Оценить:
 Рейтинг: 0

Blackwood's Edinburgh Magazine, No. CCCXXXVI. October, 1843. Vol. LIV.

Автор
Год написания книги
2019
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 16 >>
На страницу:
7 из 16
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

"Or we shall be upset and break our necks," exclaimed a third.

"No Thirteenth!" cried they all in chorus. "Drive on! drive on! he sha'n't get in!"

This was addressed to the postilion, who just then pulled up at the door of a village inn, and giving a blast with his horn, shouted loudly for his remaining passenger to appear.

The door of the public-house opened, and a tall figure, with a small knap-sack on his shoulder and a knotty stick in his hand, stepped out and approached the mail. But when he heard the cries of the comedians, who were still protesting against the admission of a Thirteenth traveller, he started suddenly back, swinging his cudgel in the air.

"To the devil with you all, vagabonds that ye are!" vociferated he. "Drive on, postilion, with your cage of monkeys. I shall walk."

At the sound of the stranger's voice, Solling sprang up in the carriage and seized the handle of the door. But as he did so, a strong arm grasped him by the collar, and pulled him back into his seat. At the same moment the carriage drove on.

"The man is drunk," said the sergeant, who had misinterpreted his fellow-passenger's intentions. "It is not worth while dirtying your hands, and perhaps getting an ugly blow, in a scuffle with such a fellow."

"Stop, postilion, stop!" shouted Solling. But the postilion either did not or would not hear, and some time elapsed before the painter could persuade his well-meaning companion of his peaceable intentions. At length he did so, and the carriage, which had meanwhile been going at full speed, was stopped.

"You will leave my luggage at the first post-house," said Solling, jumping out and beginning to retrace his steps to the village, which they had now left some distance behind them.

The night was pitch-dark, so dark that the painter was compelled to feel his way, and guide himself by the line of trees that bordered the road. He reached the village without meeting a living creature, and strode down the narrow street amid the baying of the dogs, disturbed by his footfall at that silent hour of the night. The inn door was shut, but there was a light glimmering in one of the casements. He knocked several times without any body answering. At length a woman's head was put out of an upper window.

"Go your ways," cried a shrill voice, "and don't come disturbing honest folk at this time o' night. Do you think we have nought to do but to open the door for such raff as you? Be off with you, you vagabond, and blow your clarinet elsewhere."

"You are mistaken, madam," said Solling; "I am no vagabond, but a passenger by the Halle mail, and"—

"What brings you here, then?" interrupted the virago; "the Halle mail is far enough off by this."

"My good madam," replied the painter in his softest tone, "for God's sake tell me who and where is the person who was waiting for the mail at your hotel."

"Ha! ha!" laughed the hostess, considerably mollified by the madam and the hotel. "The mad Italian musician, the clarinet fellow? Why, I took you for him at first, and wondered what brought him back, for he started as soon as the mail left the door. He'd have done better to have got into it, with a dark night and a long road before him. Ha! ha! He's mad, to be sure."

"His name! His name!" cried Solling, impatiently.

"His name? How can I recollect his outlandish name? Fol—Vol–"

"Voltojo!" cried the painter.

"Voltojo! yes, that's it. Ha! ha! What a name!"

"It is he!" cried Solling, and without another word dashed off full speed along the road he had just come. He kept in the middle of the causeway, straining his eyes to see into the darkness on either side of him, and wondering how it was he had not met the object of his search as he came to the village. He ran on, occasionally taking trees and fingerposts for men, and cursing his ill luck when he saw his mistake. The sweat poured down his face in streams, and his knees began to knock together with fatigue. Suddenly he struck his foot against a stone lying in the road, and fell, cutting his forehead severely upon some pebbles. The sharp pain drew a cry from him, and a man who had been lying on the grass at the roadside, sprang up and hastened to his assistance. At that moment a flash of summer lightning lit up the road.

