Уцелевшие
Виктор Кэртон
Вполне безобидная экспедиция на малоизученную планету, превратилась для экипажа и пассажиров космического корабля в настоящий кошмар. После катастрофы уцелели немногие. Но уцелевшим не позавидуют даже мёртвые…
Виктор Кэртон
Уцелевшие
Глава 1
Погрузка снаряжения на борт космического корабля рейсом Солана – Терра шла полным ходом. Руководил погрузкой невысокий, но плотный мужчина по имени Раймон Прат. Его приказы незамедлительно выполнял белобрысый, вертлявый парень Норт Крейдж.
До старта оставалось около двадцати минут. И у них еще было время для того, чтобы с помощью автоматов загрузить последние контейнеры, доставленные в космопорт грузовым каром. Время от времени Норт мысленно отдавал команды, и с долей беспокойства поглядывал в сторону здания космопорта.
– Не волнуйся, он придет, – Раймон, его приятель и босс, вытащил руки из карманов и посмотрел на небо.
– Но осталось пятнадцать минут, – возразил Норт, проследив за тем, как очередной контейнер исчез в грузовом люке пассажирского корабля.
– Он придет, – без тени сомнения в голосе повторил Раймон. – Ты лучше проследи за погрузкой Охотника, иначе сбежит.
– Никуда он не денется, – с уверенной улыбкой заверил его Норт. – Этот пузырчатый мешок побывал вместе с нами на добром десятке планет, и до сих пор не предпринимал попыток расстаться с нами. – К тому же… – Норт почти весело улыбнулся, – Сэм утверждает, что это чудовище его слушается и даже понимает, – Норт хихикнул и добавил, – представляешь, Раймон, иногда он с ним разговаривает. Точно тебе говорю, – заверил Норт своего приятеля, заметив его недоверчивый взгляд.
– В самом деле?
– Сам вчера видел!
– Это его дело, – Раймон согнал с лица улыбку и озабоченно посмотрел на часы. Оставалось шесть минут.
Весь их экспедиционный груз, включая и Охотника с неизвестно какой планеты, находился уже на борту корабля в то время, как Сэма все еще не было.
– Может, он передумал, – Норт вопросительно посмотрел на Раймона и увидел, как глаза босса сузились и превратились в щелочки.
– Не говори ерунды, – сквозь зубы выговорил он. – Сэм не мог так поступить.
– Ну, не знаю, – Норт мысленно подключился к локальному каналу связи и набрал номер Сэма.
Несколько секунд он вслушивался в едва слышимый шелест, затем негромко выругался и отключил связь.
– Не отвечает, – сообщил он, спустя несколько секунд.
– Наверное, все еще возится с компьютером, – почти спокойно предположил Раймон.– Сам понимаешь, без Сэма в этом деле нам не обойтись.
– Знаю, – Норт вздохнул и снова повернулся к зданию космопорта.
Оттуда на приличной скорости бесшумно приближался магнитный кар, внутри которого виднелась чья –то голова. Секунд через пять Норт сумел распознать лицо Сэма.
– Наконец–то! – с удовольствием и облегчением воскликнул он.
Ни о чем не спрашивая, Раймон повернулся и удовлетворенно качнул головой. Другого он и не ожидал. Сэм не мог не приехать Операция, которую они разрабатывали почти целую неделю, используя для этой цели специальные компьютерные программы, была слишком сложной и рискованной, чтобы в последний момент кто–то из их группы позволил себе выйти из игры. Всем им был нужен космический корабль. И не просто корабль, а космическая система с искусственным интеллектом, оснащенная немыслимой по совершенству техникой и оружием. Так же Раймон хотел, чтобы на борту корабля имелись биосинтезаторы, летательные аппараты и исследовательская техника. Все это, а возможно и кое–что еще, находилось на борту «Ховера», блестящий корпус которого виднелся в какой–то сотне метров.
Корабль этот очень понравился Раймону, и он решил захватить его, а затем использовать в своих целях. Правда, на борту, кроме экипажа, находились также пассажиры, но Раймон с самого начала намеревался высадить их на какой–нибудь планете, а на базу дать сигнал, будто бы при выходе из подпространства корабль потерпел аварию, а все пассажиры погибли от немыслимой перегрузки.
