Оценить:
 Рейтинг: 0

Языческие боги и архаичная геральдика Древней Руси. Древнерусские боги и древнейшие геральдические символы Древней Руси V—XVI вв

Год написания книги
2021
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
2 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Клянусь! Слово данное держати!
Клянусь!
А нарушу слово свое, договор преступлю,
То Перун пусть меня защиты своей лишит,
На меня пусть Перун свою кару пошлет:
Да не ущититься мне щитом своим!
Да посечену мне быть мечем своим!
Вот мой меч! Вот мой щит!
Пусть Перун меня [молнией] разразит!
Перуну слава!
Слава Перуну!                                                         

Здесь уместно задать вопрос к тем, кто считает, что варяги-русь были скандинавами: почему «викинги» варяги-русь клялись не скандинавским Одином или Тором, а славянским Перуном?

А также вопрос к тем, кто считает, что князь Владимир был викингом: почему «викинг» Владимир поставил в Киеве и Новгороде идолов славянских богов, а не идолов Одина, Тора и др.?

1.2. Этимология теонима Перун

«Нельзя доказать родство Perunъ с лит. Perkunas, др.-прусск. Percunis „гром“…»

    Словарь Фасмера

Что касается этимологии теонима «Перун», то в позднелетописном «Сказании о Словене и Русе» (XVII в.) Перун (праслав. *Perunъ) означает гром: «…руским бо языком гром перун именуется…». По Словарю Фасмера Перун по-русски означает «…«молния» (Ломоносов, Державин, Батюшков), укр. перу?н «гром», блр. пярун, чеш. реrun «гром», польск. piorun – то же…» и «…связано с реro’, рьrаti «бить, поражать»; см. переть II и сл….». Поэтому «Наиболее естественно объяснение имени Перун как первонач. «разящий, гром».». Несомненно, родственное «Перун» прибалтийское «Перкун» (Перк?нас, лит. Perkunas) связывают с другой этимологией (от пра-инд. европ. *perku- «дуб»), так, Фасмер утверждает, что «Нельзя доказать родство Perunъ с лит. Perkunas, др.-прусск. Percunis «гром», лтш. perkuons – то же, которое – с первонач. знач. «дубовый бог»…» (Словарь Фасмера).

На родство прибалтийского Перкун и славянского Перун указывал академик Ломоносов М. В.: «Древние пруссы имели у себя идола, называемого Перкуна, которому они неугасимый огонь в жертву приносили. Сей Перкун именем и жертвою тот же есть, что Перун у наших руссов, которого почитали, в поганстве будучи, российские князья варяжского рода. Сие согласие подтверждает сходство обычаев у варягов-руссов и у пруссов, а следовательно, и ближнее их соседство и почти единство показует» [34].

Существующая этимология теонима Перун от реro, рьrаti «бить, поражать», на наш взгляд, неудовлетворительна по двум причинам:

– в русском, др.-русском, славянских и праславянском языках вообще отсутствуют слова с основой пер- в значении «ударять, бить, поражать». Словарь Фасмера в доказательство этимологии от реro, рьrаti «бить, поражать» отсылает к слову «пере?ть II». Но по тому же Словарю Фасмера «пере?ть II» имеет основные значения «пру, упере?ть, напере?ть, запере?ть, опо?ра, подпо?ра». Др.-русск., ст.-слав. пр?ти, пьря «ссориться» (Супр.), др.– русск., цслав. пьря «борьба, спор», др.-чеш. prieti se, pri se «оспаривать», чеш. priti «спорить», польск. przec sie «противиться, ссориться» не являются синонимами «бить, ударять». Ситуацию не спасает и апелляция Фасмера для сравнения к лит. реrti «бить, хлестать банным веником», лтш. рert «колотить»;…» Близко к пьря «борьба, спор» слово пыр (пырнуть, пьрнуть ножом, ударить по мячу пыром – пнуть носком ноги), но оно от перо (нож).

– данная этимология не объясняет лингвистически родство слав. Перун и прибалтийского Перкун, хотя семантически очевидно, что они родственны (когнаты), имеют одинаковое значение «бог-громовержец» и должны иметь единую лингвистическую основу.

