– Кто вам сказал, что я был в городе?
– Он все время следовал за вами, – я указал на Болдинга.
– Тогда вы знаете, что я там делал, – проворчал Френд.
– Наденьте свой пиджак.
– Что?
– Вы пойдете с нами.
Он удивленно посмотрел на меня.
– А теперь послушайте-ка, сыщик: вы уже сделали свое дело. Сказали, что мы должны исчезнуть самолетом в полночь – мы так и сделаем.
– Нет, вы этого не сделаете. Не этой ночью.
– А когда?
– Как только я узнаю, зачем вы с партнером приезжали в Лас-Вегас.
14
Мы сидели впятером в кабинете Боба Ортона: сам Ортон, Фрид и я по одну сторону стола для совещаний, Дитмар и Френд – по другую. Часы на стене показывали без четверти час. Мы сидели здесь уже три четверти часа и знали так же мало, как вначале.
Фрид вел допрос; кажется это доставляло ему удовольствие.
– Итак, начнем все сначала: зачем вы приехали в Лас-Вегас?
Дитмар казался очень усталым. У него под глазами проступили черные тени.
– Я уже говорил: мы хотели пару дней отдохнуть.
С меня было достаточно.
– Уведите их в камеру.
Когда их увели, Ортон спросил меня:
– К чему ты клонишь?
Я пожал плечами, так как сам этого не знал.
– Не спрашивай меня, откуда я это взял, но эти двое приехали сюда по вполне определенной причине. Я запрошу полицию Бостона, не разыскивают ли их там.
– У тебя есть подозрение?
Я на мгновение задумался. Подозрение было настолько слабым, что я сам был почти готов посмеяться над ним.
– Я видел Хобарта, выходящего из их номера. Якобы он принес им бутылку виски со льдом, что подтвердил и Болдинг. Но от шефа официантов, обслуживающих номера, я слышал, что Хобарт с тех пор, как стал старшим над посыльными, никаких заказов сам уже не выполнял.
Ортон с минуту размышлял.
– Но из-за этого мы не можем их задержать. Любой адвокат мигом добьется освобождения.
– Конечно. Но я все-таки думаю, что у них были какие-то дела с Хобартом. И считаю, что его убили они; то есть убил Дитмар, пока Френд водил Болдинга за нос по всему городу.
– Но зачем его было убивать?
– Не имею понятия.
– Ты думаешь, это связано со смертью «Француза»?
– Не знаю, но похоже, что так. Хобарт и Ковски относили «Француза» в номер. Теперь оба мертвы.
– Но Дитмара с Френдом не было в городе, когда убили «Француза».
– Этого мы точно не знаем. Ведь они могли приехать на машине, убить старика и снова отчалить.
– Может быть, – по тону, каким он произнес эти слова, я понял, что Боб со мной не согласен. – Как бы я хотел, чтобы Джо сейчас был здесь!
Я знал, что он хотел сказать. Он больше доверял интуиции и опыту Джо, чем моим. Я тоже. Но я бы не хотел возвращения Джо. Хотя пакет с деньгами и лежал спокойно на складе, но он был опасен, как бомба замедленного действия. Он лежал там, и тикал, и тикал. Рано или поздно мне придется сообщить о его существовании. Рано или поздно придется доложить Ортону и о том, как Джо получил этот пакет. Я отодвинул назад свой стул и, вставая, пошатнулся, настолько устал.
Почему Джо взял у «Француза» деньги? Знал ли Джо, что Китти была раньше замужем за Фрэнчи? Не Джо ли убил старого игрока за то, что тот приставал к Китти?
Последнюю мысль я отодвинул подальше. По крайней мере, я был уверен, что Джо не мог иметь отношения к убийствам Ковски и Хобарта. Он находился за три тысячи километров от Вегаса.
Хобарт – вот кто был ключом ко всему. Это он доставил потерявшего сознание «Француза» в номер, и он же обнаружил, что старик мертв. Это он под благовидным предлогом заходил в номер Дитмара.
Кем был Хобарт? Какую роль он играл? Нужно точно выяснить, и подробно ознакомиться с его прошлым. Я решил на следующее утро запросить соответствующие бумаги.
Дом мой показался мне необитаемым и пустым. Меня мучил вопрос, где могла быть Норда. Несколько последних часов я не думал о ней, но патрульные машины все еще продолжали ее искать. В крайнем случае, я рассчитывал найти ее на следующее утро. Но когда я вошел в кухню, чтобы приготовить перед сном чашку кофе, она сидела там.
Она сидела там, свежая, как раннее утро, в пестром летнем платье, и держала в руке чашку дымящегося кофе.
– Где ты была?
Очевидно, в моем голосе одновременно были слышны и облегчение, и гнев, так как она посмотрела на меня с удивлением.
– В Боулдер-сити.
– А как ты туда попала?
– На такси.
– Но мы проверяли все улицы и искали тебя весь день. Твоему таксисту, видимо, придется здорово попотеть, объясняясь.
Она вскочила.