Подобный план полностью устраивал Раймон, но оставались некоторые неясные моменты, прояснением которых как раз и занимался Сэм. Он был профессионалом по исследовательским системам и мог, играясь, сложить из двух таких систем нечто такое, к чему и название трудно было бы придумать. Обычно Раймон использовал Сэма для проникновения в какой–нибудь банк данных при помощи компьютера или для подключения к секретному мыслеканалу.
Когда магнитный кар бесшумно остановился в метре от ног Норта, открылся защитный купол, и они увидели вспотевшего Сэма.
– Ну, как? – сразу спросил Раймон.
– Все в порядке, – быстро ответил Сэм.
– Почему так долго? – спросил Раймон, занимая место рядом с ним, внутри кара и давая знак Норту следовать его примеру.
– Босс, там была такая защита, что я едва сумел пробить ее. Эти парни здорово поработали прежде, чем придумали ее, – Сэм усмехнулся, а кар медленно тронулся с места. – Чтобы вытащить необходимую нам информацию, мне пришлось подключить параллельно два новейших компьютера, а самому сесть на канал мыслесвязи.
– Надеюсь, ты не оставил следов, – сквозь зубы спросил Раймон, разглядывая корпус корабля.
– Нет, – уверенно ответил Сэм. – Иначе я ничего не смог бы вытащить оттуда, – он на секунду замолчал, а затем с долей сомнения в голосе спросил. – Ты по–прежнему считаешь, что этот корабль так уж необходим нам?
– А ты? – вопросом на вопрос ответил Раймон, при этом даже не посмотрев на него.
– Не знаю, – помолчав, проговорил Сэм. – Но раньше мы вполне обходились без него. К тому же, мы можем нарваться на неприятности.
– Можем, – согласился Раймон,– но только в том случае, если в наших планах произойдет сбой. Но я надеюсь, что все будет так, как мы рассчитали, – Раймон на секунду замолчал, а затем добавил. – Как и раньше главная роль в реализации наших планов отводится Охотнику.
– Он уже на корабле? – спросил Сэм, продолжая управлять каром. До корабля оставалось совсем немного.
– Да, – вместо Раймона ответил Норт.– Я сам руководил посадкой охотника и погрузкой нашего снаряжения.
– Будем надеяться: ничего непредвиденного не произойдет, – Сэм остановил кар в нескольких метрах от трапа корабля и посмотрел на босса.
Через несколько минут «Ховер» должен был стартовать, и все пассажиры давно уже заняли свои места.
– Идем, – приказал Раймон и первым выбрался из кара. – Когда корабль уйдет в подпространство, ты, Сэм, отправишься в грузовой отсек и посмотришь, как там Охотник. Ты все понял?
– Чего ж тут непонятного? – Сэм на ходу пожал плечами и первым взбежал на борт корабля.
Подождав пока поднимутся Раймон и Норт, они вместе направились в пассажирский салон и заняли места.
Корабли типа «Ховера» были не большими и имели в поперечнике не более полукилометра. По этой причине на борту отсутствовали магнитные капсулы, и единственным средством передвижения были воздушные ленты. Они непрерывно функционировали все время, пока корабль находился в полете. Когда Раймон со своими людьми встал на одну из таких лент, корабль плавно стартовал и быстро стал набирать высоту по вертикали.
– Через шесть часов мы будем на орбите Дерона, – немного взволнованным голосом проговорил Сэм.
– Мг, – невнимательно ответил Раймон, занятый своим мыслями.
Норт промолчал вообще и только позволил себе скосить на Сэма глазами.
Тот своим поведением его настораживал, и если бы не знания в области кибернетики, которыми Сэм обладал, он бы, пожалуй, отказался участвовать вместе с ним в этой операции. Но Норт об этом никому ничего не сказал и продолжал спокойно разглядывать затылок Раймона. одновременно сжимая вспотевшей рукой находившийся у него в кармане блок мыслесвязи.
– Ты знаешь, как добраться до грузового отсека? – спросил Раймон, обращаясь к Сэму.