Лаборатория профессора Камура находилась несколькими этажами выше. За рядами длинных столов сидели лаборанты: одни поднимали к свету пробирки и колбы самых разных форм и наполнения, другие, прищурив глаз, смотрели в микроскопы. Сверкало стекло, дышали белым паром холодильники, носились по клеткам мыши.
Тури зашла в стеклянные двери и позвала:
– Профессор Камура!
Его голова вынырнула на другом конце лаборатории.
– А, Тури, ты уже здесь! Подожди минутку, я закончу с этими образцами. Не стой, заходи в кабинет! Я сейчас.
Тури кивнула и зашла в кабинет профессора. «Раньше здесь было гораздо уютнее», – с грустью вздохнула она. Профессор хотел оставить работу после смерти сына, но так и не решился. Полупустые полки, коробки, громоздящиеся за профессорским креслом, скучный стол, заваленный бумагами… Единственным намеком на то, что здесь кто-то живет и работает, был чайный сервиз. Его очертания угадывались под белой салфеткой на низком столике у окна.
Профессор не заставил себя долго ждать.
– Доброе утро, Тури, – поприветствовал он, присаживаясь к столу.
Его руки долго и суетливо искали какую-то бумажку.
– Прости за этот беспорядок, – виновато улыбнулся он. – Все никак не уйду в отставку.
– Профессор, – улыбнулась Тури в ответ. – Я слышу это в сотый раз. Куда вы без нас?
Вытащив из самой глубины смятый листок, профессор сделал на нем короткую запись и отложил в сторону.
– Чаю? – предложил он.
– Нет, спасибо, в другой раз.
Ей не терпелось узнать, зачем она ему понадобилась.
– Ну что ж, тогда сразу к делу, Тури, – профессор положил руки на подлокотники и сцепил пальцы между собой. – Мне нужно протестировать один препарат.
– Опять сатурнианская лихорадка? – с сочувствием спросила она.
Последние годы профессор Камура работал над вакциной против страшного вируса, поразившего имперские колонии на спутниках Сатурна, но безуспешно.
– Не совсем, – замялся он, подбирая слова. – Но если все удастся, то польза будет колоссальная.
– Что от меня требуется?
– Мне нужен один из твоих пациентов… для исследований.
Лицо Тури мгновенно стало серьезным.
– Вы хотите провести тест на живом человеке?
– Именно так. Ты не волнуйся, разрешение я получил, все необходимые бумаги подписал, – поспешил заверить ее профессор.
Тури поерзала на стуле. Когда дело касалось ее пациентов, она становилась чересчур щепетильной. Не только потому, что чувствовала большую ответственность или хотела хорошо выполнять свою работу.
В каждом из них она видела что-то от своего отца.
– Кто именно вам нужен? – спросила она. – Вы их всех знаете.
Профессор оживился и пододвинулся ближе к столу.
– Вспомни, Тури. Есть у тебя такой пациент, от которого уже отказались родственники?
Тури сжала губы, перебирая в памяти содержимое карт своих пациентов. Она знала их наизусть.
– Есть… – наморщив лоб, пробормотала она. – Да, точно! Пациент №9. Я наблюдаю его почти месяц. У него никого нет.
– Чудно! – воскликнул профессор и удовлетворенно откинулся на спинку кресла. – Вот именно такой мне и нужен.
Тури встала.
– Ну тогда я могу взять ваш препарат и задание…
– Нет, Тури, – остановил ее профессор. – Мне нужен этот пациент здесь. Я проведу испытания сам.
Она вернулась на место.
– Профессор?
– Прошу тебя, не спорь. Я работал над этим много лет и хочу сам довести дело до конца, – сказал он, пряча взгляд.
– Но кто будет вам помогать? – нахмурилась Тури, чувствуя, как закипает кровь в ее жилах. – И потом, это мой пациент, вы не можете просто взять и отстранить меня от испытаний!
Профессор болезненно поморщился.
– Тури, пожалуйста, не усложняй. Ты отдашь его мне, я распишусь в журнале передачи. Всю ответственность я беру на себя, – медленно и твердо проговорил он. Видя, что Тури еще колеблется, профессор встал, приобнял ее за плечи и сказал, уже с прежней теплотой в голосе. – Тури, я не делаю ничего плохого. Клянусь дружбой с твоим отцом. Тебе не о чем беспокоиться.
Напоминание о былой дружбе, связывавшей его и ее отца, всегда срабатывало, как нужно, и профессор прекрасно знал об этом.
Тури, борясь с негодованием, закрыла глаза и сделала глубокий вздох. Последовавший за ним долгий выдох вернул ей утраченное спокойствие.
– Хорошо, профессор, я сделаю, как вы хотите, – официальным тоном сказала она, расправив плечи. – Хотя мне это не нравится!
– Я уверен, что когда-нибудь ты меня поймешь, – профессор одарил ее благодарной улыбкой. – Пусть твои санитары переведут его в нулевую палату, сюда, поближе к лаборатории.
– Когда начнутся испытания?
– Как только пациент прибудет.
– Профессор. Вам точно не нужна моя помощь? – снова спросила Тури, кольнув его напряженным взглядом.
– Нет, – профессор отвернулся к окну, убрав руки за спину. – И не будем больше об этом, – он шагнул к столу и вдруг улыбнулся Тури. – Есть новости от Сверре?
Следующая неделя выдалась напряженной. Место П-9 занял новый пациент, еще двух нужно было подготовить к выписке, появилось много нудной писанины. И, хотя Тури намеривалась ежедневно справляться о ходе испытаний, у нее было так много своей работы, что она ни разу не позвонила профессору и не поднялась в лабораторию. Лишь в конце недели появился просвет, и она, превозмогая пятничную усталость, решила навестить профессора.