По нашей версии, Перун происходит от праслав., др.-рус. перо («Роговое образование кожи у птиц – полый стерженёк с пушистыми отростками по бокам». Словарь Ожегова) с суффиксом -ун (ъ) (колдун, колун, молчун, ворчун и т.д.). Ассоциативный ряд, возникающий к теониму Перун: гром – молния – стрела – перо. Слово перо, кроме основного значения «перо птицы», имеет и ряд других значений. Обратимся к некоторым из них, воспользовавшись статьей «Перо» из Словаря Даля:

– перо – «Зелень лука и чеснока. Съел перышко луку, заел вино»… «Пёр м. [уж. род] кур. [ское] вор. [онежское] зеленый лук, перья луку». – Перо лука никак не связано с пером птицы, по форме и размеру напоминает стрелу, что нашло отражение в широко известном народном выражении «Лук в стрелу (стрелку) пошел». Здесь ясное отождествление слова «перо» со словом «стрела» (интересна пара: лук (репчатый) и стрела (зелень лука) – плюмбата?)).

– перо – «Коленце колосовых или подобных растений. Жито гонит третье перо, растет на третьем пере». – Здесь тоже усматривается связь (аналогия) с древком стрелы, а колоса с оперением стрелы.

– перо – «Железко копья». – Надо понимать, это наконечник копья. Вероятно, так называли и наконечник стрелы.

– перо – «хребтинка, срединный обух двулезого оружия, кинжала, палаша». – Связано с предыдущим. На воровском жаргоне «посадить на перо» – зарезать, точнее заколоть специальной заточкой кинжальной формы, которое у воров называлось «перо».

– перо – «В машинах: колесная спица; маховой полупоперечник; лопасть колеса, а в водяных колесах, также отвесная часть ложки, поперек ее». – Колесо со спицами считается символом Перуна!

– перо – «перо весла, это вся средняя часть его, от валька или детки до лопасти или гребка, и грань, утолщенье посредине корня лопасти». – Здесь аналог древка стрелы.

– перо – «Перо напарья, самое сверло, вставной резец; если оно дудкою [трубочкой], то перко и перочка». – Связано с наконечником стрелы. Особо отметим слово «перко».

– «Пёрка ж. тонкое долотичко трубочкой, полутрубкой, для сверленья дыр; вообще сверла разного вида, вставляемые в напарьи, коловороты, дрели и пр.». – Аналог древка и наконечника стрелы.

– «Пёрко, перышко, умалит.; | вообще, вещь на дудку [трубочку] пера похожая; пёрко зеленого луку; пёрко ткацкое, шпулька, цевка. Пёрко коловорота ставится шилом в точку, резец чертит круг, а нож или подрез выворачивает щепу». – Аналог древка и наконечника стрелы.

Ну и конечно, значения, связанные с оперением стрелы: «Перить мяч, стрелу. А перены оне (стрелы) перьем орла птицы, стар. … Непереная стрела в бок идет. Добрая стрела орлиным пером перена… | переная, пернатая стрела; | …Пернатить стрелы, перить, оперять».

Все вышеперечисленное позволяет сделать вывод о том, что стрела в древности имела второе, на наш взгляд, более архаичное название – перо. Производные формы (деривативы) от перо «перко», «пёрка», «пёрко» послужили основой для образования прибалтийского теонима «Перкун», а само слово перо (стрела) – для славянского «Перун» (буквально означающего «Стрелун», «Стрелец», «Стрелок»). Таким образом, слав. Перун и прибалтийское Перкун имеют единую этимологию, происходя от праслав. перо, перко в значении «стрела», семантически связанную с «…«молния» (Ломоносов, Державин, Батюшков) и «гром». Очевидно, что атрибутом Перуна является стрела (дротик), символизирующая гром и молнию, могущество бога-«громовержца», что отражено в изображениях Перуна на миниатюрах Радзивиловской рукописи и вербально в славянском фольклоре.

