Оценить:
 Рейтинг: 0

Мир Гаора. Сторрам

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 >>
На страницу:
23 из 28
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Давай, мужики, обед стынет! – орет дневальный.

– Заткнись, Губоня, без тебя знаем.

– Рыжий, ты щас где?

– На складе, – бросает на ходу Гаор, натягивая поверх подсохшего белья комбез.

Носки… вроде эта пара посуше, её и надевать, а другая пусть сохнет, постирать бы, не сообразил сразу, а теперь некогда, вечером обе пары стирать.

– Губоня, моё на трубу тогда.

– Валите, мужики, знаю.

Вроде совсем недавно ел, а сел за стол и накинулся на еду, как скажи после карцера – удивился про себя Гаор, быстро, наравне со всеми, хлебая суп.

– Рыжий, – позвал его Булан.

Гаор поднял на него глаза.

– Ну?

– А куда это хозяин тебя дёрнул?

– Снег трактором чистить.

– Ну-у? – удивились соседи по столу.

– А ты могёшь?

– Могу, – кивнул Гаор.

– А такую, ну, хозяйскую, тоже могёшь?

Гаор понял, что говорят о легковушке, и кивнул.

– И легковую могу.

– Каку-каку?

– Легковую, – повторил Гаор и стал наскоро, между глотками объяснять, какие бывают машины.

– И все могёшь?

– Все не все, – Гаор уже дожёвывал кашу, – а многие да.

– Что умственность-то значит!

– Паря, а выучился где?

– В училище и на фронте, – ответил Гаор, вытряхивая себе в рот последние капли киселя и переворачивая кружку вверх дном.

Зачем так делают, он не понимал. Ведь как ни старайся, а что-то остаётся, а значит, стекает по стенкам на стол и потом его приходится отмывать, лишняя работа, но поступал как все. Коль попал на такой Устав, то и живи по Уставу.

– Вечером доскажешь, – встал из-за стола Зайча.

Вместе со всеми встал и Гаор, поклонился Матери и сидевшей за их столом Мааньке. Матуня, Мамушка и Матуха ели за женским столом, вроде и Маманя – главная по кухне и вообще хозяйству – там же.

Построение в коридоре. Плешак радостно ухмыляется ему и быстро шепчет.

– Во здорово, паря, а то одному и несподручно теперь.

И Гаор кивает в ответ.

На дворе уже темнеет, а к складу они подбегают почти уже в темноте. Но ничего, он сегодня уже на снег и свет насмотрелся, под конец езды даже ломило в глазах.

– А вот и мы, господин надзиратель, – весело здоровается Плешак.

– Что, – надзиратель, обыскав Плешака, шлепком по лысине отправляет его за дверь, – рад, что напарника вернули?

Следующим шлепком, уже покрепче и по спине, вбрасывают Гаора, и дверь лязгает, не дав Плешаку ответить.

– Ну, паря, – Плешак пытливо смотрит на него, – работаем? Иль тебя совсем машина ухайдакала?

– Чего? – спросил Гаор, берясь за контейнер, который явно был не на месте.

– А то самое! – засмеялся Плешак и пожаловался: – Скучно мне тут без тебя было.

– Сейчас развеселю, – пообещал Гаор. – Давай в слова играть.

– Давай, – согласился Плешак. – Ты вон ту дурынду только вон туды приткни.

– За ней приедут к вечеру, – возразил Гаор, перекатывая энергоблок в угол слева от двери. – Что такое Дубравка?

– А, девку одну так зовут! – понимающе засмеялся Плешак, – ты, что она махонькая, не смотри, в сок вошла уже, так что тут всё в самый раз и в порядке.

– А имя откуда?

– Да от дубравы, лесок дубовый значитца, видал?

– Дуб? Видал, конечно. – Гаор вспомнил её круглые карие как жёлуди глаза и улыбнулся. – Похоже. А вот ещё…

– Сыпь, паря, – кивнул Плешак, озабоченно оглядывая штабель коробок с электрочайниками, – ты вон тот край подровняй, чегой-то на перекос пошёл. Ну, так чего?

«Играть в слова» – объяснять Гаору, какое слово что значит и откуда оно такое взялось, Плешаку очень нравилось. И они трепались почти без умолку.

А Гаор всё больше убеждался в правоте Седого. Это не отдельные слова, не просто неправильности, а настоящий язык. И начав его учить хотя бы для того, чтобы в нём меньше видели чужака, он всё с большим интересом делал его своим. Незаметно для себя он всё чаще вплетал в речь новые, недавно ещё непривычные чужие слова, а теперь простые и понятные. Большинство говорило на смеси ургорского и… вот как называется этот язык, никто даже случайно не обмолвился. Опять же, как говорил Седой. «Они» и «мы», но кто они, «мы»? Ургоры, голозадые, лягвы… это понятно. «Мы» – исконные, тутошние, он уже знал эти слова, разобравшись с помощью Плешака, что по сути это то же самое, что коренные жители, аборигены. Но опять же, кто «мы»? Аборигеном или або себя не называл никто. И за «або», скорее всего, могут врезать, проверять догадку на практике не хотелось. Спросить впрямую? Нет, раз об этом так молчат, то спрашивать – это нарываться. Ты в разведке. Это что касается надзирателей, отстойников и тому подобного. И на редакционном задании. Это – для всего остального. Задача журналиста – разговорить собеседника, сделать так, чтобы тот сам захотел дать тебе информацию, лобовые вопросы не годятся. Ну, так и не будем. Спешить ему некуда.

И ему самому есть, что рассказать им. Понятно, что сегодня вечером придется рассказывать о машинах. Какие они бывают, чем танк отличается от трактора, а легковушка от грузовика. Что ж, он не против. Когда информацией делятся, её количество увеличивается. «Первый парадокс журналистики», – любил говорить Туал.
<< 1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 >>
На страницу:
23 из 28