаза. Поэтому и еще потому, что он был нанят лордом Эшли для выполнения вполне определенной задачи, угрозы капитана Грина мистер Аргун не мог воспринимать всерьез.

– Ага, – насмешливая улыбка скользнула по обветренным губам. – Как только прилетит хрустальный дракон, я сразу буду к вашим услугам.

Капитан Грин недобро посмотрел на противника.

– Дурная шутка, мистер Аргун.

– Отчего же?

– От того, что вы на севере.

– Уже не в первый раз, к вашему сведению. Долину Айсгарда знаю, как свои пять пальцев. И, представьте себе, ни разу не встречал здесь драконов.

– А вы видели их? – спросила Лилиана, и оба мужчины вздрогнули. За перепалкой бравые воины совсем позабыли о юной госпоже.

– Нет, миледи.

– Но все равно продолжаете верить в их существование?

– Это север, миледи. Край холода, долгих ночей и пасмурных дней. Вам повезло, что сегодня выглянуло солнце. Вы увидели Айсгард во всей красе! К сожалению, так бывает нечасто. Света и тепла нам сильно недостает. И если не верить хоть в Небеса, хоть в хрустальных драконов, легко можно сойти с ума.

Лилиана загрустила от этих слов, и капитан Грин поспешил извиниться. Он совсем не хотел напугать леди Эшли. Да и жизнь в Айсгарде не была такой уж скучной – он не сомневался, что в этом Лилиана вскоре сама убедится!

– Развлечений у нас мало, но те, что имеются, могут удовлетворить самый взыскательный вкус. Скажите, миледи, вы когда-нибудь слышали о северной охоте? – спросил капитан Грин, когда они миновали внутренние ворота и вышли в большой внутренний двор.

Посередине двора высился донжон – каменная башня в четыре этажа, оканчивающаяся четырехскатной крышей. Окна в донжоне были узкими, и Лилиана сначала решила, что для освещения комнат они не предназначены и выполняют только роль бойниц. Но посмотрев на жилое здание, расположенное справа от донжона, и увидев там точно такие же щели, девушка поняла, что проемы в здешних краях нарочно делают узкими, чтобы тепло подольше задерживалось в холодных стенах.

Слева от донжона располагались склады, конюшни и псарня. Из открытых дверей последней в небо струился столб теплого пара, а по двору разносился заливистый собачий лай.

– Для северной охоты нужны собаки, – уверенно сказала Лилиана.

Капитан Грин и мистер Аргун улыбнулись.

– А вы сообразительны, миледи! – отметил наемник.

Капитан от комментариев воздержался.

– Дивная забава! – продолжил он. – А если охота к тому же случается удачной, то не грех себя и пиром побаловать! В Глуаганте, смею думать, не готовят кабанов на вертеле.

– Нет. Только молочных поросят.

Капитан Грин и мистер Аргун рассмеялись. Вот только Лилиана не шутила, и, пожалуй, стоило бы возмутиться из-за реакции мужчин на ее слова! Но девушка предпочла промолчать. Пусть ее ответ мужчины и посчитали смешным, зато вместе, и о ссоре между ними можно было больше не беспокоиться.

Капитан Грин провел гостей через двор к жилому зданию. Снег под ногами напоминал грязную кашу, и время от времени Лилиане приходилось хвататься за руку мистера Аргуна, чтобы не упасть.

И все же, трудности передвижения отнимали меньше внимания леди Эшли, чем любопытные взгляды, обращенные к ней. Солдаты, конюхи, мальчики-псари, лакеи и служанки сначала поглядывали украдкой, прислушивались к разговору, который гостья вела с начальником гарнизона. Потом распрямляли спины и уже смотрели во все глаза, понимая, что не просто так сам капитан Грин рассказывает приезжей девушке о жизни в Айсгарде.

– Не лучше ли им сказать, кто я, чем давать повод для сплетен? – спросила Лилиана.

– Им скажет констебль. А вот, кстати, и он спешит к нам. Добрый вечер, мистер Кранс!

– И вам всех благ, – тяжело отдуваясь, ответил констебль.

Он был ниже капитана Грина настолько же, насколько капитан Грин был ниже мистера Аргуна. Но в отличие от офицера никак не мог потеряться на фоне наемника, потому что все то, что констебль не добирал в росте, он с лихвой компенсировал шириной. Лилиана подумала, что никогда прежде не видела такого толстого человека! Конечно, меховая одежда не стройнила жителей Айсгарда, но и без шубы мистер Кранс был весьма впечатляющих размеров.

– Кость широкая, – чуть слышно усмехнулся мистер Аргун, поставив девушку совсем в неловкое положение. Леди Эшли очень захотелось хихикнуть, но она никак не могла позволить себе посмеяться над первым человеком в Айсгарде.

Тем временем мистер Кранс поздоровался с наемником, подтвердив догадки капитана Грина. Капитан Грин, в свою очередь, представил констеблю гостью.

– О! Миледи, какая честь! Не знали, не ждали… Но немедленно все подготовим! Прошу вас, проходите. Побудьте на первом этаже, пока слуги затопят камины в ваших покоях.

– Благодарю, мистер Кранс.

– Вы прибыли совсем одна? Я пришлю к вам Тришу. Она не горничная, но девушка очень смышленая и быстро во всем разберется.

Капитан Грин попрощался с леди Эшли и вернулся к воротам. Дальше девушку повел мистер Кранс, по пути рассказывая об устройстве жилого здания. Лилиана поначалу внимательно слушала его, но потом отвлеклась на свои мысли.
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 10 >>
На страницу:
3 из 10

Другие аудиокниги автора Татьяна Петровна Крылова