Оценить:
 Рейтинг: 0

Много шума из ничего

Год написания книги
2021
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 12 >>
На страницу:
4 из 12
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Подайте мне вашу руку, Леонато! Идёмте вместе!

(Все уходят, кроме Бенедикто и Клавдио)

Клавдио

Бенедикто, ты приметил дочь сеньора Леонато?

Бенедикто

Заметить, так не заметил, но узреть, так-таки узрел!

Клавдио

Такая юная девушка, и какая скромница!

Бенедикто

Вы спрашиваете меня, как кого: как честнягу, запасшегося своим собственным, выношенным жизненным опытом и своим частным мнением, или как фанатичного ненавистника женского пола, не способного предать свои излюбленные пристрастия?

Клавдио

Ни то, ни другое! Просто ответь на вопрос, как тебе подсказывает совесть и твой здравый смысл!

Бенедикто

Ладно! Хорошо! Большой похвалы она не заслуживает, ибо слишком маловата, для высокого стиля не задалась росточком, для ясности она совершенно непригодна, потому что не по делу смугла. В её пользу может говорить только одно, даже будь у ней куча достоинств, ничего хорошего в этом бы не было, а будучи таковой, какая есть, она мне просто омерзительна!

Клавдио

Ты полагаешь, я – шучу? Признайся по секрету – ведь она нравится тебе?

Бенедикто

Вы словно прицениваетесь к пачуле на базаре! Самому что ль понравилась? Так купите, синьор!

Клавдио

Найдётся ли в мире некто, кому по карману станет подобное сокровище?

Бенедикто

О да, проблема есть даже с футляром для этой драгоценности! Но мне трудно понять, что вы сейчас делаете – говорите серьёзно, или прикалываетесь, напяливая на себя шутовской колпак остроумия, чем славны все эти записные нищие болтуны, распендривающиеся остротами насчёт Купидона – прекрасного стрелка зайцев, или Вулкана – отменного плотника и кузнеца? В каком ключе будет ваша очередная песня? Я это должен знать, чтобы удачно подкрякивать и попадать в ваши высокие ноты!

Клавдио

Неоспоримо, что пред нами прелестнейшая девушка, какая когда-либо пробегала своими ножками по Земле!

Бенедикто

Я пока ещё вполне могу обходиться без очков, и скажу по совести, ничего схожего не заметил! Что же касаемо её сестры – не посели она у себя в душе чёрта, ей точно пришлось бы смириться с тем, что она настолько лучше её, насколько весёлые майские деньки лучше мрачного холодного чердака декабря. Мне стоит только надеяться, что вам не взбредёт в голову пополнить ряды нудных женатиков! Признайтесь, уже захотелось?

Клавдио

Я бы не стал верить себе, если бы уверился в противном, узнав, что Геро согласилась стать моей женой!

Бенедикто

Вот до чего всё доковыляло! Вот до чего докатилось! Неужто во всём мире не найдётся ныне ни одного человека, которому не мешала бы на голове шапка, вызывающая законные подозрительные ассоциации? Неужто больше ни один шестидесятилетний холостяк не порадует мой взор своими бойцовыми рогами? Давайте, валяйте напропалую! Если ваша шея истосковалась по ярму, подставляйте её поскорее и томительно сопите во все сопатки в воскресные дни! Смотрите-ка, дону Педро, кажется, не терпится затесаться в нашу дружную кампашку! Он, похоже, рыщет нас, как волк индюков!

(входит Дон Педро)

Дон Педро

Всё секретничаете здесь? Замышляете что-то? И какие же тайны задержали вас здесь и помешали вам ускакать следом за Леонато?

Бенедикто

Я могу лишь мечтать, чтобы ваши высочества заставили меня разверзнуть рот и отрыгнуть всё сущее напропалую!

Дон Педро

Именем твоей присяги приказываю – вещай широко и свободно, аки монстр!

Бенедикто

Граф Клавдио! Внемлют ли твое глаза? Слышат ли уши твое? Истинно глаголю тебе с этой горушки, добрый галилеянин, истинно говорю, удел мой хранить чужие тайны с фанатизмом безъязыкого немого! Кто из вас способен усумниться во всём сущем? Есть ли соискатели сего? Узнаю – прокляну серьёзно и не в шутку, как гарпий подземных! Яко червей болотных прокляну и профершпилю! Но клянусь именем моей самой страшной, самой верной присяги, какую я только мог измыслить в своей жизни – я уверен, он влюблён по самые свои заячьи ушки! «В кого?» Это вопрос вашего высочества, и это вопрос на засынку! Ответ на него быстрее весеннего ветра: «Он влюблён в крошку Геро, дочь Леонато!» Вау! Аминь, и все долой с горушки! Хлебы сожраны! Вина выпиты! Сход окончен! Гасите свет пожалуйста!

Клавдио

Если это верно, тогда ответ не так уж крив!

Бенедикто

Словно в старой сказке, ваше высочество: «Ничуть не бывало! Не может быть, и не дай бог, чтобы было! Вторично аминь!»

Клавдио

Если страсти моей не дано раствориться внезапно, дай мне бог, чтобы всё это было на самом деле!»

Дон Педро

Аминь! Если вы полюбили её, знайте, никто так не достоин любви, как эта чудесная девушка!

Клавдио

Вы так сказали, чтобы поймать меня за язык, ваше высочество?

Дон Педро
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 12 >>
На страницу:
4 из 12