"Bernard! Bernard!" cried the painter, throwing his arms round the stranger's neck. It was his brother.

Bernard started back with a cry of horror.

"Albert!" he exclaimed in a hollow voice, "Cannot your spirit rest? Do you rise from the grave to persecute me?"

"In God's name, my dear brother, what mean you? I am Carl—Carl, your twin brother."

"Carl? No! Albert! I see that horrid wound on your brow. It still bleeds!"

The painter grasped his brother's hand.

"I am flesh and blood," said he, "and no spirit. Albert still lives."

"He lives!" exclaimed Bernard, and clasped his brother in his arms.

Explanations followed, and the brothers took the road to Berlin. When the painter had replied to Bernard's questions concerning their family, he in his turn begged his brother to relate his adventures since they parted, and above all to give his reasons for remaining so long severed from his friends and home.

"Although I fully believed Albert killed by the blow he received," replied Bernard, "it was no fear of punishment for my indirect share in his death, that induced me to fly. But when I saw the father senseless on the ground, and the son expiring before my eyes, I felt as if I was accursed, as if the brand of Cain were on my brow, and that it was my fate to roam through the world an isolated and wretched being. When you all ran out of the school to fetch assistance, it seemed to me as though each chair and bench and table in the room received the power of speech, and yelled and bellowed in my ears the fatal number which has been the cause of all my misfortunes—'Thirteen! Thirteen! Thou art the Thirteenth, the Accursed One!'

"I fled, and since that day no rest or peace has been mine. Like my shadow has this unholy number clung to me. Wherever I went, in all the many lands I have wandered through, I carried with me the curse of my birth. At every turn it met me, aggravating my numerous hardships, embittering my rare moments of joy. If I entered a room where a cheerful party was assembled, all rose and shrunk from me as from one plague-tainted. They were twelve—I was the Thirteenth. If I sat down at a dinner-table, my neighbour left his chair, and the others would say, 'He fears to sit by you. You are the Thirteenth.' If I slept at an inn—there were sure to be twelve persons sleeping there; my bed was the Thirteenth, or my room would be number Thirteen, and I was told that the former landlord had shot or hung himself in it.

"At length I left Germany, in the vain hope that the spell would not extend beyond the land of my birth. I took ship at Trieste for Venice. Scarcely were we out of port when a violent storm arose, and we were driven rapidly towards a rocky and dangerous coast. The steersman counted the seamen and passengers, and crossed himself. We were thirteen.

"Lots were drawn who should be sacrificed for the salvation of the others. I drew number thirteen, and they put me ashore on a barren rock, where I passed a day and night half dead with cold and drenched with sea water. At length an Illyrian fisherman espied me, and took me off in his boat.

"It is unnecessary to relate to you in detail my wanderings during the last eight years, or if I do, it shall be at some future time. My clarinet enables me to live in the humble manner I have always done. You remember, probably, that I had some skill in it, which I have since much improved. When travelling, my music was generally taken as payment for my bed and supper at the petty hostelries at which I put up; and when I came to a large town, I remained a few days, and usually gained more than my expenses.

"About a year since, I made some stay at Copenhagen, and at last, getting wearied of that city, I put myself on board a ship, without enquiring whither it was bound. It took me to Stralsund.

"The day of my arrival, there was a shooting-match in the suburb beyond the Knieper, and I hastened thither with my clarinet. It was a sort of fair, and I wandered from one booth to the other, playing the joyous mountain melodies which I had not once played since my departure from Marienberg. God knows what brought them into my head again; but it did my heart good to play them, and a feeling came over me, that I should like once more to have a home, and to leave the weary rambling life I had so long led.

"I had great success that day, and the people thronged to hear the wandering Italian musician. Many were the jugs of beer and glasses of wine offered to me, and my plate was soon full of shillings. As I left off playing, an old greyheaded man pressed through the crowd, and gazed earnestly at me. His eyes filled with tears, and he was evidently much moved.

