Оценить:
 Рейтинг: 4.6

Король Ричард III. Антоний и Клеопатра

<< 1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 >>
На страницу:
48 из 52
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
ГЛОСТЕР

(принцу)

Милорд, быть может, вам продолжить путь?

Тогда как я с милордом Бекингемом

Отправлюсь вашу матушку просить,

Чтоб вас встречать она явилась в Тауэр.

ГЕРЦОГ ЙОРКСКИЙ

Постойте, государь! Зачем нам в Тауэр?

ПРИНЦ

Милорд-протектор говорит – так нужно.

ГЕРЦОГ ЙОРКСКИЙ

Да я там не смогу заснуть от страха.

ГЛОСТЕР

Чего ж бояться вам?

ГЕРЦОГ ЙОРКСКИЙ

Чего? А страшный призрак – дядя Кларенс?

Он там убит, мне бабушка сказала.

ПРИНЦ

Мне нечего бояться мертвых дядей.

ГЛОСТЕР

Надеюсь, и живых?

ПРИНЦ

Надеюсь – нет, пока все дяди живы.

Пойдем, милорд! Все думаю о них…

С тяжелым сердцем путь держу я в Тауэр.

Уходят все, кроме Глостера, Бекингема и Кетсби.

БЕКИНГЕМ

(Глостеру)

Милорд, уж не зловредная ли мать

Болтливого ребенка научила

Подшучивать над вами непристойно?

ГЛОСТЕР

Должно быть, так. Занятный мальчуган!

Смышлен, находчив, смел, развязен, дерзок.

Ну, словом, в мать от головы до пят.

БЕКИНГЕМ

Бог с ними. – Кетсби, подойди сюда.

Ты клялся столь же верно помогать нам,

Сколь свято нашу тайну сохранять.

О чем доро?гой совещались мы —

Ты знаешь. Как ты думаешь: легко ли

Лорд Хестингс согласится с нами в том,

Что должен благородный герцог Глостер

Воссесть на трон прекрасной сей страны?

КЕТСБИ

Он, в память короля, так любит принца,

Что действовать ему во вред не станет.

БЕКИНГЕМ

А Стенли как? Он с нами не пойдет?

КЕТСБИ

<< 1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 >>
На страницу:
48 из 52