ФРАНЦИСКО
Спасибо, что сменили: я озяб,
И на сердце тоска.
БЕРНАРДО
Как в карауле?
ФРАНЦИСКО
Все, как мышь, притихло.
БЕРНАРДО
Ну, доброй ночи.
А встретятся Гораций и Марцелл,
Подсменные мои, – поторопите.
ФРАНЦИСКО
Послушать, не они ли. – Кто идет?
Входят Горацио и Марцелл.
ГОРАЦИО
Друзья страны.
МАРЦЕЛЛ
И слуги короля.
ФРАНЦИСКО
Прощайте.
МАРЦЕЛЛ
До свиданья, старина.
Кто вас сменил?
ФРАНЦИСКО
Бернардо на посту.
Прощайте.
(Уходит.)
МАРЦЕЛЛ
Эй! Бернардо!
БЕРНАРДО
Вот так так!
Гораций здесь!
ГОРАЦИО
Да, в некотором роде.
БЕРНАРДО
Гораций, здравствуй; здравствуй, друг Марцелл.
МАРЦЕЛЛ
Ну как, являлась нынче эта странность?
БЕРНАРДО
Пока не видел.
МАРЦЕЛЛ
Горацио считает это все
Игрой воображенья и не верит
В наш призрак, дважды виденный подряд.
Вот я и предложил ему побыть
На страже с нами нынешнею ночью
И, если дух покажется опять,
Проверить это и заговорить с ним.
ГОРАЦИО
Да, так он вам и явится!
БЕРНАРДО
Присядем,
И разрешите штурмовать ваш слух,
Столь укрепленный против нас, рассказом
О виденном.
ГОРАЦИО
Извольте, я сажусь.
Послушаем, что скажет нам Бернардо.