– Хорошо, – сказала она.
– Я принесу пару бокалов, – сказал Майкл и ушел к бортпроводникам. Отсутствовал он пару минут, задержавшись, что бы выяснить на какой аэродром прибывает самолет, но когда вернулся, увидел, что Наталья уже спит.
– Нат! – попытался он растормошить ее, но она не просыпалась.
– Сколько она выпила? – спросил Майкл у охранника из соседнего ряда.
– Все, что было, – ответил тот. – Ваша дама совсем не умеет пить.
– С полбутылки и я бы заснул. К тому же эти лекарства! – подумал Майкл, коря себя, за то, что предложил Нат таблетки в смеси с алкоголем.
Теперь оставалось дождаться, когда она проснется, а самолет уже подлетал к Москве – вот он зашел на посадку и вырулил к зданию аэровокзала, а Нат все не просыпалась.
К самолету уже подогнали трап, и пассажиры пошли к выходу. Мимо них прошел Тони, и, заметив, что с Натальей не все в порядке, посоветовал на ходу:
– Кондор, позаботьтесь о мисс Воронцовой.
Кое-как Майкл вывел Наталью из самолета, но она все пыталась присесть на ступеньках трапа. К самолету подогнали машины и Тони сев в первую – посольскую, уехал, а остальные стали рассаживаться в автомобили с эмблемой Вьюкоса.
Последний автомобиль достался им с Натальей и Майкл, в очередной раз разбудив ее, спросил: – Нат, куда тебя отвести?
– Воробьевы горы, – пролепетала она, как сомнамбула с полуоткрытыми глазами.
– Извини, я не понимаю? – переспросил Майкл.
– Посмотри, – с трудом открыв глаза, показала она на стайку птиц, прыгавших возле машины – воробьи.
– Птицы? – переспросил Майкл.
– А второе слово – горы, – добавила она.
– Горы? Скалы? Птичьи скалы? – переспросил Майкл, не понимая, какие еще скалы могут быть в Москве.
– Какой же ты глупый! – заулыбалась Наталья и снова заснула.
– Сэр, она живет на Воробьевых горах. Но мне нужен точный адрес, а не район Москвы, – вмешался водитель в их разговор.
У Майкла был только один точный адрес в Москве, и Майкл назвал его: – Метрополь!
– Yes, сэр! – отрапортовал шофер, и машина двинулась к Москве. Без остановки по эстакаде, они промчались до Каменного моста, миновали Красную площадь и подъехали к Метрополю. Для Майкла это было все равно, как оказаться дома. Здесь их встретила служба сервиса – администратор и носильщики, которые разобрали их вещи, однако носильщики сейчас требовались скорее Воронцовой: как не старался, Майкл разбудить ее, она не просыпалась.
А Майкл почувствовал себя владельцем дорогой куклы, которую можно было ненароком сломать, если берешь грубыми руками. Да и этот, идиотский этикет мешал взять Воронцову на руки и нести, словно вещь.
Он ходил вокруг машины, пока не услышал:
– Сэр, я предлагаю вам это. – Администратор, показывал на инвалидное кресло на колесах, которое привез носильщик. Майкл перенес Нат в кресло и через пять минут, все были в его номере.
– Куда разгружать, сэр? – спросил его носильщик.
– Я сам, – сказал Кондор.
Он перенес Воронцову в постель и отпустил носильщика. Впервые, при виде женщины, у Майкла так часто билось сердце.
Он еще ни разу не раздевал женщин без их согласия, но оставлять ее в платье, означало его безнадежно помять. Однако раздеть Наталью – означало рисковать своей репутацией. Во всяком случае, в Америке любая женщина могла бы объявить его насильником и вчинить иск. Тут нужно было быть осторожным.
Майкл набрал номер администратора: – Мистер! У меня проблема. В моем номере гостья.
– Вашей проблемой является гостья? – переспросил администратор.
– Мне нужно ее раздеть! – попытался объяснить Майкл, понимая, что выглядит полным идиотом. Однако персонал отеля видно был приучен ко всему.
– Я пришлю кого-нибудь по этой части, – сказал дежурный.
Вскоре в номер, постучавшись, вошли две горничных. Майкла оттеснили в соседнюю комнату и Воронцову раздели.
Потом одна из горничных принесла розовый шелковый халат, на три размера больше, и Наталью облачили в него.
Старшая горничная выключила в комнате свет, строго посмотрела на Майкла, словно курица, защищающая своего цыплёнка, и обе горничные с чувством выполненного долга удалились, а Майкл лег на диване в соседней комнате.
Ему не спалось. Иногда Майкл заходил в комнату Наталья, когда та начинала разговаривать во сне, но, в конце концов, устав сторожить ее сон, крепко заснул.
Глава 18. Банкет
Когда Майкл проснулся, Натальи уже не было. Ее сумочка, которая вчера лежала на тумбочке возле постели, исчезла, а на столе лежала записка:
– Майкл Кондор! Благодарю Вас за гостеприимство. Ваши апартаменты великолепны! К сожалению, я плохо помню прошедшую ночь, надеюсь, что перед сном я разделась сама. До свидания! Воронцова.
Как он мог все проспать и отпустить ее ночью одну?
Полусонный, Майкл двинулся в ванную и споткнулся о чемодан Натальи, который так и стоял в прихожей. Значит Нат, взяла сумочку, а чемодан нет – наверное, уходила украдкой, и вещи собрать не успела.
Майкл набрал ее домашний номер, но к телефону никто не подошел. Когда начинают работу русские? Кажется в десять? Он позвонил ей по рабочему телефону, и Наталья откликнулась:
– Воронцова слушает!
– Наталья, это я, Майкл! У меня остался твой чемодан.
– Господи, а я думала, что забыла его в самолете. Сейчас пришлю за ним посыльного.
– Наталья, не надо посыльного – я сам привезу вещи к тебе на работу, – сказал Майкл.
– Тогда, оставь чемодан в камере хранения на первом этаже.
– Хорошо, – ответил Майкл. Он побрился, взял чемодан и спустился к выходу из отеля. Швейцар поймал для него такси и Майкл, вскоре, был в бизнес центре. Здесь он поставил чемодан Натальи в металлическую ячейку, набрал кодовое слово – 'Natalia', и захлопнул дверцу, затем поднялся в офис Вьюкоса.
– Мне к Воронцовой, – сказал он охраннику.
– Наталья Николаевна, к вам пришли, – объявил тот по селекторной связи.