Возвращаясь к общепринятой версии этимологии имени Перкунас от пра-инд. европ. *perku- «дуб» следует сказать, что в европейских языках нет названий дуба с основой perku-: алб. lisi, англ. oak, валл. derw, галис. carballo, голл. eik, греч. ????, датск. eg, ирл. dair, исланд. eik, исп. roble, ит. quercia, катал. roure, латыш. ozols, литов. azuolas, мальтийск. ballut, нем. Eiche, норв. eik, порт. carvalho, рум. stejar, фр. ch?ne, швед. ek, эст. tamm. В славянских языках: бел. дуб, болг. дъб, босн. hrast, макед. даб, пол. dab, серб. храст, словац. dub, словен. hrast, укр. дуб, хорв. hrast, чешск. dub.

По нашему мнению, не существовало пра-инд. европ. *perku- «дуб», оно было реконструировано от прилагательного perkuons «дубовый» (Словарь Фасмера). В лингвистике значком (*) обозначается реконструируемое слово. На наш взгляд, прилагательное perkuons «дубовый» образовано от личного имени Perkunas, которое семантически связано с дубом, дубовыми рощами, которые были непременным атрибутом святилищ Перкунаса (и Перуна). Прилагательное perkuons в значении «перунов» и «дубовый» стали синонимами – тождественными. Таким образом, «перунова роща» превратилась в «дубовая роща», а из нее реконструировано *perku- «дуб» (слово, которое не существовало в действительности). Таким образом, в этимологии имени Перкунас от *perku- «дуб» все перевернуто с ног на голову. Не Перкунас от дуб, а дуб реконструировано от прилагательного «дубовый».

1.3. Атрибуты Перуна

«Становись зд?сь Русь сторожить на мое м?сто; я съ?зжу пом?ряюсь съ Идолищемъ поганымъ».

    Полевой П. Сказка объ Илье Муромце, 1887.

Известна сказка, записанная пермским собирателем фольклора В. Н. Серебренниковым в 1910—1911 годах в пермском крае об «идоле-стороже»: «Идол-сторож – страшный деревянный идол со стрелой железной в руках. Срубил его для царя сельский плотник, чтобы царь уберег свое золото. Только враги соберутся – Идол вопит и стрелу в ту сторону мечет. Царь тотчас войско отправляет. Так и сберег тот царь свое золото» [73].

Автор очерков по истории России и русской культуры Миронов Г. Е. сообщает, что такая сказка об «идоле-стороже» бытовала и на западе европейской части России: «Еще в первой половине XI в. на западе европейской части России бытовала сказка «Идол-сторож». Идола – деревянную скульптуру – срубил, согласно сказке, плотник в крепости, да там его и оставил, вложив в руки ему железную стрелу. Этот языческий идол оборонял крепость силой оружия» [37]. «Сказка ложь, но в ней…», вероятно, есть и доля истины. Языческие идолы защищали, «сторожили» своих адептов. «Страшный деревянный идол со стрелой железной в руках», на наш взгляд, скорее всего, Перун, аналог языческих богов-громовержцев: греческого Зевса, римского Юпитера и скандинавского Тора.

В этой связи примечательны изображения Перуна в Радзивилловской летописи (начало XIII в.), «копировавшие древние образцы X – XII вв.» (Рыбаков Б. А.). В ней трижды изображен Перун в виде обнаженного мужчины с коротким копьем (стрелой) в правой руке и щитом в левой. Два раза это изображение связано с клятвой Перуном русов-язычников в 907 г. и 944 г., а в третий раз с установлением идола Перуна в 980 г. в Новгороде. Миниатюра из Радзивилловской летописи с изображением Перуна, установленного по приказу князя Владимира его дядей Добрыней в Новгороде в 980 г. [47], приведена на рис. 1.

Рисунок 1. Миниатюра из Радзивилловской летописи [47] с изображением Перуна, установленного Добрыней в Новгороде  в 980 году

На миниатюре Перун совсем не «страшный деревянный идол», а больше напоминает ангела, разгоняющего крылатых бесов, правда и суровый Добрыня изображен очень милым и ласковым. Но для нас здесь важнее атрибуты Перуна: короткое копье или стрела, которая является общепризнанным символом бога-громовержца, и щит, про который в литературе как атрибуте Перуна вообще почти ничего не сообщается. То, что Перун держит в руке копье, как-то не очень вяжется с образом бога-громовержца, который мечет стрелы-молнии, надо полагать, что в руке Перуна все же стрела. Но как он может метать стрелы без лука?

