Оценить:
 Рейтинг: 0

Право крови

Год написания книги
2016
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 16 >>
На страницу:
3 из 16
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Спорить смысла не было. Перед дорогой я выкрасила волосы в темный цвет, гармонирующий с цветом бровей и ресниц, но краска непостижимым образом смылась, стоило мне лишь один раз искупаться в реке. Впрочем, быть жительницей Озерного Края – вовсе не преступление.

– Наверное, вы правы. Я так плохо помню…

И я прижала пальцы к вискам словно в попытке унять головную боль.

– Расскажите мне о себе.

– Я жила в городе. В.. в… нет, не скажу точно его названия. В большом доме. Вы правы, у меня была прислуга.

Да уж, странно отрицать наличие прислуги, не догадавшись снять с пальцев кольца. Если Страж хоть немного разбирается в драгоценностях – а он, как и всякий богатый человек, просто не может в них совсем не разбираться – то прикинуть их приблизительную стоимость мог еще во дворе.

– Знаете что, Аликс? – внезапно прервал он меня. – Я вам не верю. Куда вы направлялись, пешая, в одиночестве?

– Не помню.

– К кому?

– Не помню.

Я все повторяла одну и ту же фразу, цепляясь за нее, как утопающий за сорванную бурей ветку. В конце концов, разговор надоел Стражу.

– Отдыхайте, Аликс. Надеюсь увидеть вас за ужином.

И вышел, аккуратно притворив за собою дверь.

Я схватила подушку и пару раз стукнула по ней кулаком. Вот уж чего мне хотелось меньше всего на свете, так это ужинать со Стражем. Кстати, он так и не удосужился мне представиться. Но если рассчитывает, что я вслед за прислугой буду звать его господином, то он сильно ошибается.

– Лоррна, – Дженни робко протиснулась в дверь, – лоррна, ужин через полтора часа. Быть может, вы желаете пока отдохнуть?

– Где мои вещи? – спросила я, поискав взглядом собственное платье и не обнаружив его.

– Я отнесла их в прачечную, лоррна, – извиняющимся тоном произнесла горничная. – Когда господин велел мне уйти, я прихватила их. Вы просто не заметили.

Конечно же, не заметила, ведь все мое внимание было приковано к Стражу. Но в чем же мне ужинать с ним? Не в халате ведь?

Оказалось, неведомая мне Кларисса собиралась обновить гардероб, и часть ее новых вещей отдали в мое распоряжение. Хорошенько рассмотрев все наряды, я выбрала наиболее закрытое из платьев, но даже оно оголяло руки и плечи. Оставалось лишь надеяться, что, во-первых, хозяину замка действительно достаточно местных дам легкого поведения, а во-вторых, его любовница не окажется столь дурно воспитанной, чтобы выразить мне свое недовольство по поводу отобранных у нее нарядов.

Ужинали мы вдвоем. За столом прислуживала красивая, но хмурая кареглазая брюнетка в чрезмерно открытом для прислуги платье. На меня она бросала злобные взгляды, а подавая очередное блюдо хозяину, наклонялась так, что ее пышная грудь едва не вываливалась из декольте. "Вероятно, она и есть та самая Кларисса", – догадалась я.

Когда же с десертом было покончено, Страж велел любовнице удалиться, но я готова была побиться об заклад, что далеко она не ушла. Скорее всего, притаилась под дверью в надежде подслушать что-нибудь интересное. Хозяин замка, как оказалось, разделял мои мысли. Он бросил взгляд на неплотно прикрытую дверь и усмехнулся так, что меня пробрал озноб.

– Кларисса! – голос его прозвучал негромко, но столь повелительно, что ослушаться и в голову прийти не могло.

Значит, я угадала. Брюнетка – его любовница.

Кларисса появилась мгновенно и тут же согнулась в низком поклоне. На бледном лице ярко выделялся нарисованный румянец.

– Хочешь услышать то, что не предназначено для твоих ушей? – вкрадчиво спросил Страж.

– Нет-нет, – испуганно зачастила Кларисса. – Я вовсе не собиралась подслушивать, господин.

– Вот как? Теперь ты не придумала ничего умнее, чем попытаться обмануть меня? Что же, я предоставлю тебе возможность услышать множество интересных историй.

Мне угроза не показалась столь уж страшной, но Кларисса рухнула на колени и умоляющим жестом сложила руки перед собой.

– Нет, господин. Прошу вас, не отсылайте меня от себя.

