Оценить:
 Рейтинг: 0

Клан Ито. Вторжение. Том 1

Год написания книги
2023
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 16 >>
На страницу:
4 из 16
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– Хотя бы потому, что я всегда готова тебя выслушать и поддержать, – произнесла Иоко.

Я только улыбнулся и залпом допил остывший чай.

– Прости, но мне пора идти. В приюте уже ждут.

С этими словами встал из-за стола и направился к себе на чердак, чтобы переодеться.

Наверное, она права. Мне и правда следует с кем-нибудь поделиться наболевшим, иначе так и сгореть недолго. Вот только с кем? Я ведь даже не знал, что сказать, так как запутался в собственных мыслях и чувствах. Может, просто говорить всё, что взбредёт в голову? Как вариант. Стоит об этом подумать. Но не сейчас. Первоначально надо решить несколько насущных проблем.

* * *

Когда я вошёл в здание бывшего госпиталя (а до этого бывшей харчевни), то застал там лишь нескольких крестьянок, что подрабатывали здесь. При виде меня они почтительно поклонились. Я кивнул в ответ и вышел. Мне следовало найти Рангику, и кицуне не заставила себя долго ждать.

– Тсукико? – её голос послышался неподалёку.

Я прошёл на задний двор, который теперь представлял собой детскую площадку, и увидел рыжую красотку. И вновь воспоминания оцарапали душу. Чуть поморщившись от этого, двинулся к кицуне.

– Рада тебя видеть, – улыбалась та. – Что привело к нам?

Малыши, приметив меня, побежал обниматься с весёлыми криками:

– Ито-сан!

Я опустился на одно колено и обнял сразу всё детскую ораву.

– Рад вас видеть, – произнёс я, и те, поняв, что выполнили свой «вежливый» долг, вновь разбежались по разным сторонам. Я же поднялся и обратился к женщине: – Привет, Рангику. Решил вот проведать вас.

– Снова? – улыбалась она, подойдя ближе. – Ты зачастил к нам.

Я обратил внимание, что она постоянно ходит в пышных платьях. Не то, чтобы меня это раздражало, просто не понимал, сделано из личного вкуса или она что-то скрывает? Ох, и не хочется даже представлять, что я могу там встретить. Хотя… в тот момент я осознал, что никогда не спал с кицуне. Да и обнажённой видел лишь Асэми, но тогда мне было абсолютно не до интимных мыслишек – я спасал её.

– Ты же знаешь, я теперь несу за них ответственность, – ответил я, глядя на играющих малышей. – К тому же пора искать их родителей.

– И как ты намерен это делать? – поинтересовалась Рангику.

– Есть одна мыслишка, правда, потребуются немалые деньги.

– Благо в подвалах Сидзаки была настоящая сокровищница, – хмыкнула женщина. – Да и ты у нас внук самого Ито Джиро. Можешь…

– Не могу, – резко перебил её, но сразу извинился: – Прости, но давай не будем о них говорить.

– Как скажешь, – понимающе кивнула та, но всё же добавила: – Однако рано или поздно тебе придётся с ними вновь столкнуться и поговорить.

– Знаю, – недовольно пробормотал я. – Надеюсь, что к этому времени я буду готов, – а потом повернулся к ней с лёгкой ухмылкой. – Кстати, а ты откуда знаешь, что было в подвалах у Сидзаки?

– О, мальчик мой, – ответила она в той же манере. – Я ведь говорила, что ты многого обо мне не знаешь, – с этими словами нежно провела ладонью у меня по лицу и направилась к детям, крикнув напоследок: – Постарайся разобраться с этим. Детям нужны родители!

Поверь, я знаю об этом не понаслышке.

С этими мыслями направился обратно. Надо наведаться к ещё нескольким ванам.