Почему у Перуна в руке стрела?

Почему идол-сторож из древнерусской сказки в руке держит именно стрелу, не копье, не сулицу (дротик), а именно стрелу? Ведь стрела не летает без помощи лука! Но, оказывается летает!

На вооружении римской армии стояли «метательные стрелы», такая стрела носила название «плюмбата» — hasta plumbata (от лат. hasta «копье, дротик», лат. plumbum «свинец») и была очень эффективным летательным дальнобойным оружием. «Анонимный реформатор» в книге «О военном деле» так описывает плюмбату: «Рассматриваемый здесь род дротика [плюмбаты], снабжен опереньем как у стрелы и выстреливается не луком и не толчком баллисты, а направляется во врага при рукопашной схватке резким и сильным броском руки» [3].

Плюмбата представляла собой стрелу длиной 45—60 см, с удлиненным железным наконечником (около 10 см) в форме гарпуна (двушипный наконечник), утяжеленную свинцом в месте соединения наконечника с древком стрелы, имеющей оперение в хвостовой части, не доходящим до хвостовой части стрелы сантиметров на 10 (см. рис. 2).

В IV – VI веках плюмбата была штатным оружием римских легионеров. Боевой комплект римского воина, наряду с мечом (гладиус) и копьем (пилум), состоял из 5 плюмбат, которые крепились с внутренней стороны щита. Как пишет Козленко А. В. в статье «Плюмбата в римской армии IV – VI вв.» (2009 г.) «…облегченная за счет уменьшения размеров древка и массивности железной части наконечника плюмбата летела на 50—60 м, что сравнимо с дальностью броска легкого дротика. От последнего плюмбату отличают меньшие размеры и особая техника метания, при которой воин брал древко пальцами за хвостовую часть и бросал его плечевым махом руки, как бросают метательную дубинку или палицу» [27, c. 296]. Если сказать по-другому, техника метания плюмбаты похожа на метание ножа или ручной гранаты с ручкой.

Плюмбата была известна со времен Древней Греции и была особенно широко распространенным оружием в Европе IV—VI веков. Может быть перун это славянское название плюмбаты или ее галльского аналога? (Ср. пернач, шестопер). Поэтому Перун не «стреляет» стрелами из лука, а мечет (от метать) стрелы (молнии) рукой. Бог с «железной стрелой» в руке из сказки это не символика, а изображение бога с плюмбатой (перуном) в руке, откуда и его название. То, что в мифологии Перун со стрелой и луком, говорит о том, что это более поздняя мифология.

Рисунок 2. Метательная стрела – плюмбата (лат. hasta plumbata)

Об использовании плюмбат на Руси ничего не известно, но варяги-русь могли помнить о них с тех времен, когда они ещё жили в Западной Европе. Возможно, что плюмбата у русов из метательного оружия эволюционировала в ударно-дробящее – перач и шестопер. В пользу этой версии свидетельствует корень -пер-, лежащий в основе названий этих видов оружия. Сначала их метали, а уже потом ими стали орудовать как булавой, заменив свинцовое утяжеление железным. Кстати, свинец варяги-русь добывали на побережье Варяжского залива (норв. Varanger fjord) в Баренцевом море между российским полуостровом Рыбачий и норвежским полуостровом Варангер (норв. Varanger), сама топонимия которого красноречиво свидетельствует о былой локализации здесь варягов-русь.

Атлать или копьеметалка

Кроме метательной стрелы – плюмбаты, существовало еще специальное приспособление для метания стрел (дротиков) – копьеметалка (англ. spear-thrower, нем. Speerscheuder), которая по-русски называется «атлать» (atlatl) (см. рис. 3).

Рисунок 3. Атлать (англ. spear-thrower) – копьеметалка

Копьеметалка – это древнейшее метательное приспособление для метания лёгких копий (дротиков), иногда оперённых (см. рис. 3). Метание дротика с помощью копьеметалки (атлати) значительно увеличивало дальность и силу броска.

<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
2 из 6

Другие электронные книги автора В. Н. Смирнов