– Дрожишь за свою шкурку? – обманчиво ласковым тоном поинтересовался хозяин. – Ладно, сегодня я добрый. Завтра получишь десять плетей. А теперь – вон! Немедленно!

– Благодарю, господин, – пролепетала Кларисса и вскочила на ноги.

Я задумчиво посмотрела ей вслед. Не на меня ли была рассчитана эта демонстрация? Чтобы я прониклась и выложила все, что знаю? Если так, то господин Страж сильно ошибся.

– Желаете еще вина, Аликс? – как ни в чем не бывало, обратился ко мне он.

– Благодарю, но нет. Если позволите, я задала бы вам вопрос.

– Спрашивайте.

– Я бы хотела узнать ваше имя.

Страж удивленно посмотрел на меня, а потом расхохотался.

– Надо же, я забыл представиться. Совсем утратил в этой глуши приличные манеры. Меня зовут Демьен, лоррна.

– Демьен, – повторила я. – Вам подходит.

– Вот как? – он поднялся со своего места и теперь нависал надо мной. – Моя очередь задавать вопросы.

– Я задала только один, – напомнила я.

– Но я ведь могу воспользоваться своим правом хозяина, не так ли? – он почти невесомо провел пальцами по моей щеке. – Правом хозяина побольше узнать о той, что гостит под его крышей.

То ли мне почудилось, то ли в действительности в глазах его вспыхнули и тут же погасли алые огоньки. Мне стало не по себе.

– Простите, лоррн Демьен, но ваша гостья устала и едва сдерживается, чтобы не уснуть прямо за столом. Если вы не возражаете, мы продолжим наш разговор завтра.

– Что же, – не без сожаления произнес Страж, – не смею навязывать вам свое общество. Я не столь безжалостен, чтобы мучить расспросами обессиленную лоррну.

И он улыбнулся. Вот только в его последние слова мне отчего-то не верилось.

Несмотря на сказанное Демьену, спать я не собиралась. Вновь облачившись с помощью Дженни в ночную рубашку, я улеглась в постель и притворилась, что засыпаю. В действительности я выждала подольше, встала, закуталась в халат и выскользнула из комнаты. То, что сбежать мне не позволят, я прекрасно понимала, но решила попытаться обследовать замок. А если кто-нибудь меня застанет, придется опять притвориться потерявшей память.

К сожалению, ничего интересного обнаружить не удалось. Некоторые двери были заперты, за другими скрывались обычные помещения: библиотека, уже знакомая мне столовая, огромный зал, предназначенный для танцев. Окна нижнего этажа были предусмотрительно забраны решетками, а выбраться даже со второго этажа, не разбившись насмерть, было бы затруднительно, в чем я и убедилась, выглянув наружу. Ни плюща, ни каменных выступов, цепляясь за которые можно карабкаться по стене – ничего.

Одна из дверей оставалась приоткрытой, и из нее падала в коридор полоска тусклого света. Я осторожно приблизилась и заглянула в комнату. И застыла, не в силах сдвинуться с места.

Передо мной, несомненно, был кабинет, в котором находились двое: Демьен и Кларисса. Меня они не заметили, поскольку оказались слишком увлечены делом. Стол наполовину закрывал любовников от меня, но никаких сомнений в том, чем именно они заняты, не оставалось. Кларисса нагнулась над столом, ее пальцы впивались в край столешницы, лицо исказила гримаса наслаждения, глаза закрылись, а из приоткрытого рта вырывались сладострастные стоны. Демьен, стоя за ее спиной, резкими рывками подавался вперед, вколачиваясь в женщину, притягивая ее за бедра к себе. Зрелище показалось мне отвратительным и притягательным одновременно. Да эти двое даже не удосужились захлопнуть дверь! Притом платье Клариссы валялось на ковре, рубашка же Демьена осталась застегнутой на все пуговицы. Я закусила губу и сжала пальцами ткань халата, не в силах отвернуться. Кларисса вскрикнула особенно громко, а Страж внезапно поднял взгляд и посмотрел мне прямо в лицо. Вот теперь я точно не ошибалась – в золотых глазах горели красные огоньки. Губы Демьена раздвинула насмешливая улыбка, словно его забавляло, что я стала свидетельницей сцены, не предназначенной для посторонних. Его усмешка привела меня в чувство. Прерывисто вздохнув, я резко развернулась и поспешила прочь.
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 16 >>
На страницу:
3 из 16