"'What a likeness!' he exclaimed. 'He is the very picture of my Amadeus. I could fancy he had risen out of the sea. The same features, the sane voice and manner.'

"He came up to me and took my hand. 'If you do not fear a high staircase,' said he with a kindly smile, 'come and visit me. I live on the tower of St Nicholas's Church. Your clarinet will sound well in the free fresh air, and you will find those there who will gladly listen.' So saying, he left me.

"The old man's name was Elias Kranhelm, better known in Stralsund as the old Swede; he was the town musician, and had the care of the bells of St Nicholas. The next day was Sunday, and I hastened to visit him. His kind manner had touched me, unaccustomed as I was to kindness or sympathy from the strangers amongst whom I always lived. When I was halfway up the stairs leading to the tower, the organ began to play below me, and I recognised a psalm tune which we used often to sing for our old schoolmaster at Marienberg. I stopped a moment to listen, and thoughts of rest and home again came over me.

"I was met at the tower door by old Kranhelm, in his Sunday suit of black; large silver buckles at his knees and shoes, and a round black velvet cap over his long white hair. His clear grey eyes smiled so kindly upon me, his voice was so mild, and his greeting so cordial, that I thought I had never seen a more pleasing old man. He welcomed me as though I had been an old friend, and without further preface, asked me if I should like to become his substitute, and perform the duties for which his great age had begun to unfit him. His only son, on whom he had reckoned to take his place, had left him some time previously, to become a sailor on board a Norwegian ship, and had been drowned in his very first voyage. It was my extraordinary likeness to this son that had made him notice me; and the good, simple-hearted old man seemed to think that resemblance a sufficient guarantee against any risk in admitting a perfect stranger into his house and intimacy.

"'My post is a profitable one,' said he; 'and, in consideration of my long services, the worshipful burgomaster has given me leave to seek an assistant, now that I am getting too old for my office. Consider then, my son, if the offer suits you. You please me, and I mean you well. But here comes my Elizabeth, who will soon learn to like you if you are a good lad.'

"As he spoke, a young girl entered the room, with a psalm-book in her hand, and attired in an old-fashioned dress, which was not able, however, to conceal the elegance of her figure, and the charms of her blooming countenance.

"'How think you, Elizabeth?' said her father. 'Is he not as like our poor Amadeus as one egg is to another?'

"'I do not see the likeness, my dear father,' replied Elizabeth, looking timidly at me, and then casting down her eyes, and blushing.

"I accepted the old man's offer with joy, and took up my dwelling in the other turret of the church tower. My occupation was to keep the clock wound up, to play the evening hymn on the balcony of the tower, and to strike the hours upon the great bell with a heavy hammer.

"I soon felt the good effect of repose, and of the happy, tranquil life I now led; my spirits improved, and I began to forget the curse which hung over me—to forget, in short, that I was the unlucky Thirteenth. Old Kranhelm's liking for me increased rapidly, and, in less than three months, I was Elizabeth's accepted lover. Time flew on; the wedding-day was fixed, and the bridal-chamber prepared.

"It was on Friday evening, exactly eight days ago, that I went out with Elizabeth, and walked down to the port to look at a large Swedish ship that had just arrived. The passengers were landing, and one amongst them immediately attracted our attention.

"This was a tall, lean, raw-boned woman, apparently about forty years of age, who held in her hand a long, smooth staff, which she waved about her, nodding her head, and muttering, as she went, in some strange, unintelligible dialect. Her dress consisted of a huge black fur cloak, and a cape of the same colour fringed with red. Her whole manner and appearance were so strange, that a crowd assembled round her as soon as she set foot on shore.

"'Hallo! comrade,' cried one of the sailors of the vessel that had brought her, to a boatman who was passing. 'Hallo! comrade, do you want a job? Here's a witch to take to Hiddensee.'
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 16 >>
На страницу:
7 из 16