– А, мой крестник, – многозначительно произнес он.
– Будем его встречать, – сказал он после небольшой паузы и его лицо расплылось в улыбке.
Как и положено я отвёз паспорта на судно, передал их капитану, как и получал под роспись, и объявил, что всем сход на берег разрешён. После чего отчалил на катере от судна и отправился на пирс.
Возвращение с рейда.
Следующим рейсом катера прибыла группа иностранцев, среди них был и Фуку-Харо-Минору. Увидев Горового Алима, он закричал:
– Налим, Налим, – и зашёл обратно на катер. Налим – это он не выговаривал имя Алим. Начальник мой рассмеялся, и мы вернулись в канцелярию.
Всё произошедшее для меня было по меньшей мере странно. Естественно я попросил своего начальника рассказать мне, что произошло. К этому времени нам подали ужин и за ужином он мне рассказал:
– Это было в городе Находка, я тогда служил там начальником КПП и тоже, как и ты оформлял японское судно на приход. Точно также и ко мне подошёл Фуку-Харо-Минору и также всё отрапортовал. Мне стало интересно, что это за фрукт Фуку-Харо-Минору? Я попросил работников «Интерклуба», где отдыхают иностранцы, подыграть мне. Ребята согласились. Мы разыграли картину, что у меня день рождения и я его отмечаю в «Интерклубе», а ту приходит в клуб и команда с прибывшего судна. Мы им объясняем причину и приглашаем за стол, отведать Российского гостеприимства. Японская команда посовещалась и согласилась. Началось веселье, затем соревнование, кто больше выпьет. Потом мы показали японцам как пью «Кровавый Мэри». Это водка с томатным соком в оном стакане. Короче Фуку-Харо-Минору подвыпил, захмелел и тут началось…
– Я полковник Квантунской армии, – кричал он.
– Я потомственный самурай.
– Всем встать по стойке смирно перед полковником, – кричал он.
– И все японцы вскочили по стойке смирно. Да много чего он тогда наговорил, а мы то всё снимали на плёнку, хорошее кино получилось. Сейчас он возглавляет школу военных переводчиков в Японии и пришёл на судне простым переводчиком, это не спроста, – завершил он свой рассказ.
Мне была поставлена задача смотреть в оба и связаться с территориальными КГБ передать им, что интересный фрукт прибыл, пусть по своей линии поработаю. Естественно я так и сделал. Поставил задачу своим пограничникам, чтобы смотрели в оба и позвонил соседям, изложил суть дела. Они обещали взять всё под свой контроль.
На следующий день примерно в десять утра прибывает катер с группой японцев от судна. Мне доложили от этом бойцы с пирса, я прибыл лично для встречи. Выходит, на пирс Фуку-Харо-Минору. Такой дедушка, в левой руке узелок, в правой посох, на голове косынка в виде «бандана» завязана. Ну настоящий Дерсу – Зала. Первое, что он меня спросил:
– Налима нет? – это он про моего начальника спрашивает.
– Как видите нет, – ответил я. И проводил его длинным взглядом. Когда я увидел, что его приняли под контроль территориальное КГБ, занялся своими делами.
Через тридцать минут звонят нем соседи и говорят:
– Помоги, Фуку-Харо-Минору ушёл из под наблюдения, и мы не знаем куда он исчез, может твои с вышки видели?
Я-то уже тёртый калач, у меня ДНД в посёлке, уже дано его под наблюдение взяло и ведёт. Но конечно я об этом, соседям не говорю, пусть помучаются, раз такие лопухи.
– А как получилось, что ваши его упустили? – спросил я сотрудников КГБ.
– Да ты знаешь, шёл вдоль забора, потом отодвинул одну доску, шмыгнул в дырку и доску изнутри гвоздями прибил. Ну, не будут же наши отрывать доску выдавая себя. Пока обошли забор по периметру, его и след простыл.
– Хорошо, поработаю со своими «источниками», если узнаю, подскажу где его искать, – сказал я.
В запасе у начальника КП было много «оружия» против японцев
Естественно через какое-то время мне ДНД (добровольная народная дружина) доложила, что он по такому-то адресу, у своей женщины. Я им поставил задачу по очереди вести наблюдение за домом, что бы не ушёл, но как появятся соседи из КГБ, чтобы уходили, дальше их работа, мешать нельзя.
Сам позвонил соседям и доложил полученную информацию. Они естественно были рады и взяли дом под наблюдение. Дальше уже не моя работа.
Индийское судно
Судно из Индии
В этот раз я прибыл на КП «Углегорск» портовый посёлок с одноименным названием. На рейде стояло судно из Индии. Мне нужно было его оформить на приход и контролировать пока оно будет грузиться углём. Затем оформить на отход и ждать следующего судна. В этот КП суда иностранные приходили редко и поэтому портовый режим был никудышный. В заборах дырки, на КПП вахтеры пропускали всех подряд, не спрашивая пропусков. Одним словом – деревня. Решил я начать с наведения порядка в порту и поднятие портового режима до нужного уровня. Тогда Сахалин – это была пограничная зона и права пограничников были велики.
Поднял я своих бойцов по команде «В ружьё!». Перекрыл все дыры в заборах и на КПП, поставив туда своих бойцов. Утром на работу не вышло половина рабочих порта, поскольку были задержаны моими бойцами при попытке проникнуть в порт незаконно.
