– Мы разыскиваем девушку, сестру Ердена. Не видел ли ты её?
– Ах вот оно что, – Карим вздохнул.
– Где моя сестра? – не выдержал Ерден.
– Тише, – сказал Оташ. – Так что, Карим, ты встречал её?
– Встречал. Сейчас она ждёт меня на стоянке вместе с моим отцом.
– Почему она ждёт тебя там?
– Потому что она согласилась ехать со мной в Фейсалию.
– Ах ты! – Ерден выхватил нож, но Рейн остановил его, схватив за руку.
– Благодарю, – кивнул Оташ. – Ерден, прекрати это! Карим, объясни нам, в качестве кого Заура поедет с тобой.
– Она согласилась стать моей женой.
– Разве не должен был ты сначала поговорить с её семьёй и попросить разрешения на брак?
– Я как раз собирался это сделать. И я готов заплатить хорошие деньги за Зауру.
– Слышишь, Ерден? Успокойся, – проговорил Оташ.
– Я хочу видеть свою сестру!
– Мы можем сейчас же поехать к ней, – ответил Карим.
– Мы так и поступим, – кивнул Оташ. – Карсак, думаю, тебе нужно вернуться, у меня есть для тебя поручение.
– Я понимаю, великий шоно, – ответил сивар. Оташ подъехал ближе к нему и что-то сказал, Юрген не расслышал. Затем Карсак уехал.
– Веди нас, Карим, – попросил Оташ.
– О чём ты попросил Карсака? – на языке нортов спросил Юрген.
– Рассказать всё Сагдаю. Мало ли что.
– Мало ли что что? –не понял Шу.
– Ты ведь знаешь, что мой брат пошёл войной на Фейсалию и завоевал их южный порт?
– Да.
– Кто знает, какие у них планы насчёт меня и шоносара.
– Ты думаешь, это может быть ловушкой? – догадался Юрген.
– Думаю, что нет, но всё может быть. Да, господин Рейн, если вы сейчас решите вернуться, я не буду возражать.
– Вы считаете, что если вас ведут в засаду, я должен испугаться и оставить вас? – отозвался Арчибальд.
– Я так не считаю. Я всего лишь хочу, чтобы вы знали, что я вас не держу.
– А я всего лишь хочу, чтобы вы знали, что я еду с вами по своей воле, господин шоно.
Вскоре недалеко от дороги показалось пламя костра. У огня сидели мужчина и девушка. Мужчина выглядел молодо для своего возраста, у него было запоминающееся и очень выразительное лицо с орлиным профилем и высоким лбом. Цепкий взгляд его карих глаз напомнил Юргену Рейна. Шу даже обернулся на Арчибальда, а затем снова посмотрел на мужчину у костра: они и в самом деле были чем-то похожи. Неслучайно Юрген всегда думал, что у Рейна в роду не все были норты.
Ерден тут же бросился к своей сестре, но девушка явно не была рада его видеть.
– Отец, это брат Зауры, – проговорил Карим, спешившись.
– А остальные господа? – поинтересовался мужчина. Карим представил всех, начиная с шоно, а затем добавил:
– Это мой отец, Алим.
Мужчина почтительно поклонился.
– Алим? – переспросил Оташ. – Какое известное имя.
– Я знаю его, – проговорил Рейн. – Видел много лет назад в Нэжвилле.
– Вы хотите сказать, что это тот самый Алим, о котором я столько наслышан?
– Я понимаю язык нортов, господин шоно, – сказал амма. – Да, тот самый.
– Это по вашему приказу был убит мой брат? – спросил Оташ, и от металла в его голосе Юргену стало не по себе.
– Я не отдавал распоряжения убивать его, – ответил Алим. – Следить – да. Его смерть не на моей совести. Но я рад, что место шоно заняли вы.
– Вы же понимаете, что я не поверю, будто вы просто путешествуете с сыном?
– Засады нет, господин шоно. Нас двое.
– Зачем вы приехали?
– Это была моя идея, – с сильным акцентом проговорил Карим на языке нортов. – Я хотел попробовать. И узнать про тебя.
– Про меня? – удивился Оташ.
– Да, – юноша снова перешёл на родной язык. – Мы похожи с тобой. Ты прости, я говорил неправду.
– О чём?
– О своём имени. Меня зовут Кабир. Я Кабир Первый Лучезарный, амир Фейсалии.
– Вот это да! – выдохнул Юрген.