* * *

Торговля с кланом Ямадзаки пока ещё не восстановилась. Я добрался до бывшей переправы и остановился на высоком берегу, наблюдая, как ваны строят мост. Изначально Ямадзаки даже не собирался его ставить, но тогда к нему пожаловала делегация купцов и настояла на том, чтобы возродить мост и торговлю с нашим кланом. Такое дело. После того как мы изгнали Ватанабэ, ваны Ямадзаки стали уважительнее к нам относиться. Тем более поползли слухи и домыслы о том, как именно состоялся мой Поединок. Все эти мифы мне не нравились, я не считал себя особенным. Да, у меня есть магические силы, связь с богами и подарок Фуцунуси, но вместе с тем я остаюсь обычным человеком. Хотя, здесь и человек уже необычное существо.

В общем, к нам прибыли послы от самого Ямадзаки и предложили общими усилиями возродить торговлю и построить новый мост. Но на этот раз шире и мощнее, чтобы тот выдержал тяжелогружёные караваны. Конечно же, Джиро поторговался, выбив себе хороший процент с продаж, после чего отправил к реке своих лучших рабочих.

И вот сейчас я смотрел за тем, как строители, словно муравьи, ползают по балкам и крепежам, стучат молотками и орут друг на друга благим матом. Но никого это не смущало, наоборот, мне показалось, что совместная работа и ругань скрепляет два давно враждующих клана. Ведь на самом деле мы не такие уж и разные. Что изменится для крестьянина, если он окажется на другой земле и ему дадут такие же условия, что и были? Ровным счётом ничего. Значит, обычному народу нет смысла враждовать, этим занимаются лишь сильные мира сего. А точнее – Ямадзаки Арэта. В Джиро и Акайо я был уверен. Они бы с радостью зарыли топор войны (хотя об индейцах здесь, конечно же, никто не знает) и раскурили трубку мира. Такого же мнения придерживался и я.

– Когда-нибудь так и будет, – пробормотал себе под нос и двинулся на восток, туда, где уже несколько раз переправлялся на соседний берег. Сегодня меня там ждал Мидзу, с которым у нас есть общее дело.

Глава 3

– Ито-сан! – воскликнул широкоплечий крестьянин, когда я показался из леса. – Рад вас видеть!

Он раскинул свои ручищи и сжал меня в крепких объятиях.

В это время ванов на окраине деревеньки было не так уж и много. Но все, кто нас увидел, остановились и изумлённо распахнули глаза.

– Ладно, ладно, – с улыбкой ответил я и отступил. – Как у вас дела?

– Всё просто отлично, Ито-сан, – улыбался тот. – Благодаря вам.

– Пустое, – отмахнулся я и посмотрел за спину здоровяка. Зеваки, поняв, что их заметили, тут же разбежались. – Мне необходимо встретиться с Аолом. Есть одно дельце, которое в его компетенции.

– Аолом? – Мидзу ошарашенно уставился на меня. – Но зачем вам связываться с этим хитрым лисом?

– Как я понимаю, у него большие связи в этих краях. А мне необходимо узнать, у кого похищали детей, что сейчас живут в моём приюте.

– Ито-сан, конечно, я вам помогу. Но не стоит связываться именно с ним. Давайте я сам поищу кого-нибудь, ну или…

– Не надо, – я покачал головой. – Успокойся, даже если он никого не найдёт, у меня есть запасной вариант – обращусь к Меню. Мы с ним хорошо общаемся.

– Так почему бы сразу к нему не пойти?

– Он живёт достаточно далеко. Детей же, скорее всего, похищали из ближайших посёлков. К тому же, – я замялся, – у меня должок перед трактирщиком. Но пока я не готов вернуться к этому. Может, через пару дней и навещу его, но сейчас есть другие заботы.

– Если вы про лошадей, то они в порядке и ждут в стойле.

– Нет, на самом деле это мелочи. Мой долг гораздо больше, чем две животины.

Мидзу нахмурился. Видимо, он не понимал, что может быть настолько важным, как животное, которое содержит их жизнь. Но потом всё же кивнул и поманил рукой.

– Пройдёмте, Аол на главном тракте. Он всегда там.

* * *

Пока шли через деревушку, Мидзу заваливал меня вопросами:

<< 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 16 >>
На страницу:
4 из 16