Вызвал начальника порта, предъявил ему всех задержанных и дал сутки на устранения недостатков. В противном случае пригрозил составить официальный рапорт и отправить в Москву вместе с фотографиями, сделанными мной, всех этих нарушений.
Начальник порта человек оказался понятливый и все задержанные были отправлены с мастерками, песком, цементом и кирпичами на заделывание всех дыр в заборе. Начальник отдела кадров занялся фотографированием работников и выписывание им пропусков в порт. Через сутки, всё было готово и начальник порта сообщил мне об этом. Заодно пригласил меня к себе заместителем по режиму.
– Как уволишься, приходи. Квартиру дадим сразу, работа не пыльная, главное держать дисциплину, а это ты умеешь, – сказал он мне.
– Непременно, как уволюсь, так и приду, – ответил ему я.
Пришло время оформлять Индийское судно на приход. Я в составе комиссии поднялся на борт судна. Любопытные индусы лезли из каждого иллюминатора, выглядывали из каждых дверей. Складывалось такое впечатление, что к ним приехали диковинные существа, которых они никогда не видели. Я попросил переводчика провести нас в каюту капитана, и мы приступим к оформлению судна на приход.
Капитан через переводчика поприветствовал нас на борту судна. Мы ему ответили обратной вежливостью.
Я попросил капитана, чтобы он отдал команду всем, кроме тех, кто на вахте, разойтись по каютам и ждать нас для проверки документов. Индия была для нас дружественная страна и каких-то жёстких мер предосторожности мы не применяли. Совместно с таможней и моими бойцами мы прошлись по каютам, таможня проверяет своё, я документы и моряков.
Завершив обход, проверив тех, кто был на вахте, я согласно судовой роли обнаружил, что мне не предъявили двух человек, числившихся там. Естественно через переводчика я обратился к капитану судна, чтобы мне предъявили данных людей. Переводчик выслушал слова капитана и перевёл, что эти люди, его жена и дочь. А по их законам заходить в каюту жены и дочери капитана, может только он и еще стюард, привезённый им из Индии.
Я объяснил капитану судна, что он находится на территории СССР и подчиняется законам СССР. По нашим законам, я имею право проверять документы и сличать их с личностью предъявителя не зависимо от того, какие существую порядки у них в Индии.
Конечно с нами в комиссии был и сотрудник территориального КГБ под видом одно из сотрудников порта. Естественно он тоже хорошо владел английским и понимал, что отвечает мне капитан. От услышанного он стоял и улыбался, поскольку переводчик слишком дипломатично переводил, то, что говорил капитан судна. Но поскольку я пригрозил приостановить оформление судна и отправить его на дальний рейд на отстой. А такое право я имел. Он пошёл на попятную.
Капитан судна вызвал своего стюарда, и я со своими «Орлами» проследовал за стюардом сличать паспорта с личность предъявителя. Благо идти далеко не пришлось, каюта где находились его жена и дочь были рядом.
Стюард постучал в дверь. От туда тишина. Минут через тридцать из-за двери раздался женский голос. Стюард переговорил с ней на английском, и мы стали ждать. Прошло ещё минут двадцать пока дверь открылась и в ней появилась женщина в сабо. Она была огромная и жирная, просто слои жира свисали по бокам и на животе. Тройной подбородок не красил и без того не красивое лицо.
Я сверил фото в паспорте с личностью предъявителя и попросил стюарда, чтобы он пригласил её дочь для сличения с паспортом. Они говорили минут пять на английском, затем женщина исчезла за дверью и ещё через примерно пять минут в отрывающихся дверях показалась фигура девушки в сабо.
Скажу сразу, она была похожа на отца. И фигура, и лицо идеально сочетались под красивым голубым сабо. Ну просто вылитая Зита из фильма «Зита и Гита». На лбу стояла розовая точка, глаза она не поднимала, мои бойцы просто съедали её взглядом. Но после сличения личности с фото в паспорте мы откланялись и удалились в каюту капитана.
У капитана судна и так было не очень весёлое настроение из-за моего посещения его жены и дочери. А тут сотрудник КГБ под прикрытием, решил ещё и пошутить. Он, обращаясь к капитану сказал такую фразу на английском:
– Господин капитан, что-то больно долго пограничник сверял документы с личностями твоих девочек. Вам не кажется это подозрительным? (Это мне потом переводчик перевёл его фразу).
Смотрю капитан побагровел и уже смотрит на меня не совсем дружественными глазами. Я на всякий случай расстегнул защёлку кобуры с пистолетом. Мало ли что взбредёт в голову ревнивому «Мавру». Но капитан немного успокоился, и мы покинули судно, закончив оформление на приход.
Конечно сотрудник КГБ долго смеялся над своей удачной шуткой. Но мне было не до смеха, ведь ещё после погрузки нужно будет идти на оформление на отход и снова сличать паспорта с личностью предъявителя.
Но слава Богу, мой сменщик вернулся раньше, я рассказал ему всю обстановку, передал документы и людей. После чего быстренько уехал в Холмск, к месту дислокации. Пусть он теперь любуется на жирную индуску и выдерживает взгляды ревнивого капитана судна.
Плавучие буровые установки
«Борстендолфин» утонула первой