Отелло
Уильям Шекспир
Библиотека драматургии Агентства ФТМ
«Отелло
Ты перед сном молилась, Дездемона?
Дездемона
Да, дорогой мой.
Отелло
Если у тебя
Есть неотмоленное преступленье,
Молись скорей…»
Уильям Шекспир
Отелло
Трагедия в 5 актах
Примечания и комментарии А. Смирнова
* * *
Действующие лица
Дож Венеции.
Брабанцио – сенатор.
Другие сенаторы.
Грациано – брат Брабанцио.
Лодовико – родственник Брабанцио.
Отелло – родовитый мавр[1 - В эпоху Шекспира слово «мавр» (Moor) употреблялось в широком значении: «чернокожий», «темнокожий». Шекспир представляет себе Отелло с толстыми губами (Родриго называет его «толстогубым») и с темным, а не смуглым лицом.] на венецианской службе.
Кассио – его лейтенант, то есть заместитель.
Яго[2 - Некоторые комментаторы полагают, что Яго, судя по имени, испанец. В дальнейшем, в одном месте подлинника, Яго ругается на испанском языке.] – его поручик.
Родриго[3 - Родриго – в издании 1623 года о Родриго добавлено: «одураченный дворянин».] – венецианский дворянин.
Монтано – предшественник Отелло по управлению Кипром.
Шут – в услужении Отелло.
Дездемона – дочь Брабанцио и жена Отелло.
Эмилия – жена Яго.
Бианка – любовница Кассио.
Моряки, гонцы, глашатаи, военные, чиновники, частные лица, музыканты и слуги.
Первое действие происходит в Венеции, остальные – на Кипре.
Акт I
Сцена 1
Венеция. Улица.
Входят Родриго и Яго.
Родриго
Ни слова больше. Это низость, Яго.
Ты деньги брал, а этот случай скрыл.
Яго
Я сам не знал. Вы не хотите слушать.
Об этом я не думал, не гадал.
Родриго
Ты врал мне, что его терпеть не можешь.
Яго
И можете мне верить – не терплю.
Три личности с влияньем предлагали
Меня на лейтенантство. Это пост,
Которого, ей-богу, я достоин.
Но он ведь думает лишь о себе:
Они ему одно, он им другое.
Не выслушал, пустился поучать,
Наплел, наплел и отпустил с отказом.
«Увы, – он говорит им, – господа,
Уже себе я выбрал офицера».
А кто он? Математик-грамотей,
Микеле Кассьо некий. Флорентинец,