– Письмо для мистера Поттера, – сказал персиковый кролик.
– Вы что, тоже умеете разговаривать? – удивился Гарри, глядя на кролика.
– У нас все умеют разговаривать, – ответил запросто Кролик.
– Где это у нас? – удивился Гарри.
– В Дождевом Лесу, – пояснил Кролик. – Ну ладно, я поскакал. А то мне ещё нужно несколько писем разнести!
И только тут Гарри заметил, что у кролика за спиной висит маленькая кожаная почтовая сумка. Такие сумки обычно есть у почтальонов. Из сумки выглядывали краешки голубых конвертов, точно таких же, как тот, что уже лежал на пороге его дома.
– Тебе письмо! – крикнул Гарри Поттеру.
– Письмо?! – обрадовался Поттер. – Я ещё никогда в жизни не получал писем, – признался пёс. – Помоги мне его, пожалуйста, прочитать, – попросил Поттер. – А то я читать не умею.
Гарри надорвал краешек конверта, и тут произошло что-то совершенно чудесное и невероятное: из конверта посыпались синие, красные, зеленые звёзды. Их было, наверное, тысячи, они сверкали и переливались всеми цветами радуги, словно живые; комната мальчика озарилась огнями и волшебным светом. И следом из голубого конверта сам собой выпорхнул белоснежный лист бумаги и словно бабочка запорхал над головой у Гарри и Поттера.
Пролетев через всю комнату, листок плавно, словно пёрышко опустился на обеденный стол и без посторонней помощи раскрылся. От письма исходило необыкновенное разноцветное свечение.
– Скорее читай, что там написано! – потребовал Поттер, завиляв от нетерпения хвостом.
Гарри подошёл к столу, аккуратно и немного с опаской взял в руки письмо. Лист бумаги был совершенно чистым, но как только мальчик взял его в руки, на бумаге, словно по волшебству проявились буквы. Они были, словно живые и слегка покачивались, будто на белых пенящихся волнах океана. Но Гарри решил ни чему больше не удивляться и, поэтому, прокашлявшись важно начал читать:
«Мистеру Поттеру надлежит срочно прибыть в Дождевой лес, для зачисления его в звериную Школу Волшебства»
(адрес школы указан на конверте)
Как только Гарри закончил читать, листок выпорхнул из его рук и влетел обратно в голубой конверт.
– Странно, – сказал Поттер. – Ни о какой звериной школе волшебства я раньше не слышал.
– Ничего странного, – сказал Гарри. – Ты же не обычный пёс, а волшебный, вот тебя и зовут учиться в школу зверей.
– Разве я волшебный? – засомневался Поттер. – По-моему я самый обычный пёс.
– Ну, разве обычные собаки умеют разговаривать на человеческом языке?! – удивился Гарри. – И потом, раз есть на свете говорящие собаки, значит, должна быть где-нибудь школа, в которой учатся все волшебные звери.
– А как они обо мне узнали? – не мог успокоиться Поттер.
– В этой школе живут волшебники, и они всё про всех знают!
– Здорово! – завилял хвостом Поттер. – Я всегда мечтал учиться в школе. А уж о звериной Школе Волшебства я и не мечтал!
– Тебе повезло, – вздохнул Гарри.
– А как же ты? – вдруг испугался Поттер. – Я без тебя никуда не поеду! Ты теперь мой самый близкий друг. У меня ещё никогда в жизни не было настоящего друга. Я не хочу разлучаться с тобой.
– А как же быть? – пожал плечами Гарри.
– Я очень хочу, что бы ты поехал со мной! – тяжело вздохнул Поттер.
Гарри часто-часто заморгал глазами, что бы прогнать прочь неожиданно набежавшую слезу. Ему вдруг стало так грустно и одиноко, что страшно захотелось плакать. Ещё никогда в жизни он ни к кому так не привязывался, как к этой собаке, и вот теперь им придётся расставаться. Гарри даже отвернулся к окну, чтобы Поттер не увидел одинокой слезы, которая всё-таки предательски скатилась по его носу и шлёпнулась на нечищеный башмак мальчика.
– Меня не отпустят родители… – грустно пояснил Гарри. – Мне ведь всего-навсего девять лет.
– А интересно, где эта школа находится? – спросил пёс, запрыгивая на кресло.
Мальчик перевернул конверт и, с трудом разобрав корявый, очень мелкий почерк, с трудом прочитал:
«Дождевой лес, у Медвежьего озера.
Школа Волшебства зверей»
– Это ведь совсем недалеко отсюда! – обрадовался Поттер.
– Неподалёку от этого леса, живёт моя бабушка! – радостно закричал Гарри. – А она давно зовёт меня погостить у неё! Наверное, я смог бы поехать с тобой и быть поблизости от твоей школы, – обрадовался мальчик.
– Ура! Завтра же отправляемся в путешествие! – радостно виляя хвостом, воскликнул пёс.
– Если родители будут не против, – напомнил ему Гарри.
Глава 3
Дорога в Дождевой лес
Родители были не против. Они даже обрадовались, когда узнали, что Гарри хочет поехать на каникулы в гости к бабушке. Папа позвонил бабушке и предупредил, что Гарри вместе со своей собакой скоро к ней приедут. Бабушка тоже обрадовалась и сказала, что она обязательно встретит внука на железнодорожном перроне у себя в городе. А папа обещал, что посадит Гарри в поезд и проследит, чтобы всё было в порядке.
И вот не прошло и трёх дней, как Гарри и Поттер отправились к бабушке. Родители посадили Гарри и собаку на скорый, пассажирский поезд, и уже утром, на следующий день друзья прибыли на место. Родители очень переживали, и долго ещё махали вслед уходящему поезду, потому что Гарри впервые в жизни отправился к бабушке один, без них.
Поттер очень волновался, потому что ему казалось, что в Школе Волшебства что-то перепутали, и его обязательно прогонят прочь, как только узнают, что он не волшебный, а самый обыкновенный говорящий пёс.
– А вдруг я им не понравлюсь, и они меня не примут? – волновался пёс. – Вдруг я им не подойду? – говорил он, стоя на задних лапах и разглядывая в окно пробегающих мимо них людей.
– А почему они должны тебя прогнать? – пожимал плечами Гарри. – Они же сами тебя пригласили.
– Ну, увидят, что я никакой не волшебный пёс и прогонят, – пояснял Поттер. – Я ведь и в самом деле не волшебный!
– Самый что ни на есть волшебный, – уверял его Гарри.
Неожиданно дверь их купе распахнулась, и Гарри увидел стоящего на пороге сердитого проводника в форменной фуражке.
– С кем это вы тут разговариваете? – подозрительно посмотрев на мальчика, строго поинтересовался проводник.
– С собачкой, – простодушно ответил Гарри.
– Собаки не умеют разговаривать! – нахмурил брови усатый проводник. Они умеют только гавкать и грызть башмаки да кости. Предъявите ваши билеты!
– Я не люблю грызть башмаки, – серьёзно ответил Поттер. – От них гуталином пахнет.